drucken

drucken
['drʊkən]  
друкувати
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
drucken  
Ich kann drucken. = Я можу друкувати.

Sie will nichts drucken. = Вона не хоче нічого друкувати.

Was muss er drucken? = Що він мусить/має друкувати?

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
drucken wir  
Drucken wir diesen Text. = Друкуймо цей текст.
drucken Sie  
Drucken Sie mir das, bitte. = Надрукуйте це мені, будь ласка.
druck  
Druck das nicht. = Не друкуй цього.
druckt ihr  
Druckt ihr was. = Друкуйте щось.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich drucke  
Ich drucke eine Datei. = Я друкую файл.
du druckst  
Druckst du diese Zeitung? = Ти друкуєш цю газету?
er,sie,es druckt  
Bei der Druckerei wird alles gedruckt. = В (тій) друкарні друкують все. (пасивний стан - простий теперішній час)
ihr druckt  
Wir drucken einen Bericht. = Ми друкуємо звіт.
wir drucken  
Was druckt er gerade? = Що він зараз друкує?

Sie druckt die PDF-Datei. = Вона друкує пі-ді-еф файл.
Sie drucken  
Druckt ihr ihn? = Ви його друкуєте?
sie drucken  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich druckte  
Sie drucken einen Artikel. = Вони друкують статтю.
du drucktest   
er,sie,es druckte  
ihr drucktet   
wir druckten   
Sie druckten   
sie druckten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde drucken  
Ich werde dieses Buch bald drucken. = Я незабаром друкуватиму цю книжку.
du wirst drucken  
er,sie,es wird drucken  
Dieses Buch wird bald gedruckt werden. = Цю книжку незабаром надрукують. (пасивний стан - простий майбутній час)
ihr werdet drucken  
wir werden drucken  
Sie werden drucken  
sie werden drucken  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gedruckt  
Heute habe ich mein erstes Magazin gedruckt. = Сьогодні я надрукувала свій перший журнал.
du hast gedruckt  
Was hast du gedruckt? = Що ти (на)друкувала?
er,sie,es hat gedruckt  
Sie hat die Datei vor zwei Tagen gedruckt. = Я надрукувала файл два дні тому/назад.
ihr habt gedruckt  
wir haben gedruckt  
Gestern haben wir nichts gedruckt. = Вчора ми нічого не надрукували.
Sie haben gedruckt  
sie haben gedruckt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gedruckt  
du hattest gedruckt  
er,sie,es hatte gedruckt  
ihr hattet gedruckt  
wir hatten gedruckt  
Sie hatten gedruckt  
sie hatten gedruckt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gedruckt haben  
du wirst gedruckt haben  
er,sie,es wird gedruckt haben  
ihr werdet gedruckt haben  
wir werden gedruckt haben  
Sie werden gedruckt haben  
sie werden gedruckt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde drucken  
du würdest drucken  
er,sie,es würde drucken  
ihr würdet drucken  
wir würden drucken  
Sie würden drucken  
sie würden drucken  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gedruckt haben  
du würdest gedruckt haben  
er,sie,es würde gedruckt haben  
ihr würdet gedruckt haben  
wir würden gedruckt haben  
Sie würden gedruckt haben  
sie würden gedruckt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich druckte  
du drucktest   
er,sie,es druckte  
ihr drucktet   
wir druckten   
Sie druckten   
sie druckten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gedruckt  
du hättest gedruckt  
es,sie,er hätte gedruckt  
ihr hättet gedruckt  
wir hätten gedruckt  
Sie hätten gedruckt  
sie hätten gedruckt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich drucke  
du druckest   
sie,es,er drucke  
ihr drucket   
wir drucken   
Sie drucken   
sie drucken   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gedruckt  
du habest gedruckt  
es,er,sie habe gedruckt  
ihr habet gedruckt  
wir haben gedruckt  
Sie haben gedruckt  
sie haben gedruckt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde drucken  
du werdest drucken  
er,sie,es werde drucken  
ihr werdet drucken  
wir werden drucken  
Sie werden drucken  
sie werden drucken  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gedruckt haben  
du werdest gedruckt haben  
sie,er,es werde gedruckt haben  
ihr werdet gedruckt haben  
wir werden gedruckt haben  
Sie werden gedruckt haben  
sie werden gedruckt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Das Buch wurde gedruckt. = Книжку друкували., Das Buch wird gedruckt. = Книжку друкують., Das Buch wird gedruckt werden. = Книжку друкуватимуть., Das Buch ist gedruckt worden. = Книжку (вже) надрукували.
Приклади Zustandspassiv:

Das Buch ist gedruckt. = Книжку надруковано.


вживання:

drucken + (Akkusativ) = друкувати (щось)

Також дивіться: beeindrucken,


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: