darstellen

darstellen
['da:rʃtɛlən]  
представляти,
відтворювати,
складати (містити в собі),
зображувати
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
darstellen  
Was soll das Bild darstellen? = Що має представляти ця картина? (Що зображує ця картина?)

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
stellen wir dar  
Stellen wir uns dar. = Представляймось.
stellen Sie dar  
Stellen Sie sich dar. = Представляйте (представте) себе.
stell dar  
Stelle dich dar. = Зображуй себе.
stellt ihr dar  
Stellt euch nicht dar. = Не представляйте себе.

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich stelle dar  
Ich stelle Sie objektiv dar. = Я представляю вас об'єктивно.
du stellst dar  
er,sie,es stellt dar  
Er stellt etwas dar. = Він щось зображує.
ihr stellt dar  
wir stellen dar  
Wir stellen es realistisch dar. = Ми представляємо це реалістично.
Sie stellen dar  
sie stellen dar  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich stellte dar  
du stelltest dar  
er,sie,es stellte dar  
ihr stelltet dar  
wir stellten dar  
Sie stellten dar  
sie stellten dar  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde darstellen  
du wirst darstellen  
er,sie,es wird darstellen  
ihr werdet darstellen  
wir werden darstellen  
Sie werden darstellen  
sie werden darstellen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe dargestellt  
du hast dargestellt  
er,sie,es hat dargestellt  
ihr habt dargestellt  
wir haben dargestellt  
Sie haben dargestellt  
sie haben dargestellt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte dargestellt  
du hattest dargestellt  
er,sie,es hatte dargestellt  
ihr hattet dargestellt  
wir hatten dargestellt  
Sie hatten dargestellt  
sie hatten dargestellt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde dargestellt haben  
du wirst dargestellt haben  
er,sie,es wird dargestellt haben  
ihr werdet dargestellt haben  
wir werden dargestellt haben  
Sie werden dargestellt haben  
sie werden dargestellt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde darstellen  
du würdest darstellen  
er,sie,es würde darstellen  
ihr würdet darstellen  
wir würden darstellen  
Sie würden darstellen  
sie würden darstellen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde dargestellt haben  
du würdest dargestellt haben  
er,sie,es würde dargestellt haben  
ihr würdet dargestellt haben  
wir würden dargestellt haben  
Sie würden dargestellt haben  
sie würden dargestellt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich stellte dar  
du stelltest dar  
er,sie,es stellte dar  
ihr stelltet dar  
wir stellten dar  
Sie stellten dar  
sie stellten dar  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte dargestellt  
du hättest dargestellt  
es,sie,er hätte dargestellt  
ihr hättet dargestellt  
wir hätten dargestellt  
Sie hätten dargestellt  
sie hätten dargestellt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich stelle dar  
du stellest dar  
sie,es,er stelle dar  
ihr stellet dar  
wir stellen dar  
Sie stellen dar  
sie stellen dar  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe dargestellt  
du habest dargestellt  
es,er,sie habe dargestellt  
ihr habet dargestellt  
wir haben dargestellt  
Sie haben dargestellt  
sie haben dargestellt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde darstellen  
du werdest darstellen  
er,sie,es werde darstellen  
ihr werdet darstellen  
wir werden darstellen  
Sie werden darstellen  
sie werden darstellen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde dargestellt haben  
du werdest dargestellt haben  
sie,er,es werde dargestellt haben  
ihr werdet dargestellt haben  
wir werden dargestellt haben  
Sie werden dargestellt haben  
sie werden dargestellt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Пасивний стан у німецькій мові утворюється за наступною формулою:
відповідне дієслово werden + дієслово у формі Perfect
 
Приклади пасивного стану:
Den Kopf eines Mannes wurde dargestellt. (Голову одного чоловіка зображували.) Den Kopf eines Mannes wird dargestellt. (Голову одного чоловіка зображують.) Den Kopf eines Mannes wird dargestellt werden. (Голову одного чоловіка зображуватимуть.) Den Kopf eines Mannes ist dargestellt worden. ( Голову одного чоловіка (вже) зображено.) Den Kopf eines Mannes war schon dargestellt worden. ( Голову одного чоловіка вже (тоді) було зображено.)


вживання:

darstellen + Akkusativ = зображувати, представляти (когось, щось, чогось)

Також дивіться: stellen, bestellen, vorstellen


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: