dürfen

dürfen
['dʏrfən]  
можна (щось робити, ...), мати дозвіл на щось
[сильне та модальне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
dürfen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
  
-
  
-
-  
-
  
-




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich darf  
Ich darf bleiben, so lange ich will. = Мені можна залишатися доки хочу.

Darf ich mich zu Ihnen setzen? = Можна мені до (біля) вас сісти?

Darf ich Sie nach Hause begleiten? = Можна провести Вас до дому?
du darfst  
Du darfst das nicht tun. = Тобі не можна цього робити.

Du darfst mitgehen. = Можеш (тобі можна) йти зі мною.
er,sie,es darf  
Der Kranke darf schon aufstehen. = Хворому (пацієнтові) вже можна вставати.

Vielleicht wird sie mit uns gehen? -Nein, sie darf nicht. = Може вона піде з нами? -Ні, їй не можна.

Hier darf nicht geraucht werden. = Тут не можна курити.

So etwas darf man nicht sagen. = Такого не можна казати.
ihr dürft  
Ihr dürft gehen. = Можете йти.

Ihr dürft euch davon nichts nehmen, ohne vorher zu fragen. = Вам не можна нічого звідти брати, якщо ви перед тим не запитали (дозволу).
wir dürfen  
Das dürfen wir nicht anfassen. = Нам не можна цього чіпати (торкатися).
Sie dürfen  
sie dürfen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich durfte  
Ich durfte mich nicht mucksen. = Я не міг (мені не можна було) стогнати (скаржитися).

Ich durfte nicht zu ihm. = Мене не можна було до нього (йти, відвідувати,...).
du durftest   
Du durftest ihn nicht fassen. = Тобі не можна було його чіпати.
er,sie,es durfte  
Sie durfte mit ihm sprechen. = Їй можна було з ним розмовляти.
ihr durftet   
wir durften   
Sie durften   
sie durften   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde dürfen  
du wirst dürfen  
er,sie,es wird dürfen  
ihr werdet dürfen  
wir werden dürfen  
Sie werden dürfen  
sie werden dürfen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gedurft  
du hast gedurft  
er,sie,es hat gedurft  
ihr habt gedurft  
wir haben gedurft  
Sie haben gedurft  
sie haben gedurft  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gedurft  
du hattest gedurft  
er,sie,es hatte gedurft  
ihr hattet gedurft  
wir hatten gedurft  
Sie hatten gedurft  
sie hatten gedurft  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gedurft haben  
du wirst gedurft haben  
er,sie,es wird gedurft haben  
Er wird es nicht gedurft haben. = Йому не можна буде цього. (Йому цього не дозволять.)
ihr werdet gedurft haben  
wir werden gedurft haben  
Sie werden gedurft haben  
sie werden gedurft haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde dürfen  
du würdest dürfen  
er,sie,es würde dürfen  
ihr würdet dürfen  
wir würden dürfen  
Sie würden dürfen  
sie würden dürfen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gedurft haben  
du würdest gedurft haben  
er,sie,es würde gedurft haben  
ihr würdet gedurft haben  
wir würden gedurft haben  
Sie würden gedurft haben  
sie würden gedurft haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich dürfte  
Dürfte ich noch um etwas Zucker bitten? = Міг би я ще попросити трохи цукру?

Dürfte ich Sie bitten, mir zu folgen! = Міг би я попросити вас йти за мною?
du dürftest   
er,sie,es dürfte  
ihr dürftet   
wir dürften   
Sie dürften   
sie dürften   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gedurft  
Wenn ich gedurft hätte, wäre ich heute zu dir gekommen. = Якби мені було можна, то я би сьогодні була прийшла до тебе.
du hättest gedurft  
es,sie,er hätte gedurft  
ihr hättet gedurft  
wir hätten gedurft  
Sie hätten gedurft  
sie hätten gedurft  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich dürfe  
du dürfest   
sie,es,er dürfe  
ihr dürfet   
wir dürfen   
Sie dürfen   
sie dürfen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gedurft  
du habest gedurft  
es,er,sie habe gedurft  
ihr habet gedurft  
wir haben gedurft  
Sie haben gedurft  
sie haben gedurft  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde dürfen  
du werdest dürfen  
er,sie,es werde dürfen  
ihr werdet dürfen  
wir werden dürfen  
Sie werden dürfen  
sie werden dürfen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gedurft haben  
du werdest gedurft haben  
sie,er,es werde gedurft haben  
ihr werdet gedurft haben  
wir werden gedurft haben  
Sie werden gedurft haben  
sie werden gedurft haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)


вживання:
Це модальне дієслово і тому при вживанні з ним інфінітиву, частку zu вживати не потрібно.
dürfen + akkusative
dürfen + ... + інфінітив = можна,могти (тобто мати дозвіл) щось робити - інфінітив кидається у кінець речення (окрім ситуацій з dass, ob, weil, wenn, als, після яких змінюється порядок слів)
Інфінітив - це неозначена форма дієслова, має закінчення -en.
Напр.: Du darfst dort nicht gehen, weil es schon zu spät ist. = Тобі не можна туди йти, бо вже пізно.
(див. приклади)



Спробуйте себе у вправах: Модальне дієслово DÜRFEN - вживані дієслова

Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

Am Dienstag, 15. Januar(Jänner) 2019 Elinor fragte:
Як пишуться речення з dürfen коли є місце де відбувається і коли відбувається?
Am Donnerstag, 17. Januar(Jänner) 2019 Victor sagte:
Wir dürfen raus gehen. = Нам можна/дозволено йти надвір. Dürfen wir heute da sein? = Нам можна сьогодні бути там? Du darfst hier nicht schlafen. = Тобі не можна тут спати. Er darf Zuhause (zu Hause) sein. = Йому можна бути вдома. Sie darf nicht heute essen. = Їй сьогодні не можна їсти. Sie darf am Freitag zur Schule gehen. = Їй в п'ятницю можна йти до школи. головне: - друге дієслово стоїть у формі інфінітиву (як вище: gehen, essen, sein, schlafen) і завжди кладеться в кінці речення (як бачите у вище поданих прикладах). - якщо є більше ніж один інфінітив, то кладіть його таким чином аби найголовніший був у самому кінці речення, і дуже часто навпаки, як в нашій мові, як у наступних реченнях: - Darf ich stehen bleiben? = Мені можна продовжувати стояти? (тут bleiben визначає stehen і тому кидається в самий кінець речення) - Du darfst nicht essen vergessen. = Тобі не можна забувати їсти. (тут забувати головне, бо воно вказує на їсти і тому йде в кінець) - Sie durfte ihn zur Schule gehen lassen. = Вона могла (Їй було можна) дозволити йому йти до школи. (дозволити що? -йти)

   ... und was würden Sie dazu sagen: