Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
bitten Ich muss meine Mutter bitten. = Я мушу попрохати свою матір.
Ich werde sie um Hilfe bitten müssen. = Я буду змушена просити її про допомогу.
Ich wollte dich um etwas bitten. = Я хотіла тебе про щось попросити/попрохати.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
bitten wir Bitten wir sie nicht. = Не просімо (не прохаймо) їх.
bitten Sie Bitten Sie ihn. = Просіть (прохайте) його.
bitte Bitte sie . = Попроси її.
bittet ihr Bittet ihr. = Просіть.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich bitte Aber, ich bitte Sie! = Але я ж Вас прошу!
Darf ich bitten? = Можна мені запросити? (запрошення до танцю і не тільки)
du bittest
er,sie,es bittet Er bittet sie um ihren Besuch. = Він її просить його відвідати (просить навідатися).
ihr bittet
wir bitten Wir bitten Sie zum Abendbrot. = Ми запрошуємо Вас на вечерю.
Sie bitten
sie bitten
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich bat Ich bat sie zu meiner Hochzeit (zu kommen). = Я запрошував її (прийти) на моє весілля.
du batest Du batest sie so herzlich. = Ти так сердечно її прохав.
er,sie,es bat Sie bat ihn um seine Erlaubnis. = Вона його просила про його дозвіл.
ihr batet
wir baten Wir baten um Antwort. = Ми просили про відповідь (звертались за відповіддю).
Sie baten
sie baten
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde bitten
du wirst bitten Du wirst auf den Knien bitten. = Ти проситимеш на колінах.
er,sie,es wird bitten
ihr werdet bitten
wir werden bitten
Sie werden bitten
sie werden bitten
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gebeten Ich habe meinen Freund um einen Dienst gebeten. = Я звернулась до свого друга за послугою.
du hast gebeten Hast du sie gebeten, mit mir zu reden? = Ти її попросила зі мною побалакати?
er,sie,es hat gebeten
ihr habt gebeten
wir haben gebeten
Sie haben gebeten
sie haben gebeten
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte gebeten
du hattest gebeten
er,sie,es hatte gebeten
ihr hattet gebeten
wir hatten gebeten
Sie hatten gebeten
sie hatten gebeten
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gebeten haben
du wirst gebeten haben
er,sie,es wird gebeten haben
ihr werdet gebeten haben
wir werden gebeten haben
Sie werden gebeten haben
sie werden gebeten haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde bitten Ich würde Sie gern um einen Dienst bitten. = Я б хотіла попрохати вас про одну послугу.
du würdest bitten
er,sie,es würde bitten Er würde ihn demütig bitten, nicht mehr hierher zu kommen. = Він би хотів його смиренно попросити більше сюди не приходити.
ihr würdet bitten
wir würden bitten
Sie würden bitten
sie würden bitten
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde gebeten haben
du würdest gebeten haben
er,sie,es würde gebeten haben
ihr würdet gebeten haben
wir würden gebeten haben
Sie würden gebeten haben
sie würden gebeten haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich bäte Würde es etwas ändern, wenn ich dich bäte, nicht zu gehen? = Хіба би щось змінилося, якби я тебе попросила не йти.
du bätest
er,sie,es bäte Wenn sie mich darum bäte, würde ich es tun. = Якби вона мене про це попросила, я б це зробив.
ihr bätet
wir bäten
Sie bäten
sie bäten
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte gebeten
du hättest gebeten
es,sie,er hätte gebeten
ihr hättet gebeten
wir hätten gebeten
Sie hätten gebeten
sie hätten gebeten
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich bitte
du bittest
sie,es,er bitte
ihr bittet
wir bitten
Sie bitten
sie bitten
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe gebeten
du habest gebeten
es,er,sie habe gebeten
ihr habet gebeten
wir haben gebeten
Sie haben gebeten
sie haben gebeten
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde bitten
du werdest bitten
er,sie,es werde bitten Er sagte, er werde sie um den ersten Tanz bitten. = Він сказав, що прохатиме її про (на) перший танець.
ihr werdet bitten
wir werden bitten
Sie werden bitten
sie werden bitten
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde gebeten haben
du werdest gebeten haben
sie,er,es werde gebeten haben
ihr werdet gebeten haben
wir werden gebeten haben
Sie werden gebeten haben
sie werden gebeten haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:
Sie wurde gebeten. = Її прохали., Sie wird gebeten. = Її просять., Sie wird gebeten werden. = Її прохатимуть., Sie ist gebeten worden. = Її попросили., Sie war gebeten worden. = Її (тоді, до того) попросили.
Приклади Zustandspassiv:
Sie sind gebeten. = Їх попрошено. (але: Їх запрошено. = Sie sind eingeladen.)
вживання:
bitten + Akkusativ = просити (когось)
bitten + (Akkusativ) + um = просити (когось) про (щось)
bitten + für + (Akkusativ) = просити за (когось, щось)
bitten + (Akkusativ) + zu + (Dativ) = просити (когось) до (чогось) напр.: просити до столу
bitten + auf + (Akkusativ) = просити про (щось) напр. про склянку води
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)