bestechen

bestechen
  
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
bestechen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
bestechen wir  
bestechen Sie  
bestich  
bestecht ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich besteche  
du bestichst  
er,sie,es besticht  
ihr bestecht  
wir bestechen  
Sie bestechen  
sie bestechen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich bestach  
du bestachst   
er,sie,es bestach  
ihr bestacht   
wir bestachen   
Sie bestachen   
sie bestachen   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde bestechen  
du wirst bestechen  
er,sie,es wird bestechen  
ihr werdet bestechen  
wir werden bestechen  
Sie werden bestechen  
sie werden bestechen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe bestochen  
du hast bestochen  
er,sie,es hat bestochen  
ihr habt bestochen  
wir haben bestochen  
Sie haben bestochen  
sie haben bestochen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte bestochen  
du hattest bestochen  
er,sie,es hatte bestochen  
ihr hattet bestochen  
wir hatten bestochen  
Sie hatten bestochen  
sie hatten bestochen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde bestochen haben  
du wirst bestochen haben  
er,sie,es wird bestochen haben  
ihr werdet bestochen haben  
wir werden bestochen haben  
Sie werden bestochen haben  
sie werden bestochen haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde bestechen  
du würdest bestechen  
er,sie,es würde bestechen  
ihr würdet bestechen  
wir würden bestechen  
Sie würden bestechen  
sie würden bestechen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde bestochen haben  
du würdest bestochen haben  
er,sie,es würde bestochen haben  
ihr würdet bestochen haben  
wir würden bestochen haben  
Sie würden bestochen haben  
sie würden bestochen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich bestäche  
du bestächest   
er,sie,es bestäche  
ihr bestächet   
wir bestächen   
Sie bestächen   
sie bestächen   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte bestochen  
du hättest bestochen  
es,sie,er hätte bestochen  
ihr hättet bestochen  
wir hätten bestochen  
Sie hätten bestochen  
sie hätten bestochen  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich besteche  
du bestechest   
sie,es,er besteche  
ihr bestechet   
wir bestechen   
Sie bestechen   
sie bestechen   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe bestochen  
du habest bestochen  
es,er,sie habe bestochen  
ihr habet bestochen  
wir haben bestochen  
Sie haben bestochen  
sie haben bestochen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde bestechen  
du werdest bestechen  
er,sie,es werde bestechen  
ihr werdet bestechen  
wir werden bestechen  
Sie werden bestechen  
sie werden bestechen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde bestochen haben  
du werdest bestochen haben  
sie,er,es werde bestochen haben  
ihr werdet bestochen haben  
wir werden bestochen haben  
Sie werden bestochen haben  
sie werden bestochen haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×