bemustern

bemustern
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
bemustern  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
bemustern wir  
bemustern Sie  
bemustere  
bemustert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich bemustere  
du bemusterst  
er,sie,es bemustert  
ihr bemustert  
wir bemustern  
Sie bemustern  
sie bemustern  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich bemusterte  
du bemustertest   
er,sie,es bemusterte  
ihr bemustertet   
wir bemusterten   
Sie bemusterten   
sie bemusterten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde bemustern  
du wirst bemustern  
er,sie,es wird bemustern  
ihr werdet bemustern  
wir werden bemustern  
Sie werden bemustern  
sie werden bemustern  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe bemustert  
du hast bemustert  
er,sie,es hat bemustert  
ihr habt bemustert  
wir haben bemustert  
Sie haben bemustert  
sie haben bemustert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte bemustert  
du hattest bemustert  
er,sie,es hatte bemustert  
ihr hattet bemustert  
wir hatten bemustert  
Sie hatten bemustert  
sie hatten bemustert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde bemustert haben  
du wirst bemustert haben  
er,sie,es wird bemustert haben  
ihr werdet bemustert haben  
wir werden bemustert haben  
Sie werden bemustert haben  
sie werden bemustert haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde bemustern  
du würdest bemustern  
er,sie,es würde bemustern  
ihr würdet bemustern  
wir würden bemustern  
Sie würden bemustern  
sie würden bemustern  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde bemustert haben  
du würdest bemustert haben  
er,sie,es würde bemustert haben  
ihr würdet bemustert haben  
wir würden bemustert haben  
Sie würden bemustert haben  
sie würden bemustert haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich bemusterte  
du bemustertest   
er,sie,es bemusterte  
ihr bemustertet   
wir bemusterten   
Sie bemusterten   
sie bemusterten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte bemustert  
du hättest bemustert  
es,sie,er hätte bemustert  
ihr hättet bemustert  
wir hätten bemustert  
Sie hätten bemustert  
sie hätten bemustert  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich bemustere  
du bemusterest   
sie,es,er bemustere  
ihr bemusteret   
wir bemusteren   
Sie bemusteren   
sie bemusteren   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe bemustert  
du habest bemustert  
es,er,sie habe bemustert  
ihr habet bemustert  
wir haben bemustert  
Sie haben bemustert  
sie haben bemustert  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde bemustern  
du werdest bemustern  
er,sie,es werde bemustern  
ihr werdet bemustern  
wir werden bemustern  
Sie werden bemustern  
sie werden bemustern  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde bemustert haben  
du werdest bemustert haben  
sie,er,es werde bemustert haben  
ihr werdet bemustert haben  
wir werden bemustert haben  
Sie werden bemustert haben  
sie werden bemustert haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×