bemerken

bemerken
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
bemerken  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
bemerken wir  
bemerken Sie  
bemerke  
bemerkt ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich bemerke  
du bemerkst  
er,sie,es bemerkt  
ihr bemerkt  
wir bemerken  
Sie bemerken  
sie bemerken  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich bemerkte  
du bemerktest   
er,sie,es bemerkte  
ihr bemerktet   
wir bemerkten   
Sie bemerkten   
sie bemerkten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde bemerken  
du wirst bemerken  
er,sie,es wird bemerken  
ihr werdet bemerken  
wir werden bemerken  
Sie werden bemerken  
sie werden bemerken  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe bemerkt  
du hast bemerkt  
er,sie,es hat bemerkt  
ihr habt bemerkt  
wir haben bemerkt  
Sie haben bemerkt  
sie haben bemerkt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte bemerkt  
du hattest bemerkt  
er,sie,es hatte bemerkt  
ihr hattet bemerkt  
wir hatten bemerkt  
Sie hatten bemerkt  
sie hatten bemerkt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde bemerkt haben  
du wirst bemerkt haben  
er,sie,es wird bemerkt haben  
ihr werdet bemerkt haben  
wir werden bemerkt haben  
Sie werden bemerkt haben  
sie werden bemerkt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde bemerken  
du würdest bemerken  
er,sie,es würde bemerken  
ihr würdet bemerken  
wir würden bemerken  
Sie würden bemerken  
sie würden bemerken  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde bemerkt haben  
du würdest bemerkt haben  
er,sie,es würde bemerkt haben  
ihr würdet bemerkt haben  
wir würden bemerkt haben  
Sie würden bemerkt haben  
sie würden bemerkt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich bemerkte  
du bemerktest   
er,sie,es bemerkte  
ihr bemerktet   
wir bemerkten   
Sie bemerkten   
sie bemerkten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte bemerkt  
du hättest bemerkt  
es,sie,er hätte bemerkt  
ihr hättet bemerkt  
wir hätten bemerkt  
Sie hätten bemerkt  
sie hätten bemerkt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich bemerke  
du bemerkest   
sie,es,er bemerke  
ihr bemerket   
wir bemerken   
Sie bemerken   
sie bemerken   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe bemerkt  
du habest bemerkt  
es,er,sie habe bemerkt  
ihr habet bemerkt  
wir haben bemerkt  
Sie haben bemerkt  
sie haben bemerkt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde bemerken  
du werdest bemerken  
er,sie,es werde bemerken  
ihr werdet bemerken  
wir werden bemerken  
Sie werden bemerken  
sie werden bemerken  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde bemerkt haben  
du werdest bemerkt haben  
sie,er,es werde bemerkt haben  
ihr werdet bemerkt haben  
wir werden bemerkt haben  
Sie werden bemerkt haben  
sie werden bemerkt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×