bürsten

bürsten
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
bürsten  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
bürsten wir  
bürsten Sie  
bürste  
bürstet ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich bürste  
du bürstest  
er,sie,es bürstet  
ihr bürstet  
wir bürsten  
Sie bürsten  
sie bürsten  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich bürstete  
du bürstetest   
er,sie,es bürstete  
ihr bürstetet   
wir bürsteten   
Sie bürsteten   
sie bürsteten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde bürsten  
du wirst bürsten  
er,sie,es wird bürsten  
ihr werdet bürsten  
wir werden bürsten  
Sie werden bürsten  
sie werden bürsten  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe gebürstet  
du hast gebürstet  
er,sie,es hat gebürstet  
ihr habt gebürstet  
wir haben gebürstet  
Sie haben gebürstet  
sie haben gebürstet  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte gebürstet  
du hattest gebürstet  
er,sie,es hatte gebürstet  
ihr hattet gebürstet  
wir hatten gebürstet  
Sie hatten gebürstet  
sie hatten gebürstet  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde gebürstet haben  
du wirst gebürstet haben  
er,sie,es wird gebürstet haben  
ihr werdet gebürstet haben  
wir werden gebürstet haben  
Sie werden gebürstet haben  
sie werden gebürstet haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde bürsten  
du würdest bürsten  
er,sie,es würde bürsten  
ihr würdet bürsten  
wir würden bürsten  
Sie würden bürsten  
sie würden bürsten  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde gebürstet haben  
du würdest gebürstet haben  
er,sie,es würde gebürstet haben  
ihr würdet gebürstet haben  
wir würden gebürstet haben  
Sie würden gebürstet haben  
sie würden gebürstet haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich bürstete  
du bürstetest   
er,sie,es bürstete  
ihr bürstetet   
wir bürsteten   
Sie bürsteten   
sie bürsteten   

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte gebürstet  
du hättest gebürstet  
es,sie,er hätte gebürstet  
ihr hättet gebürstet  
wir hätten gebürstet  
Sie hätten gebürstet  
sie hätten gebürstet  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich bürste  
du bürstest   
sie,es,er bürste  
ihr bürstet   
wir bürsten   
Sie bürsten   
sie bürsten   

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe gebürstet  
du habest gebürstet  
es,er,sie habe gebürstet  
ihr habet gebürstet  
wir haben gebürstet  
Sie haben gebürstet  
sie haben gebürstet  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde bürsten  
du werdest bürsten  
er,sie,es werde bürsten  
ihr werdet bürsten  
wir werden bürsten  
Sie werden bürsten  
sie werden bürsten  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde gebürstet haben  
du werdest gebürstet haben  
sie,er,es werde gebürstet haben  
ihr werdet gebürstet haben  
wir werden gebürstet haben  
Sie werden gebürstet haben  
sie werden gebürstet haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×