avisieren

avisieren
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
avisieren  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
avisieren wir  
avisieren Sie  
avisiere  
avisiert ihr  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich avisiere  
du avisierst  
er,sie,es avisiert  
ihr avisiert  
wir avisieren  
Sie avisieren  
sie avisieren  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich avisierte  
du avisiertest   
er,sie,es avisierte  
ihr avisiertet   
wir avisierten   
Sie avisierten   
sie avisierten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde avisieren  
du wirst avisieren  
er,sie,es wird avisieren  
ihr werdet avisieren  
wir werden avisieren  
Sie werden avisieren  
sie werden avisieren  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe avisiert  
du hast avisiert  
er,sie,es hat avisiert  
ihr habt avisiert  
wir haben avisiert  
Sie haben avisiert  
sie haben avisiert  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte avisiert  
du hattest avisiert  
er,sie,es hatte avisiert  
ihr hattet avisiert  
wir hatten avisiert  
Sie hatten avisiert  
sie hatten avisiert  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde avisiert haben  
du wirst avisiert haben  
er,sie,es wird avisiert haben  
ihr werdet avisiert haben  
wir werden avisiert haben  
Sie werden avisiert haben  
sie werden avisiert haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde avisieren  
du würdest avisieren  
er,sie,es würde avisieren  
ihr würdet avisieren  
wir würden avisieren  
Sie würden avisieren  
sie würden avisieren  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde avisiert haben  
du würdest avisiert haben  
er,sie,es würde avisiert haben  
ihr würdet avisiert haben  
wir würden avisiert haben  
Sie würden avisiert haben  
sie würden avisiert haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich avisierte  
du avisiertest   
er,sie,es avisierte  
ihr avisiertet   
wir avisierten   
Sie avisierten   
sie avisierten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte avisiert  
du hättest avisiert  
es,sie,er hätte avisiert  
ihr hättet avisiert  
wir hätten avisiert  
Sie hätten avisiert  
sie hätten avisiert  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich avisiere  
du avisierest   
sie,es,er avisiere  
ihr avisieret   
wir avisieren   
Sie avisieren   
sie avisieren   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe avisiert  
du habest avisiert  
es,er,sie habe avisiert  
ihr habet avisiert  
wir haben avisiert  
Sie haben avisiert  
sie haben avisiert  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde avisieren  
du werdest avisieren  
er,sie,es werde avisieren  
ihr werdet avisieren  
wir werden avisieren  
Sie werden avisieren  
sie werden avisieren  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde avisiert haben  
du werdest avisiert haben  
sie,er,es werde avisiert haben  
ihr werdet avisiert haben  
wir werden avisiert haben  
Sie werden avisiert haben  
sie werden avisiert haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: