aussprechen

aussprechen
  
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
aussprechen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
sprechen wir aus  
sprechen Sie aus  
sprich aus  
sprecht ihr aus  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich spreche aus  
du sprichst aus  
er,sie,es spricht aus  
ihr sprecht aus  
wir sprechen aus  
Sie sprechen aus  
sie sprechen aus  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто баварській, австрійській та швейцарській майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich sprach aus  
du sprachst aus  
er,sie,es sprach aus  
ihr spracht aus  
wir sprachen aus  
Sie sprachen aus  
sie sprachen aus  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde aussprechen  
du wirst aussprechen  
er,sie,es wird aussprechen  
ihr werdet aussprechen  
wir werden aussprechen  
Sie werden aussprechen  
sie werden aussprechen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe ausgesprochen  
du hast ausgesprochen  
er,sie,es hat ausgesprochen  
ihr habt ausgesprochen  
wir haben ausgesprochen  
Sie haben ausgesprochen  
sie haben ausgesprochen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte ausgesprochen  
du hattest ausgesprochen  
er,sie,es hatte ausgesprochen  
ihr hattet ausgesprochen  
wir hatten ausgesprochen  
Sie hatten ausgesprochen  
sie hatten ausgesprochen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde ausgesprochen haben  
du wirst ausgesprochen haben  
er,sie,es wird ausgesprochen haben  
ihr werdet ausgesprochen haben  
wir werden ausgesprochen haben  
Sie werden ausgesprochen haben  
sie werden ausgesprochen haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde aussprechen  
du würdest aussprechen  
er,sie,es würde aussprechen  
ihr würdet aussprechen  
wir würden aussprechen  
Sie würden aussprechen  
sie würden aussprechen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde ausgesprochen haben  
du würdest ausgesprochen haben  
er,sie,es würde ausgesprochen haben  
ihr würdet ausgesprochen haben  
wir würden ausgesprochen haben  
Sie würden ausgesprochen haben  
sie würden ausgesprochen haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich spräche aus  
du sprächest aus  
er,sie,es spräche aus  
ihr sprächet aus  
wir sprächen aus  
Sie sprächen aus  
sie sprächen aus  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte ausgesprochen  
du hättest ausgesprochen  
es,sie,er hätte ausgesprochen  
ihr hättet ausgesprochen  
wir hätten ausgesprochen  
Sie hätten ausgesprochen  
sie hätten ausgesprochen  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich spreche aus  
du sprechest aus  
sie,es,er spreche aus  
ihr sprechet aus  
wir sprechen aus  
Sie sprechen aus  
sie sprechen aus  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe ausgesprochen  
du habest ausgesprochen  
es,er,sie habe ausgesprochen  
ihr habet ausgesprochen  
wir haben ausgesprochen  
Sie haben ausgesprochen  
sie haben ausgesprochen  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde aussprechen  
du werdest aussprechen  
er,sie,es werde aussprechen  
ihr werdet aussprechen  
wir werden aussprechen  
Sie werden aussprechen  
sie werden aussprechen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde ausgesprochen haben  
du werdest ausgesprochen haben  
sie,er,es werde ausgesprochen haben  
ihr werdet ausgesprochen haben  
wir werden ausgesprochen haben  
Sie werden ausgesprochen haben  
sie werden ausgesprochen haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: