argwöhnen

argwöhnen
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
argwöhnen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
argwöhnen wir  
argwöhnen Sie  
argwöhn  
argwöhnt ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich argwöhne  
du argwöhnst  
er,sie,es argwöhnt  
ihr argwöhnt  
wir argwöhnen  
Sie argwöhnen  
sie argwöhnen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich argwöhnte  
du argwöhntest   
er,sie,es argwöhnte  
ihr argwöhntet   
wir argwöhnten   
Sie argwöhnten   
sie argwöhnten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde argwöhnen  
du wirst argwöhnen  
er,sie,es wird argwöhnen  
ihr werdet argwöhnen  
wir werden argwöhnen  
Sie werden argwöhnen  
sie werden argwöhnen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geargwöhnt  
du hast geargwöhnt  
er,sie,es hat geargwöhnt  
ihr habt geargwöhnt  
wir haben geargwöhnt  
Sie haben geargwöhnt  
sie haben geargwöhnt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geargwöhnt  
du hattest geargwöhnt  
er,sie,es hatte geargwöhnt  
ihr hattet geargwöhnt  
wir hatten geargwöhnt  
Sie hatten geargwöhnt  
sie hatten geargwöhnt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geargwöhnt haben  
du wirst geargwöhnt haben  
er,sie,es wird geargwöhnt haben  
ihr werdet geargwöhnt haben  
wir werden geargwöhnt haben  
Sie werden geargwöhnt haben  
sie werden geargwöhnt haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde argwöhnen  
du würdest argwöhnen  
er,sie,es würde argwöhnen  
ihr würdet argwöhnen  
wir würden argwöhnen  
Sie würden argwöhnen  
sie würden argwöhnen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geargwöhnt haben  
du würdest geargwöhnt haben  
er,sie,es würde geargwöhnt haben  
ihr würdet geargwöhnt haben  
wir würden geargwöhnt haben  
Sie würden geargwöhnt haben  
sie würden geargwöhnt haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich argwöhnte  
du argwöhntest   
er,sie,es argwöhnte  
ihr argwöhntet   
wir argwöhnten   
Sie argwöhnten   
sie argwöhnten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geargwöhnt  
du hättest geargwöhnt  
es,sie,er hätte geargwöhnt  
ihr hättet geargwöhnt  
wir hätten geargwöhnt  
Sie hätten geargwöhnt  
sie hätten geargwöhnt  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich argwöhne  
du argwöhnest   
sie,es,er argwöhne  
ihr argwöhnet   
wir argwöhnen   
Sie argwöhnen   
sie argwöhnen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geargwöhnt  
du habest geargwöhnt  
es,er,sie habe geargwöhnt  
ihr habet geargwöhnt  
wir haben geargwöhnt  
Sie haben geargwöhnt  
sie haben geargwöhnt  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde argwöhnen  
du werdest argwöhnen  
er,sie,es werde argwöhnen  
ihr werdet argwöhnen  
wir werden argwöhnen  
Sie werden argwöhnen  
sie werden argwöhnen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geargwöhnt haben  
du werdest geargwöhnt haben  
sie,er,es werde geargwöhnt haben  
ihr werdet geargwöhnt haben  
wir werden geargwöhnt haben  
Sie werden geargwöhnt haben  
sie werden geargwöhnt haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: