anschicken

anschicken
  
[слабке дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
anschicken  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
schicken wir an  
schicken Sie an  
schick an  
schickt ihr an  




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich schicke an  
du schickst an  
er,sie,es schickt an  
ihr schickt an  
wir schicken an  
Sie schicken an  
sie schicken an  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich schickte an  
du schicktest an  
er,sie,es schickte an  
ihr schicktet an  
wir schickten an  
Sie schickten an  
sie schickten an  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde anschicken  
du wirst anschicken  
er,sie,es wird anschicken  
ihr werdet anschicken  
wir werden anschicken  
Sie werden anschicken  
sie werden anschicken  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe angeschickt  
du hast angeschickt  
er,sie,es hat angeschickt  
ihr habt angeschickt  
wir haben angeschickt  
Sie haben angeschickt  
sie haben angeschickt  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte angeschickt  
du hattest angeschickt  
er,sie,es hatte angeschickt  
ihr hattet angeschickt  
wir hatten angeschickt  
Sie hatten angeschickt  
sie hatten angeschickt  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde angeschickt haben  
du wirst angeschickt haben  
er,sie,es wird angeschickt haben  
ihr werdet angeschickt haben  
wir werden angeschickt haben  
Sie werden angeschickt haben  
sie werden angeschickt haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde anschicken  
du würdest anschicken  
er,sie,es würde anschicken  
ihr würdet anschicken  
wir würden anschicken  
Sie würden anschicken  
sie würden anschicken  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde angeschickt haben  
du würdest angeschickt haben  
er,sie,es würde angeschickt haben  
ihr würdet angeschickt haben  
wir würden angeschickt haben  
Sie würden angeschickt haben  
sie würden angeschickt haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich schickte an  
du schicktest an  
er,sie,es schickte an  
ihr schicktet an  
wir schickten an  
Sie schickten an  
sie schickten an  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte angeschickt  
du hättest angeschickt  
es,sie,er hätte angeschickt  
ihr hättet angeschickt  
wir hätten angeschickt  
Sie hätten angeschickt  
sie hätten angeschickt  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich schicke an  
du schickest an  
sie,es,er schicke an  
ihr schicket an  
wir schicken an  
Sie schicken an  
sie schicken an  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe angeschickt  
du habest angeschickt  
es,er,sie habe angeschickt  
ihr habet angeschickt  
wir haben angeschickt  
Sie haben angeschickt  
sie haben angeschickt  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde anschicken  
du werdest anschicken  
er,sie,es werde anschicken  
ihr werdet anschicken  
wir werden anschicken  
Sie werden anschicken  
sie werden anschicken  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde angeschickt haben  
du werdest angeschickt haben  
sie,er,es werde angeschickt haben  
ihr werdet angeschickt haben  
wir werden angeschickt haben  
Sie werden angeschickt haben  
sie werden angeschickt haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×