annehmen

annehmen
['anne:mən]  
приймати
сприймати, припускати
[сильне дієслово]

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
annehmen  
Soll ich seinen Rat annehmen? = Чи я маю приймати (брати до уваги) його пораду?

Ich kann diese Geschenke nicht annehmen. = Я не можу приймити(прийняти) ці дарунки.

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
nehmen wir an  
Nehmen wir das an. = Приймімо це.
nehmen Sie an  
Nehmen Sie meinen Rat an. = Прийміть (візьміть) мою пораду.
nimm an  
Nimm, dass er kommt. = Припусти, що він прийде.
nehmt ihr an  
Nehmt ihr das nicht an. = Не приймайте цього.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich nehme an  
Ich nehme das Einladung an. = Я приймаю запрошення.
du nimmst an  
er,sie,es nimmt an  
Das Papier nimmt keine Tinte an. = Цей папір не приймає чорнила.
ihr nehmt an  
Was nehmt ihr an? = Що ви припускаєте?
wir nehmen an  
Wir nehmen die Resolution an. = Ми приймаємо резолюцію.
Sie nehmen an  
sie nehmen an  
Sie nehmen ihn als Schüler. = Вони приймають його, як учня.

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

ich nahm an  
Ich nahm doch nichts an. = Я таки нічого не приймав.
du nahmst an  
er,sie,es nahm an  
ihr nahmt an  
wir nahmen an  
Wir nahmen an, dass er tot wäre. = Ми припускали, що він був мертвий.
Sie nahmen an  
sie nahmen an  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde annehmen  
du wirst annehmen  
er,sie,es wird annehmen  
Er wird kein Angebot annehmen. = Він не прийматиме жодної пропозиції.
ihr werdet annehmen  
wir werden annehmen  
Sie werden annehmen  
sie werden annehmen  




Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe angenommen  
Ich habe seine Bewerbung irrtümlich angenommen. = Я помилково приймила(прийняла) його заяву (анкету).
du hast angenommen  
Wir haben eine neue Arbeiter angenommen. = Ми приймили нового працівника.
er,sie,es hat angenommen  
Der Spieler hat den Ball angenommen. = Гравець приймив(прийняв) м'яч.
ihr habt angenommen  
Habt ihr seinen Vorschlag angenommen? = Ви приймили(прийняли, погодились на) його пропозицію?
wir haben angenommen  
Wir haben ihre Herausforderung angenommen. = Ми приймили(прийняли) його виклик.
Sie haben angenommen  
sie haben angenommen  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).
ich hatte angenommen  
du hattest angenommen  
er,sie,es hatte angenommen  
Die Schauspielschule hatte sie angenommen. = Акторська школа була її прийняла(приймила, зарахувала).
ihr hattet angenommen  
wir hatten angenommen  
Sie hatten angenommen  
sie hatten angenommen  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde angenommen haben  
Ich werde keine Einladung angenommen haben. = Я не прийму жодного запрошення.
du wirst angenommen haben  
er,sie,es wird angenommen haben  
ihr werdet angenommen haben  
wir werden angenommen haben  
Sie werden angenommen haben  
sie werden angenommen haben  




Konjunktiv II (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde annehmen  
du würdest annehmen  
er,sie,es würde annehmen  
ihr würdet annehmen  
wir würden annehmen  
Sie würden annehmen  
sie würden annehmen  

Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde angenommen haben  
Ich würde Ihre Einladung gern angenommen haben. = Я би залюбки приймила Ваше запрошення.
du würdest angenommen haben  
er,sie,es würde angenommen haben  
Sie würde die Aufgabe angenommen haben. = Вона би приймила(прийняла) це завдання.(взялась його виконувати)
ihr würdet angenommen haben  
wir würden angenommen haben  
Sie würden angenommen haben  
sie würden angenommen haben  

Konjunktiv II : Кон'юнктив 2

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

Konjunktiv II Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich nähme an  
du nähmest an  
er,sie,es nähme an  
ihr nähmet an  
wir nähmen an  
Sie nähmen an  
sie nähmen an  

Konjunktiv II Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte angenommen  
Ich hätte dieses Geld angenommen. = Я була би взяла (приймила, прийняла) ці гроші.
du hättest angenommen  
es,sie,er hätte angenommen  
ihr hättet angenommen  
wir hätten angenommen  
Sie hätten angenommen  
sie hätten angenommen  




Konjunktiv I : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv I Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich nehme an  
Ich sagte, ich nehme diese Mentalität nicht an. = Я сказала, що не сприймаю цей менталітет.
du nehmest an  
sie,es,er nehme an  
Nehmen wir an, dass er das annehme. = Припустімо, що він це (с)приймає.
ihr nehmet an  
wir nehmen an  
Sie nehmen an  
sie nehmen an  

Konjunktiv I Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe angenommen  
du habest angenommen  
es,er,sie habe angenommen  
Sie sagte, niemand habe das wohl von Frank angenommen. = Вона сказала, що мабуть(напевно) ніхто це у Франка не забрав.
ihr habet angenommen  
wir haben angenommen  
Sie haben angenommen  
sie haben angenommen  

Konjunktiv I Futur I : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde annehmen  
du werdest annehmen  
er,sie,es werde annehmen  
ihr werdet annehmen  
wir werden annehmen  
Sie werden annehmen  
sie werden annehmen  

Konjunktiv I Futur II : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde angenommen haben  
du werdest angenommen haben  
sie,er,es werde angenommen haben  
ihr werdet angenommen haben  
wir werden angenommen haben  
Sie werden angenommen haben  
sie werden angenommen haben  


Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Das Geschenk wurde angenommen. = Дарунок приймали (брали)., Das Geschenk wird angenommen. = Дарунок приймають (беруть)., Das Geschenk wird angenommen werden. = Дарунок прийматимуть (братимуть)., Das Geschenk ist angenommen worden. = Дарунок (вже) приймили (взяли)., Das Geschenk war angenommen worden. = Дарунок (тоді, до того) були приймили (взяли).
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

nehmen + (Akkusativ) + an = приймати, сприймати (когось, щось)
Також дивіться: nehmen, abnehmen, ausnehmen

Найближчий синонім: akzeptieren


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×