anmachen

anmachen
['anmaxən]  
вмикати, зачиняти
замикати, зачіпати
збуджувати, запалювати, зваблювати (сексуально)
спокушати
проявляти цікавість (до когось)
кимось дуже цікавитись
готувати (як капусту до закваски)
протилежне до ausmachen
синонім до anschalten, einschalten
[слабке дієслово]


Rizdvo

Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
anmachen  
Darf ich die Lampe anmachen? = Можна увімкнути світло?

Du musst sie nicht anmachen. = Ти не мусиш її вмикати.

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
machen wir an  
Machen wir den Fernseher an. = Вмикаймо телевізор.
machen Sie an  
Machen Sie das Licht an. = Вмикайте світло.
mach an  
Mach das Gas an. = Вмкни газ.
macht ihr an  
Macht die Kerze an. = Запали свічку.




Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich mache an  
Ich mache den Bildschirm an. = Я вмикаю екран.
du machst an  
er,sie,es macht an  
Sie macht die klassische Musik an. = Вона вмикає класичну музику.
ihr macht an  
Macht ihr die Kerzen an? = Запалюєте свічки?
wir machen an  
Wir machen das Gas an, und dann machen wir uns einen sehr leckeren Kaffee. = Ми запалюємо ґаз і потім робимо собі дуже смачну каву.
Sie machen an  
sie machen an  
Sie machen die Bilder an der Wand an. = Вони чіпають картини на стіну.

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich machte an  
Ich machte alle einheimischen Mädchen an. = Я запалював (збуджував, заводив) всіх місцевих дівчат.
du machtest an  
er,sie,es machte an  
Sie machte die Glühbirne an. = Вона вмикала лампу.

Diese hübsche junge Frau macht Männer an. = Ця вродлива молода жінка заводить (запалює) чоловіків. (йдеться мова про сексуальні збудження)
ihr machtet an  
wir machten an  
Wir machten die neuen Gardinen an. = Ми чіпаємо нові фіранки.
Sie machten an  
sie machten an  

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde anmachen  
Ich werde die Klimaanlage am Morgen anmachen. = Я увімкну кондиціонер вранці.
du wirst anmachen  
er,sie,es wird anmachen  
Hans wird das Feuer anmachen. = Ганс буде запалювати вогонь.
ihr werdet anmachen  
Werdet ihr den Fernseher anmachen? = Ви вмикатемете телевізор?
wir werden anmachen  
Sie werden anmachen  
sie werden anmachen  

Rizdvo

Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe angemacht  
Ich habe meine Lampe angemacht. = Я увімкнув свою лямпу.
du hast angemacht  
Warum hast du das Bügeleisen angemacht? = Чому ти увімкнув праску?
er,sie,es hat angemacht  
Er hat die Steckdose angemacht. = Він увімкнув розетку.
ihr habt angemacht  
wir haben angemacht  
Wir haben den Salat mit Majonäse angemacht. = Ми приготували салат з(на) майонезом.
Sie haben angemacht  
sie haben angemacht  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte angemacht  
Bevor du kamst, hatte ich schon das Licht angemacht. = Перед тим, як ти прийшла, я вже світло (був) увімкнув.
du hattest angemacht  
er,sie,es hatte angemacht  
Dann hatte er sich eine Zigarette angemacht. = Потім він запалив собі цигарку.
ihr hattet angemacht  
wir hatten angemacht  
Sie hatten angemacht  
sie hatten angemacht  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde angemacht haben  
Vor 5 Uhr werde ich den Motor schon angemacht haben. = До п'ятої я вже мотор заведу.
du wirst angemacht haben  
er,sie,es wird angemacht haben  
Wann wird das Auto schon angemacht haben werden? = Коли авто вже буде заведене? (речення у пасивному стані - підмет (Auto) не виконує дію, а дія виконується над підметом)
ihr werdet angemacht haben  
wir werden angemacht haben  
Sie werden angemacht haben  
sie werden angemacht haben  

Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde anmachen  
Ich würde sie gern anmachen. = Я б залюбки її звабив.
du würdest anmachen  
er,sie,es würde anmachen  
ihr würdet anmachen  
wir würden anmachen  
Sie würden anmachen  
sie würden anmachen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde angemacht haben  
du würdest angemacht haben  
er,sie,es würde angemacht haben  
ihr würdet angemacht haben  
wir würden angemacht haben  
Sie würden angemacht haben  
sie würden angemacht haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich machte an  
du machtest an  
er,sie,es machte an  
ihr machtet an  
wir machten an  
Sie machten an  
sie machten an  

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte angemacht  
du hättest angemacht  
es,sie,er hätte angemacht  
ihr hättet angemacht  
wir hätten angemacht  
Sie hätten angemacht  
sie hätten angemacht  

Rizdvo

Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich mache an  
Sie beklagt, ich mache sie an. = Вона скаржиться, що я її запалюю (спокушаю до інтимних стосунків).
du machest an  
sie,es,er mache an  
ihr machet an  
wir machen an  
Er sagt, dass wir niemanden anmachen. = Він каже, що ми нікого не заводимо (не спокушаємо).
Sie machen an  
sie machen an  

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe angemacht  
Er vermutete, dass ich den Traktor angemacht habe. = Він припустив, що я трактор завів.
du habest angemacht  
es,er,sie habe angemacht  
ihr habet angemacht  
wir haben angemacht  
Sie haben angemacht  
sie haben angemacht  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde anmachen  
du werdest anmachen  
er,sie,es werde anmachen  
Sie sagt, dass Tom den Bus anmachen werde. = Вона каже, що Том заведе автобус.
ihr werdet anmachen  
wir werden anmachen  
Sie werden anmachen  
sie werden anmachen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde angemacht haben  
Ich sagte, ich werde die Kerzen (schon) angemacht haben. = Я сказала, що я свічки вже позапалюю.
du werdest angemacht haben  
sie,er,es werde angemacht haben  
ihr werdet angemacht haben  
wir werden angemacht haben  
Sie werden angemacht haben  
sie werden angemacht haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Приклади Vorgangspassiv:

Der Computer wurde angemacht. = Комп'ютер вмикали., Der Computer wird angemacht. = Комп'ютер вмикають., Der Computer wird angemacht werden. = Комп'ютер вмикатимуть., Der Computer ist angemacht worden. = Комп'ютер увімкнено., Der Computer war dan angemacht worden. = Комп'ютер тоді (вже) було ввімкнено.
Приклади Zustandspassiv:



вживання:

anmachen + Akkusativ = вмикати, зачиняти, замикати (когось, щось)
Також дивіться: machen, aufmachen, ausmachen, zumachen


Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Rizdvo

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: