airbrushen

airbrushen
  
[слабке дієслово]


Infinitiv : Неозначена форма

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
airbrushen  

Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
airbrushen wir  
airbrushen Sie  
airbrush  
airbrusht ihr  

Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час

ich airbrushe  
du airbrushst  
er,sie,es airbrusht  
ihr airbrusht  
wir airbrushen  
Sie airbrushen  
sie airbrushen  

Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich airbrushte  
du airbrushtest   
er,sie,es airbrushte  
ihr airbrushtet   
wir airbrushten   
Sie airbrushten   
sie airbrushten   

Futur I : Простий Майбутній Час

ich werde airbrushen  
du wirst airbrushen  
er,sie,es wird airbrushen  
ihr werdet airbrushen  
wir werden airbrushen  
Sie werden airbrushen  
sie werden airbrushen  


Доконані часи : Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe geairbrusht  
du hast geairbrusht  
er,sie,es hat geairbrusht  
ihr habt geairbrusht  
wir haben geairbrusht  
Sie haben geairbrusht  
sie haben geairbrusht  

Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte geairbrusht  
du hattest geairbrusht  
er,sie,es hatte geairbrusht  
ihr hattet geairbrusht  
wir hatten geairbrusht  
Sie hatten geairbrusht  
sie hatten geairbrusht  

Futur II : Майбутній Доконаний Час

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde geairbrusht haben  
du wirst geairbrusht haben  
er,sie,es wird geairbrusht haben  
ihr werdet geairbrusht haben  
wir werden geairbrusht haben  
Sie werden geairbrusht haben  
sie werden geairbrusht haben  


Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час

ich würde airbrushen  
du würdest airbrushen  
er,sie,es würde airbrushen  
ihr würdet airbrushen  
wir würden airbrushen  
Sie würden airbrushen  
sie würden airbrushen  

Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час

ich würde geairbrusht haben  
du würdest geairbrusht haben  
er,sie,es würde geairbrusht haben  
ihr würdet geairbrusht haben  
wir würden geairbrusht haben  
Sie würden geairbrusht haben  
sie würden geairbrusht haben  

Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час

ich airbrushte  
du airbrushtest   
er,sie,es airbrushte  
ihr airbrushtet   
wir airbrushten   
Sie airbrushten   
sie airbrushten   

Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час

ich hätte geairbrusht  
du hättest geairbrusht  
es,sie,er hätte geairbrusht  
ihr hättet geairbrusht  
wir hätten geairbrusht  
Sie hätten geairbrusht  
sie hätten geairbrusht  


Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній

ich airbrushe  
du airbrushest   
sie,es,er airbrushe  
ihr airbrushet   
wir airbrushen   
Sie airbrushen   
sie airbrushen   

Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich habe geairbrusht  
du habest geairbrusht  
es,er,sie habe geairbrusht  
ihr habet geairbrusht  
wir haben geairbrusht  
Sie haben geairbrusht  
sie haben geairbrusht  

Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній

ich werde airbrushen  
du werdest airbrushen  
er,sie,es werde airbrushen  
ihr werdet airbrushen  
wir werden airbrushen  
Sie werden airbrushen  
sie werden airbrushen  

Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний

ich werde geairbrusht haben  
du werdest geairbrusht haben  
sie,er,es werde geairbrusht haben  
ihr werdet geairbrusht haben  
wir werden geairbrusht haben  
Sie werden geairbrusht haben  
sie werden geairbrusht haben  

Passiv : Пасивний Стан

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)







Формат 1 (у таблиці)Формат 1
(у таблиці)



Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: