Infinitiv : Неозначена форма
Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив
abgeben Möchten Sie Ihre Tasche auch abgeben? = Ви хотілти б також свою сумку здати?
Ich muss den Brief abgeben. = Я мушу передати листа.
Er soll den Schlüssel abgeben. = Він має здати ключ.
Sie sollen die Mäntel an/bei der Garderobe abgeben. = Вам потрібно здати пальта в ґардероб.
Ich will meinen Koffer nicht abgeben. = Я не хочу здавати свою валізу.
Imperativ : Наказова (спонукальна) Форма
Наказовий Спосіб
Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.
geben wir ab Zuerst geben wir das Telegramm ab. = Спочатку передаймо/віддаймо телеґраму.
geben Sie ab Geben Sie das bitte an der Garderobe ab. = Здайте це будь ласка у ґардероб.
gib ab Gib es nicht ab. = Не здавай цього.
gebt ihr ab Gibt ihr ihm meine Karte ab. = Передайте йому мою картку.
Präsens Indikativ : Простий Теперішній Час
ich gebe ab So billig gebe ich es nicht ab. = Так дешево я його не віддам/віддаю.
du gibst ab Gibst du den Shirm nicht ab? = Парасолю не здаєш?
er,sie,es gibt ab Er gibt seinem Sohn den Hof ab. = Він віддає/передає/переписує своєму синові двір.
ihr gebt ab
wir geben ab Wir geben dieses Zimmer nicht ab. = Ми не здаємо цієї кімнати.
Sie geben ab
sie geben ab Sie geben die Feuchtigkeit nicht ab. = Вони не передають вологу.
Vergangenheitsform (Präteritum) : Простий Минулий Час
Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt
ich gab ab Ich gab ihr den Ball ab. = Я передавала їй м'яч.
du gabst ab
er,sie,es gab ab Sie gab ein Versprechen ab. = Вона дала обіцянку. (Вона пообіцяла.)
ihr gabt ab
wir gaben ab Wir gaben eine Erklärung ab. = Ми дали пояснення (Ми зробили заяву.).
Sie gaben ab
sie gaben ab
Futur I : Простий Майбутній Час
ich werde abgeben Ich werde ihm mein Buch abgeben. = Я віддам/дам йому свою книжку.
du wirst abgeben
er,sie,es wird abgeben Er wird einen Teil von seiner Macht abgeben. = Він віддасть частину своєї влади/повноважень.
ihr werdet abgeben
wir werden abgeben
Sie werden abgeben
sie werden abgeben
Доконані часи : Perfekt
Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.),
або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.),
або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.
Indikativ Perfekt : Теперішній Доконаний Час
Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.).
Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому,
окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben,
з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).
ich habe abgegeben Ich habe mein Zimmer an einen Studenten abgegeben. = Я здала мою/свою кімнату (одному) студентові.
du hast abgegeben Warum hast du ihm deine Stimme nicht abgegeben? = Чому ти не віддала йому свого голосу?
er,sie,es hat abgegeben Sie aber hat ihr den Ball nicht abgegeben. = Але вона їй м'яча не віддала/передала.
ihr habt abgegeben
wir haben abgegeben
Sie haben abgegeben
sie haben abgegeben
Plusquamperfekt : Минулий Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.
ich hatte abgegeben
du hattest abgegeben
er,sie,es hatte abgegeben
ihr hattet abgegeben
wir hatten abgegeben
Sie hatten abgegeben
sie hatten abgegeben
Futur II : Майбутній Доконаний Час
Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі,
або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).
ich werde abgegeben haben
du wirst abgegeben haben
er,sie,es wird abgegeben haben
ihr werdet abgegeben haben
wir werden abgegeben haben
Sie werden abgegeben haben
sie werden abgegeben haben
Konjunktiv 2 (Konditional) : Умовний Спосіб (Кон'юнктив 2)
Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися,
якби були задоволені певні умови
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.).
В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би.
Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана
(напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).
Konjunktiv 2 Futur I (Präsens Konditional) : Теперішній Умовний Час
ich würde abgeben
du würdest abgeben
er,sie,es würde abgeben
ihr würdet abgeben
wir würden abgeben
Sie würden abgeben
sie würden abgeben
Konjunktiv 2 Futur II (Perfekt Konditional) : Доконаний Умовний Час
ich würde abgegeben haben
du würdest abgegeben haben
er,sie,es würde abgegeben haben
ihr würdet abgegeben haben
wir würden abgegeben haben
Sie würden abgegeben haben
sie würden abgegeben haben
Konjunktiv 2 : Кон'юнктив 2
Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального,
і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення
(напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben.
У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.).
Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn.
У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби
(напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ.
Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.
Konjunktiv 2 Präteritum : Теперішній Умовний Час
ich gäbe ab
du gäbest ab
er,sie,es gäbe ab
ihr gäbet ab
wir gäben ab
Sie gäben ab
sie gäben ab
Konjunktiv 2 Plusquamperfekt : Минулий Умовний Час
ich hätte abgegeben
du hättest abgegeben
es,sie,er hätte abgegeben
ihr hättet abgegeben
wir hätten abgegeben
Sie hätten abgegeben
sie hätten abgegeben
Konjunktiv 1 : Сполучна Форма - Непряма Мова (Кон'юнктив 1)
Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої
мови (напр.: Вона сказала, що піде.)
Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах
для опису пропозицій чи вказівок
(напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...).
З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.
Konjunktiv 1 Präsens : Кон'юнктив 1 Теперішній
ich gebe ab
du gebest ab
sie,es,er gebe ab
ihr gebet ab
wir geben ab
Sie geben ab
sie geben ab
Konjunktiv 1 Perfekt : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich habe abgegeben
du habest abgegeben
es,er,sie habe abgegeben
ihr habet abgegeben
wir haben abgegeben
Sie haben abgegeben
sie haben abgegeben
Konjunktiv 1 Futur 1 : Кон'юнктив 1 Майбутній
ich werde abgeben
du werdest abgeben
er,sie,es werde abgeben
ihr werdet abgeben
wir werden abgeben
Sie werden abgeben
sie werden abgeben
Konjunktiv 1 Futur 2 : Кон'юнктив 1 Доконаний
ich werde abgegeben haben
du werdest abgegeben haben
sie,er,es werde abgegeben haben
ihr werdet abgegeben haben
wir werden abgegeben haben
Sie werden abgegeben haben
sie werden abgegeben haben
Passiv : Пасивний Стан
Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться
до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ....,
а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)
Er wurde an den Kindergarten abgegeben. = Його віддавали у дитячий садок.
вживання:
abgeben + (Akkusativ) = віддавати (когось, щось, чогось)
abgeben + (Dativ) = віддавати (комусь, чомусь)
abgeben + an/bei (Dativ) = здавати, віддавати (кудись, у щось)
Формат 1 (у таблиці)
Формат 1
(у таблиці)