Дієслово äußern (висловлювати (думку,...),виражати,sich äußern висловювати -сь/ся/себе,виражати -сь/ся/себе,проявлятись (чимось, якоюсь ознакою,...) )

Відмінювання дієслова
äußern
äußern


['ɔysɐn]  


висловлювати (думку,...),
виражати,
sich äußern висловювати -сь/ся/себе,
виражати -сь/ся/себе,

проявлятись (чимось, якоюсь ознакою,...)

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

äußern



Möchten Sie noch einen Wunsch äußern? = Ви ще хотіли б висловити побажання? (Маєте ще побажання?)

In meinen vier Wänden kann ich äußern, was mir paßt. = В моїх чотирьох стінах годен висловлювати, що мені пасує.
[Brecht]

Du musst dich sehr vorsichtig äußern. = Ти мусиш висловлюватись дуже обережно/обачно.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

äußern wir (ми)



Äußern wir unseren Wunsch nicht. = Не висловлюймо наших побажань.

äußern Sie (Ви)



Äußern Sie keinen Zweifel. = Не висловлюйте жодного сумніву.

äußere (ти)



Äußere deine Gedanken nicht hier. = Не виcлоdлюй тут своїх думок.

äußert ihr (ви)



Äußert ihr euch nicht. = Не виловлюйтесь.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

äuß(e)re



Meine Meinung über ihn äußere ich später. = Свою думку про нього я висловлю пізніше.
du
ти

äußerst



Ich verstehe, du äußerst deine Freude. = Я розумію, ти висловлюєш/виражаєш свою втіху/задоволення.
er
sie
es
він
вона
воно

äußert



Der Mensch äußert seinen Willen durch Worte. = Людина висловлює свою волю словами.

Die Krankheit äußert sich durch mehrere Symptome. = Хвороба виражається через багато симптомів (багатьма симптомами).
ihr
ви

äußert


wir
ми

äußern



Wie wir ihn äußern, hängt natürlich von den obwaltenden Verhältnissen ab. = Як ми його висловлюємо залежить звичайно ж від обставин, що склалися/виникли.
[Rudolf von Stillfried-Alcántara]
Sie
sie
Ви
вони

äußern



Zu welcher Frage wollen Sie sich äußern? = До/З якого/котрого питання Ви хотіли б висловитись?
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

äußerte



Ich äußerte nichts Bestimmtes. = Я не висловила нічого певного.

Ich äußerte starke Zweifel. = Я висловлював сильні сумніви.
[Eduard Hanslick: Aus meinem Leben]
du
ти

äußertest


er
sie
es
він
вона
воно

äußerte



Er äußerte einen starken Verdacht. = Він висловив сильну підозру.
ihr
ви

äußertet


wir
ми

äußerten



Wir äußerten richtigen Ideen. = Ми висловлювали правильні думки/ідеї.
Sie
sie
Ви
вони

äußerten



Sie äußerten solche Wünsche mündlich und schriftlich gegen einander. = Такі побажання вони висловлювали одне проти одного усно та письмово.
[Brockhaus]
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde äußern


du
ти

wirst äußern


er
sie
es
він
вона
воно

wird äußern



Es wird sich bald äußern, ob es wahr ist. = Воно незабаром висловиться/вийде на поверхню, чи то правда.
ihr
ви

werdet äußern


wir
ми

werden äußern


Sie
sie
Ви
вони

werden äußern


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe geäußert



Ich habe mich sehr verwundert darüber geäußert. = Я висловився про те дуже здивовано.
du
ти

hast geäußert


er
sie
es
він
вона
воно

hat geäußert



Ein österreichischer Kritiker hat sich auch geäußert. = Австрійський критик висловився також.
[Hans Delbrück]

Goethe hatte darüber geäußert. = Ґйоте про те висловився.
[J W Goethe: Gespräche]
ihr
ви

habt geäußert


wir
ми

haben geäußert


Sie
sie
Ви
вони

haben geäußert



Sie haben ihre Dankbarkeit geäußert. = Вони висловили свою вдячність.
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte geäußert


du
ти

hattest geäußert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte geäußert


ihr
ви

hattet geäußert


wir
ми

hatten geäußert


Sie
sie
Ви
вони

hatten geäußert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde geäußert haben


du
ти

wirst geäußert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird geäußert haben


ihr
ви

werdet geäußert haben


wir
ми

werden geäußert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geäußert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

äuß(e)re


du
ти

äuß(e)rest


er
sie
es
він
вона
воно

äuß(e)re


ihr
ви

äuß(e)ret


wir
ми

äuß(e)ren


Sie
sie
Ви
вони

äuß(e)ren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe geäußert


du
ти

habest geäußert


er
sie
es
він
вона
воно

habe geäußert


ihr
ви

habet geäußert


wir
ми

haben geäußert


Sie
sie
Ви
вони

haben geäußert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde äußern


du
ти

werdest äußern


er
sie
es
він
вона
воно

werde äußern


ihr
ви

werdet äußern


wir
ми

werden äußern


Sie
sie
Ви
вони

werden äußern


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde geäußert haben


du
ти

werdest geäußert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde geäußert haben


ihr
ви

werdet geäußert haben


wir
ми

werden geäußert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geäußert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

äußerte


du
ти

äußertest


er
sie
es
він
вона
воно

äußerte


ihr
ви

äußertet


wir
ми

äußerten


Sie
sie
Ви
вони

äußerten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte geäußert


du
ти

hättest geäußert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte geäußert


ihr
ви

hättet geäußert


wir
ми

hätten geäußert


Sie
sie
Ви
вони

hätten geäußert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde äußern


du
ти

würdest äußern


er
sie
es
він
вона
воно

würde äußern


ihr
ви

würdet äußern


wir
ми

würden äußern


Sie
sie
Ви
вони

würden äußern


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde geäußert


du
ти

würdest geäußert


er
sie
es
він
вона
воно

würde geäußert


ihr
ви

würdet geäußert


wir
ми

würden geäußert


Sie
sie
Ви
вони

würden geäußert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

äuß(e)re



Meine Meinung über ihn äußere ich später. = Свою думку про нього я висловлю пізніше.

äußerte



Ich äußerte nichts Bestimmtes. = Я не висловила нічого певного.

Ich äußerte starke Zweifel. = Я висловлював сильні сумніви.
[Eduard Hanslick: Aus meinem Leben]

werde äußern


du
ти

äußerst



Ich verstehe, du äußerst deine Freude. = Я розумію, ти висловлюєш/виражаєш свою втіху/задоволення.

äußertest


wirst äußern


er
sie
es
він
вона
воно

äußert



Der Mensch äußert seinen Willen durch Worte. = Людина висловлює свою волю словами.

Die Krankheit äußert sich durch mehrere Symptome. = Хвороба виражається через багато симптомів (багатьма симптомами).

äußerte



Er äußerte einen starken Verdacht. = Він висловив сильну підозру.

wird äußern



Es wird sich bald äußern, ob es wahr ist. = Воно незабаром висловиться/вийде на поверхню, чи то правда.
ihr
ви

äußert


äußertet


werdet äußern


wir
ми

äußern



Wie wir ihn äußern, hängt natürlich von den obwaltenden Verhältnissen ab. = Як ми його висловлюємо залежить звичайно ж від обставин, що склалися/виникли.
[Rudolf von Stillfried-Alcántara]

äußerten



Wir äußerten richtigen Ideen. = Ми висловлювали правильні думки/ідеї.

werden äußern


Sie
sie
Ви
вони

äußern



Zu welcher Frage wollen Sie sich äußern? = До/З якого/котрого питання Ви хотіли б висловитись?

äußerten



Sie äußerten solche Wünsche mündlich und schriftlich gegen einander. = Такі побажання вони висловлювали одне проти одного усно та письмово.
[Brockhaus]

werden äußern


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe geäußert



Ich habe mich sehr verwundert darüber geäußert. = Я висловився про те дуже здивовано.

hatte geäußert


werde geäußert haben


du
ти

hast geäußert


hattest geäußert


wirst geäußert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat geäußert



Ein österreichischer Kritiker hat sich auch geäußert. = Австрійський критик висловився також.
[Hans Delbrück]

Goethe hatte darüber geäußert. = Ґйоте про те висловився.
[J W Goethe: Gespräche]

hatte geäußert


wird geäußert haben


ihr
ви

habt geäußert


hattet geäußert


werdet geäußert haben


wir
ми

haben geäußert


hatten geäußert


werden geäußert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben geäußert



Sie haben ihre Dankbarkeit geäußert. = Вони висловили свою вдячність.

hatten geäußert


werden geäußert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

äuß(e)re


habe geäußert


werde äußern


werde geäußert haben


du
ти

äuß(e)rest


habest geäußert


werdest äußern


werdest geäußert haben


er
sie
es
він
вона
воно

äuß(e)re


habe geäußert


werde äußern


werde geäußert haben


ihr
ви

äuß(e)ret


habet geäußert


werdet äußern


werdet geäußert haben


wir
ми

äuß(e)ren


haben geäußert


werden äußern


werden geäußert haben


Sie
sie
Ви
вони

äuß(e)ren


haben geäußert


werden äußern


werden geäußert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

äußerte


hätte geäußert


du
ти

äußertest


hättest geäußert


er
sie
es
він
вона
воно

äußerte


hätte geäußert


ihr
ви

äußertet


hättet geäußert


wir
ми

äußerten


hätten geäußert


Sie
sie
Ви
вони

äußerten


hätten geäußert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde äußern


würde geäußert haben


du
ти

würdest äußern


würdest geäußert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde äußern


würde geäußert haben


ihr
ви

würdet äußern


würdet geäußert haben


wir
ми

würden äußern


würden geäußert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden äußern


würden geäußert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

äußern + (Akkusativ) = висловлювати, висловити, виражати (когось, щось, чогось)
äußern + (Akkusativ) + durch + (Akkusativ) = висловлювати (когось, щось, чогось) через/крізь (когось, щось, чогось)
äußern + (Akkusativ) + über + (Akkusativ) = висловлювати (когось, щось, чогось) про (когось, щось, чогось)
sich + äußern = висловлювати -сь/ся/себе виражати -сь/ся/себе
sich + äußern + durch + (Akkusativ) = висловлювати -сь/ся/себе висловлювати -сь/ся/себе через (когось, щось, чогось)

Зауважте, що слово äußern є також множиною слова äußeres = зовнішнє, як:
    Die Ideen, die wir von äußern Körpern haben. = Ідеї, що ми маємо з/від зовнішніх тіл.;
    Den äußern Sinnen vorkommen. = Являтися зовнішнім чуттям.;
    In äußern und innern Leiden und Versuchungen. = У зовнішніх та внутрішніх страждання та спокусах.
[Gerhard Tersteegen]

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

Am Dienstag, 12. März 2024 Людмила fragte:
Давайте будь ласка переклад слова (в даному випадку дієслова). Що ж означає äußern?

   ... und was würden Sie dazu sagen: