Відмінювання дієслова
     warten

warten

['vartən]  


чекати, очікувати,
стривати,
вартувати, цінувати,
дбати, піклуватись,
дивитися за (як: дбати про(за) меблями, інструментом,...)

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

warten


Ich kann nicht mehr warten. = Я більше не можу чекати.

Zieht euch an, Kinder, damit wir nicht zu warten brauchen. Sobald der Hofrat kommt, wollen wir essen. = Одягніться, дітки, аби нам не (треба) чекати. Як тільки прийде Гофрат, хочемо(будемо) ми їсти.
[Goethe: Die Aufgeregten]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

warten wir

   

Warten wir auf ihnen nicht. = Не чекаймо на них.

warten Sie

   

Warten Sie auf mich. = Чекайте на мене.

warte

   

Warte mal. = Стривай. Зачекай на мить (хвилинку).

wartet ihr

   

Wartet ihr auf ihn dort. = Чекайте на нього там.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich warte


Ich warte auf meine Freundin. = Я чекаю на свою подружку.

Ich warte schon lange auf dich. = Я давно вже на тебе чекаю.

du wartest


Wartest du auf mich schon lange Zeit? = Довго вже на мене чекаєш?

er
sie
es
wartet


Wartest du auf deinen Zug? = Чекаєш на свій потяг?

ihr wartet


Warum wartet ihr? = Чому ви чекаєте?

wir warten


Worauf warten wir? = На що ми чекаємо?

Sie warten


Auf wen warten Sie? = На кого Ви чекаєте?

sie warten


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich wartete


du wartetest


Warum wartetest du auf sie so lange? = Навіщо (чому) так довго на неї чекав?

er
sie
es
wartete


ihr wartetet


wir warteten


Sie warteten


sie warteten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde warten


Ich werde mit dem Frühstück warten. = Я зачекаю зі сніданком.

du wirst warten


er
sie
es
wird warten


Er wird warten, bis du zurückkommst. = Він чекатиме доки ти повернешся. (Він чекатиме закім ти не повернешся.)

ihr werdet warten


wir werden warten


Sie werden warten


sie werden warten


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gewartet


Ich habe auf dich mein ganzes Leben gewartet. = Я (про)чекав(ла) на тебе все своє життя.

du hast gewartet


Hast du lange gewartet? = Ти довго чекав(ла)?

er
sie
es
hat gewartet


Er hat auf dich sehr lange gewartet. = Він на тебе дуже довго чекав.

ihr habt gewartet


wir haben gewartet


Sie haben gewartet


sie haben gewartet


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gewartet


du hattest gewartet


er
sie
es
hatte gewartet


ihr hattet gewartet


wir hatten gewartet


Sie hatten gewartet


sie hatten gewartet


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gewartet haben


du wirst gewartet haben


er
sie
es
wird gewartet haben


ihr werdet gewartet haben


wir werden gewartet haben


Sie werden gewartet haben


sie werden gewartet haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde warten

du würdest warten

er
sie
es
würde warten

ihr würdet warten

wir würden warten

Sie würden warten

sie würden warten

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gewartet haben

du würdest gewartet haben

er
sie
es
würde gewartet haben

ihr würdet gewartet haben

wir würden gewartet haben

Sie würden gewartet haben

sie würden gewartet haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich wartete

du wartetest

er
sie
es
wartete

ihr wartetet

wir warteten

Sie warteten

sie warteten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gewartet

du hättest gewartet

er
sie
es
hätte gewartet

ihr hättet gewartet

wir hätten gewartet

Sie hätten gewartet

sie hätten gewartet

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich warte


du wartest


er
sie
es
warte


ihr wartet


wir warten


Sie warten


sie warten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gewartet


du habest gewartet


er
sie
es
habe gewartet


ihr habet gewartet


wir haben gewartet


Sie haben gewartet


sie haben gewartet


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde warten

du werdest warten

er
sie
es
werde warten

ihr werdet warten

wir werden warten

Sie werden warten

sie werden warten

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gewartet haben

du werdest gewartet haben

er
sie
es
werde gewartet haben

ihr werdet gewartet haben

wir werden gewartet haben

Sie werden gewartet haben

sie werden gewartet haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

пасивний стан безособовий:

Auf ihn wurde gewartet. = На зустріч чекали., Auf das Spiel wird gewartet. = На зустріч чекають., Auf das Treffen wird gewartet werden. = На зустріч чекатимуть., Auf das Treffen ist gewartet worden. = На зустріч зачекали., Auf das Treffen war schon (dann) gewartet worden. = На зустріч вже (тоді) були зачекали.

Приклади Zustandspassiv:

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

warten

Ich kann nicht mehr warten. = Я більше не можу чекати.

Zieht euch an, Kinder, damit wir nicht zu warten brauchen. Sobald der Hofrat kommt, wollen wir essen. = Одягніться, дітки, аби нам не (треба) чекати. Як тільки прийде Гофрат, хочемо(будемо) ми їсти.
[Goethe: Die Aufgeregten]

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

warten wir

   

Warten wir auf ihnen nicht. = Не чекаймо на них.

warten Sie

   

Warten Sie auf mich. = Чекайте на мене.

warte

   

Warte mal. = Стривай. Зачекай на мить (хвилинку).

wartet ihr

   

Wartet ihr auf ihn dort. = Чекайте на нього там.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich warte


Ich warte auf meine Freundin. = Я чекаю на свою подружку.

Ich warte schon lange auf dich. = Я давно вже на тебе чекаю.

wartete


werde warten


Ich werde mit dem Frühstück warten. = Я зачекаю зі сніданком.

du wartest


Wartest du auf mich schon lange Zeit? = Довго вже на мене чекаєш?

wartetest


Warum wartetest du auf sie so lange? = Навіщо (чому) так довго на неї чекав?

wirst warten


er
sie
es
wartet


Wartest du auf deinen Zug? = Чекаєш на свій потяг?

wartete


wird warten


Er wird warten, bis du zurückkommst. = Він чекатиме доки ти повернешся. (Він чекатиме закім ти не повернешся.)

ihr wartet


Warum wartet ihr? = Чому ви чекаєте?

wartetet


werdet warten


wir warten


Worauf warten wir? = На що ми чекаємо?

warteten


werden warten


Sie warten


Auf wen warten Sie? = На кого Ви чекаєте?

warteten


werden warten


sie warten


warteten


werden warten


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gewartet


Ich habe auf dich mein ganzes Leben gewartet. = Я (про)чекав(ла) на тебе все своє життя.

hatte gewartet


werde gewartet haben


du hast gewartet


Hast du lange gewartet? = Ти довго чекав(ла)?

hattest gewartet


wirst gewartet haben


er
sie
es
hat gewartet


Er hat auf dich sehr lange gewartet. = Він на тебе дуже довго чекав.

hatte gewartet


wird gewartet haben


ihr habt gewartet


hattet gewartet


werdet gewartet haben


wir haben gewartet


hatten gewartet


werden gewartet haben


Sie haben gewartet


hatten gewartet


werden gewartet haben


sie haben gewartet


hatten gewartet


werden gewartet haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde warten

würde gewartet haben

du würdest warten

würdest gewartet haben

er
sie
es
würde warten

würde gewartet haben

ihr würdet warten

würdet gewartet haben

wir würden warten

würden gewartet haben

Sie würden warten

würden gewartet haben

sie würden warten

würden gewartet haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich wartete

hätte gewartet

du wartetest

hättest gewartet

er
sie
es
wartete

hätte gewartet

ihr wartetet

hättet gewartet

wir warteten

hätten gewartet

Sie warteten

hätten gewartet

sie warteten

hätten gewartet

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich warte


habe gewartet


werde warten

werde gewartet haben

du wartest


habest gewartet


werdest warten

werdest gewartet haben

er
sie
es
warte


habe gewartet


werde warten

werde gewartet haben

ihr wartet


habet gewartet


werdet warten

werdet gewartet haben

wir warten


haben gewartet


werden warten

werden gewartet haben

Sie warten


haben gewartet


werden warten

werden gewartet haben

sie warten


haben gewartet


werden warten

werden gewartet haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

пасивний стан безособовий:

Auf ihn wurde gewartet. = На зустріч чекали., Auf das Spiel wird gewartet. = На зустріч чекають., Auf das Treffen wird gewartet werden. = На зустріч чекатимуть., Auf das Treffen ist gewartet worden. = На зустріч зачекали., Auf das Treffen war schon (dann) gewartet worden. = На зустріч вже (тоді) були зачекали.

Приклади Zustandspassiv:


вживання:

warten + auf + Akkusativ = чекати на (когось, щось, чогось)
warten + mit + Dativ = чекати з, зачекати з (чимось, як: зачекати, стривати з проектом, з роботою, з купівлею, ...)
Також дивіться: erwarten


Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen:




×