Дієслово verschieben (відкладати,переносити,пересувати,нелеґально збувати/продавати (товар) )

Відмінювання дієслова
verschieben
verschieben


[fɛɐ'ʃiːbən]  


відкладати,
переносити,
пересувати,
нелеґально збувати/продавати (товар)

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verschieben



Lass mich den Tisch verschieben. = Дай я пересуну стіл.

Kannst du das Geld über die Grenze verschieben? = Можеш переправити/перекинути (нелеґально) гроші через кордон?

Er muss den Schrank verschieben. = Він мусить пересунути шафу.

Doch ihre Sterne kannst du nicht verschieben. = Нале її зірки ти пересунути не годин.
[Joachim Ringelnatz: Gedichte]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verschieben wir



Verschieben wir den Termin auf einen anderen Tag. = Перенесімо зустріч на інший день.

verschieben Sie



Verschieben Sie das auf den nächsten Tag. = Перенесіть це на наступний день.

verschiebe



Verschiebe deine Abreise. = Відклади свій від'їзд., Verschiebe nicht das Werk. = Не відкладай роботу.

verschiebt ihr



Verschiebt ihr euren Urlaub auf andere Woche. = Перенесіть свою відпустку на інший тиждень.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

verschiebe



Ich verschiebe die Zeitung auf dem Tisch. = Я пересуваю ґазету на столі.

Ich verschiebe Ihren Termin auf morgen. = Я переношу Вашу зустріч на завтра.
du

verschiebst



Verschiebst du die Operation? = Відкладаєш/Переносиш операцію?
er
sie
es

verschiebt



Warum verschiebt sich der Teppich immer. = Чому цей килим ніцно/весь час пересувається?
ihr

verschiebt



Verschiebt ihr die Arbeit auf später? = Відкладаєте роботу на пізніше?
wir

verschieben



Wir verschieben die Hochzeit bis zum Herbst. = Ми відкладаємо/переносимо весілля на осінь.
Sie
sie

verschieben



Sie verschieben Schnaps. = Вони переправляють алкоголь. (нелеґально)
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

verschob


du

verschobst


er
sie
es

verschob


ihr

verschobt


wir

verschoben


Sie
sie

verschoben


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde verschieben



Ich werde es vom Ende des Textes an den Anfang verschieben. = Я пересуну його з кінця тексту на початок.
du

wirst verschieben



Nein, den Termin wirst do nicht verschieben. = Ні, зустрічі ти не переноситимеш.
er
sie
es

wird verschieben



Sie wird es vom Anfang des Buches ans Ende verschieben. = Вона перенесе його з початку тексту на кінець.
ihr

werdet verschieben


wir

werden verschieben



Wir werden dieses Geschäft bis auf den folgenden Tag verschieben. = Ми перенесемо цю справу на наступний день.
Sie
sie

werden verschieben



Sie werden die Hinrichtung fünf Tage verschieben. = Вони відкладуть покарання на п'ять днів.

Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe verschoben



Ich habe die Dateien auf andere Festplatte verschoben. = Я перенесла файли на інший диск.
du

hast verschoben



Hast du deine Reise verschoben? = Ти переніс свою мандрівку/поїздку?
er
sie
es

hat verschoben



Er hat die Fortsetzung des Geschäftes verschoben. = Він відклав ведення бізнесу.
ihr

habt verschoben



Habt ihr die Ausführung eurer Pläne verschoben? = Ви відклали/перенесли виконання своїх/ваших планів?
wir

haben verschoben



Wegen des verdammten Corona-Virus haben wir unsere Reise verschoben. = Через клятий Корона-вірус ми відклали свою поїздку.
Sie
sie

haben verschoben



Sie haben es noch ein paar Millimeter verschoben. = Вони його ще на пару міліметрів пересунули.
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte verschoben


du

hattest verschoben


er
sie
es

hatte verschoben


ihr

hattet verschoben


wir

hatten verschoben


Sie
sie

hatten verschoben


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde verschoben haben


du

wirst verschoben haben


er
sie
es

wird verschoben haben


ihr

werdet verschoben haben


wir

werden verschoben haben


Sie
sie

werden verschoben haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

verschiebe


du

verschiebest


er
sie
es

verschiebe


ihr

verschiebet


wir

verschieben


Sie
sie

verschieben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe verschoben


du

habest verschoben


er
sie
es

habe verschoben


ihr

habet verschoben


wir

haben verschoben


Sie
sie

haben verschoben


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde verschieben


du

werdest verschieben


er
sie
es

werde verschieben


ihr

werdet verschieben


wir

werden verschieben


Sie
sie

werden verschieben


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde verschoben haben


du

werdest verschoben haben


er
sie
es

werde verschoben haben


ihr

werdet verschoben haben


wir

werden verschoben haben


Sie
sie

werden verschoben haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

verschöbe


du

verschöbest


er
sie
es

verschöbe


ihr

verschöbet


wir

verschöben


Sie
sie

verschöben


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte verschoben


du

hättest verschoben


er
sie
es

hätte verschoben


ihr

hättet verschoben


wir

hätten verschoben


Sie
sie

hätten verschoben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde verschieben


du

würdest verschieben


er
sie
es

würde verschieben


ihr

würdet verschieben


wir

würden verschieben


Sie
sie

würden verschieben


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde verschoben


du

würdest verschoben


er
sie
es

würde verschoben


ihr

würdet verschoben


wir

würden verschoben


Sie
sie

würden verschoben



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

verschiebe



Ich verschiebe die Zeitung auf dem Tisch. = Я пересуваю ґазету на столі.

Ich verschiebe Ihren Termin auf morgen. = Я переношу Вашу зустріч на завтра.

verschob


werde verschieben



Ich werde es vom Ende des Textes an den Anfang verschieben. = Я пересуну його з кінця тексту на початок.
du

verschiebst



Verschiebst du die Operation? = Відкладаєш/Переносиш операцію?

verschobst


wirst verschieben



Nein, den Termin wirst do nicht verschieben. = Ні, зустрічі ти не переноситимеш.
er
sie
es

verschiebt



Warum verschiebt sich der Teppich immer. = Чому цей килим ніцно/весь час пересувається?

verschob


wird verschieben



Sie wird es vom Anfang des Buches ans Ende verschieben. = Вона перенесе його з початку тексту на кінець.
ihr

verschiebt



Verschiebt ihr die Arbeit auf später? = Відкладаєте роботу на пізніше?

verschobt


werdet verschieben


wir

verschieben



Wir verschieben die Hochzeit bis zum Herbst. = Ми відкладаємо/переносимо весілля на осінь.

verschoben


werden verschieben



Wir werden dieses Geschäft bis auf den folgenden Tag verschieben. = Ми перенесемо цю справу на наступний день.
Sie
sie

verschieben



Sie verschieben Schnaps. = Вони переправляють алкоголь. (нелеґально)

verschoben


werden verschieben



Sie werden die Hinrichtung fünf Tage verschieben. = Вони відкладуть покарання на п'ять днів.

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe verschoben



Ich habe die Dateien auf andere Festplatte verschoben. = Я перенесла файли на інший диск.

hatte verschoben


werde verschoben haben


du

hast verschoben



Hast du deine Reise verschoben? = Ти переніс свою мандрівку/поїздку?

hattest verschoben


wirst verschoben haben


er
sie
es

hat verschoben



Er hat die Fortsetzung des Geschäftes verschoben. = Він відклав ведення бізнесу.

hatte verschoben


wird verschoben haben


ihr

habt verschoben



Habt ihr die Ausführung eurer Pläne verschoben? = Ви відклали/перенесли виконання своїх/ваших планів?

hattet verschoben


werdet verschoben haben


wir

haben verschoben



Wegen des verdammten Corona-Virus haben wir unsere Reise verschoben. = Через клятий Корона-вірус ми відклали свою поїздку.

hatten verschoben


werden verschoben haben


Sie
sie

haben verschoben



Sie haben es noch ein paar Millimeter verschoben. = Вони його ще на пару міліметрів пересунули.

hatten verschoben


werden verschoben haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

verschiebe


habe verschoben


werde verschieben


werde verschoben haben


du

verschiebest


habest verschoben


werdest verschieben


werdest verschoben haben


er
sie
es

verschiebe


habe verschoben


werde verschieben


werde verschoben haben


ihr

verschiebet


habet verschoben


werdet verschieben


werdet verschoben haben


wir

verschieben


haben verschoben


werden verschieben


werden verschoben haben


Sie
sie

verschieben


haben verschoben


werden verschieben


werden verschoben haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

verschöbe


hätte verschoben


du

verschöbest


hättest verschoben


er
sie
es

verschöbe


hätte verschoben


ihr

verschöbet


hättet verschoben


wir

verschöben


hätten verschoben


Sie
sie

verschöben


hätten verschoben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde verschieben


würde verschoben haben


du

würdest verschieben


würdest verschoben haben


er
sie
es

würde verschieben


würde verschoben haben


ihr

würdet verschieben


würdet verschoben haben


wir

würden verschieben


würden verschoben haben


Sie
sie

würden verschieben


würden verschoben haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Einige Abbildungen wurden zwischen die Absätze verschoben. = Окремі картини переклали між абзацами., Sie wurden nach rechts verschoben. = Їх пересунули вправо., Die Illustration wurde hinter den Text verschoben. = Ілюстрацію пересунули за текст. [Franz Kafka: Der Mord]
Приклади Zustandspassiv:

Die Hochzeit ist verschoben. = Весілля перенесено/відкладено.

вживання:

verschieben + Akkusativ = відкладати, переносити, пересувати (когось, чогось, щось)
verschieben + (Akkusativ) + auf = відкладати, переносити, пересувати (когось, чогось, щось) на

Іменники:
das Verschieben = перенесення, пересування

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: