Відмінювання дієслова
     verhohnepiepeln


  


[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verhohnepiepeln


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verhohnepiepeln wir

   

verhohnepiepeln Sie

   

verhohnepieple (du)

   

verhohnepiepelt ihr

   

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich verhohnepieple


du verhohnepiepelst


er
sie
es
verhohnepiepelt


ihr verhohnepiepelt


wir verhohnepiepeln


Sie verhohnepiepeln


sie verhohnepiepeln


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich verhohnepiepelte


du verhohnepiepeltest


er
sie
es
verhohnepiepelte


ihr verhohnepiepeltet


wir verhohnepiepelten


Sie verhohnepiepelten


sie verhohnepiepelten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde verhohnepiepeln


du wirst verhohnepiepeln


er
sie
es
wird verhohnepiepeln


ihr werdet verhohnepiepeln


wir werden verhohnepiepeln


Sie werden verhohnepiepeln


sie werden verhohnepiepeln


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe verhohnepiepelt


du hast verhohnepiepelt


er
sie
es
hat verhohnepiepelt


ihr habt verhohnepiepelt


wir haben verhohnepiepelt


Sie haben verhohnepiepelt


sie haben verhohnepiepelt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte verhohnepiepelt


du hattest verhohnepiepelt


er
sie
es
hatte verhohnepiepelt


ihr hattet verhohnepiepelt


wir hatten verhohnepiepelt


Sie hatten verhohnepiepelt


sie hatten verhohnepiepelt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde verhohnepiepelt haben


du wirst verhohnepiepelt haben


er
sie
es
wird verhohnepiepelt haben


ihr werdet verhohnepiepelt haben


wir werden verhohnepiepelt haben


Sie werden verhohnepiepelt haben


sie werden verhohnepiepelt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde verhohnepiepeln

du würdest verhohnepiepeln

er
sie
es
würde verhohnepiepeln

ihr würdet verhohnepiepeln

wir würden verhohnepiepeln

Sie würden verhohnepiepeln

sie würden verhohnepiepeln

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde verhohnepiepelt haben

du würdest verhohnepiepelt haben

er
sie
es
würde verhohnepiepelt haben

ihr würdet verhohnepiepelt haben

wir würden verhohnepiepelt haben

Sie würden verhohnepiepelt haben

sie würden verhohnepiepelt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich verhohnepiepelte

du verhohnepiepeltest

er
sie
es
verhohnepiepelte

ihr verhohnepiepeltet

wir verhohnepiepelten

Sie verhohnepiepelten

sie verhohnepiepelten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte verhohnepiepelt

du hättest verhohnepiepelt

er
sie
es
hätte verhohnepiepelt

ihr hättet verhohnepiepelt

wir hätten verhohnepiepelt

Sie hätten verhohnepiepelt

sie hätten verhohnepiepelt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich verhohnepieple


du verhohnepieplest


er
sie
es
verhohnepieple


ihr verhohnepieplet


wir verhohnepieplen


Sie verhohnepieplen


sie verhohnepieplen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe verhohnepiepelt


du habest verhohnepiepelt


er
sie
es
habe verhohnepiepelt


ihr habet verhohnepiepelt


wir haben verhohnepiepelt


Sie haben verhohnepiepelt


sie haben verhohnepiepelt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde verhohnepiepeln

du werdest verhohnepiepeln

er
sie
es
werde verhohnepiepeln

ihr werdet verhohnepiepeln

wir werden verhohnepiepeln

Sie werden verhohnepiepeln

sie werden verhohnepiepeln

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde verhohnepiepelt haben

du werdest verhohnepiepelt haben

er
sie
es
werde verhohnepiepelt haben

ihr werdet verhohnepiepelt haben

wir werden verhohnepiepelt haben

Sie werden verhohnepiepelt haben

sie werden verhohnepiepelt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verhohnepiepeln


Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verhohnepiepeln wir

   

verhohnepiepeln Sie

   

verhohnepieple (du)

   

verhohnepiepelt ihr

   

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich verhohnepieple


verhohnepiepelte


werde verhohnepiepeln


du verhohnepiepelst


verhohnepiepeltest


wirst verhohnepiepeln


er
sie
es
verhohnepiepelt


verhohnepiepelte


wird verhohnepiepeln


ihr verhohnepiepelt


verhohnepiepeltet


werdet verhohnepiepeln


wir verhohnepiepeln


verhohnepiepelten


werden verhohnepiepeln


Sie verhohnepiepeln


verhohnepiepelten


werden verhohnepiepeln


sie verhohnepiepeln


verhohnepiepelten


werden verhohnepiepeln


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe verhohnepiepelt


hatte verhohnepiepelt


werde verhohnepiepelt haben


du hast verhohnepiepelt


hattest verhohnepiepelt


wirst verhohnepiepelt haben


er
sie
es
hat verhohnepiepelt


hatte verhohnepiepelt


wird verhohnepiepelt haben


ihr habt verhohnepiepelt


hattet verhohnepiepelt


werdet verhohnepiepelt haben


wir haben verhohnepiepelt


hatten verhohnepiepelt


werden verhohnepiepelt haben


Sie haben verhohnepiepelt


hatten verhohnepiepelt


werden verhohnepiepelt haben


sie haben verhohnepiepelt


hatten verhohnepiepelt


werden verhohnepiepelt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde verhohnepiepeln

würde verhohnepiepelt haben

du würdest verhohnepiepeln

würdest verhohnepiepelt haben

er
sie
es
würde verhohnepiepeln

würde verhohnepiepelt haben

ihr würdet verhohnepiepeln

würdet verhohnepiepelt haben

wir würden verhohnepiepeln

würden verhohnepiepelt haben

Sie würden verhohnepiepeln

würden verhohnepiepelt haben

sie würden verhohnepiepeln

würden verhohnepiepelt haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich verhohnepiepelte

hätte verhohnepiepelt

du verhohnepiepeltest

hättest verhohnepiepelt

er
sie
es
verhohnepiepelte

hätte verhohnepiepelt

ihr verhohnepiepeltet

hättet verhohnepiepelt

wir verhohnepiepelten

hätten verhohnepiepelt

Sie verhohnepiepelten

hätten verhohnepiepelt

sie verhohnepiepelten

hätten verhohnepiepelt

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich verhohnepieple


habe verhohnepiepelt


werde verhohnepiepeln

werde verhohnepiepelt haben

du verhohnepieplest


habest verhohnepiepelt


werdest verhohnepiepeln

werdest verhohnepiepelt haben

er
sie
es
verhohnepieple


habe verhohnepiepelt


werde verhohnepiepeln

werde verhohnepiepelt haben

ihr verhohnepieplet


habet verhohnepiepelt


werdet verhohnepiepeln

werdet verhohnepiepelt haben

wir verhohnepieplen


haben verhohnepiepelt


werden verhohnepiepeln

werden verhohnepiepelt haben

Sie verhohnepieplen


haben verhohnepiepelt


werden verhohnepiepeln

werden verhohnepiepelt haben

sie verhohnepieplen


haben verhohnepiepelt


werden verhohnepiepeln

werden verhohnepiepelt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)









was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: