Дієслово verabreichen ()

Відмінювання дієслова
verabreichen
verabreichen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

verabreichen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

verabreichen wir (ми)


verabreichen Sie (Ви)


verabreiche (ти)


verabreicht ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

verabreiche


du
ти

verabreichst


er
sie
es
він
вона
воно

verabreicht


ihr
ви

verabreicht


wir
ми

verabreichen


Sie
sie
Ви
вони

verabreichen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

verabreichte


du
ти

verabreichtest


er
sie
es
він
вона
воно

verabreichte


ihr
ви

verabreichtet


wir
ми

verabreichten


Sie
sie
Ви
вони

verabreichten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde verabreichen


du
ти

wirst verabreichen


er
sie
es
він
вона
воно

wird verabreichen


ihr
ви

werdet verabreichen


wir
ми

werden verabreichen


Sie
sie
Ви
вони

werden verabreichen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe verabreicht


du
ти

hast verabreicht


er
sie
es
він
вона
воно

hat verabreicht


ihr
ви

habt verabreicht


wir
ми

haben verabreicht


Sie
sie
Ви
вони

haben verabreicht


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte verabreicht


du
ти

hattest verabreicht


er
sie
es
він
вона
воно

hatte verabreicht


ihr
ви

hattet verabreicht


wir
ми

hatten verabreicht


Sie
sie
Ви
вони

hatten verabreicht


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde verabreicht haben


du
ти

wirst verabreicht haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird verabreicht haben


ihr
ви

werdet verabreicht haben


wir
ми

werden verabreicht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden verabreicht haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

verabreiche


du
ти

verabreichest


er
sie
es
він
вона
воно

verabreiche


ihr
ви

verabreichet


wir
ми

verabreichen


Sie
sie
Ви
вони

verabreichen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe verabreicht


du
ти

habest verabreicht


er
sie
es
він
вона
воно

habe verabreicht


ihr
ви

habet verabreicht


wir
ми

haben verabreicht


Sie
sie
Ви
вони

haben verabreicht


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde verabreichen


du
ти

werdest verabreichen


er
sie
es
він
вона
воно

werde verabreichen


ihr
ви

werdet verabreichen


wir
ми

werden verabreichen


Sie
sie
Ви
вони

werden verabreichen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde verabreicht haben


du
ти

werdest verabreicht haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde verabreicht haben


ihr
ви

werdet verabreicht haben


wir
ми

werden verabreicht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden verabreicht haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

verabreichte


du
ти

verabreichtest


er
sie
es
він
вона
воно

verabreichte


ihr
ви

verabreichtet


wir
ми

verabreichten


Sie
sie
Ви
вони

verabreichten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte verabreicht


du
ти

hättest verabreicht


er
sie
es
він
вона
воно

hätte verabreicht


ihr
ви

hättet verabreicht


wir
ми

hätten verabreicht


Sie
sie
Ви
вони

hätten verabreicht


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde verabreichen


du
ти

würdest verabreichen


er
sie
es
він
вона
воно

würde verabreichen


ihr
ви

würdet verabreichen


wir
ми

würden verabreichen


Sie
sie
Ви
вони

würden verabreichen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde verabreicht


du
ти

würdest verabreicht


er
sie
es
він
вона
воно

würde verabreicht


ihr
ви

würdet verabreicht


wir
ми

würden verabreicht


Sie
sie
Ви
вони

würden verabreicht



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

verabreiche


verabreichte


werde verabreichen


du
ти

verabreichst


verabreichtest


wirst verabreichen


er
sie
es
він
вона
воно

verabreicht


verabreichte


wird verabreichen


ihr
ви

verabreicht


verabreichtet


werdet verabreichen


wir
ми

verabreichen


verabreichten


werden verabreichen


Sie
sie
Ви
вони

verabreichen


verabreichten


werden verabreichen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe verabreicht


hatte verabreicht


werde verabreicht haben


du
ти

hast verabreicht


hattest verabreicht


wirst verabreicht haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat verabreicht


hatte verabreicht


wird verabreicht haben


ihr
ви

habt verabreicht


hattet verabreicht


werdet verabreicht haben


wir
ми

haben verabreicht


hatten verabreicht


werden verabreicht haben


Sie
sie
Ви
вони

haben verabreicht


hatten verabreicht


werden verabreicht haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

verabreiche


habe verabreicht


werde verabreichen


werde verabreicht haben


du
ти

verabreichest


habest verabreicht


werdest verabreichen


werdest verabreicht haben


er
sie
es
він
вона
воно

verabreiche


habe verabreicht


werde verabreichen


werde verabreicht haben


ihr
ви

verabreichet


habet verabreicht


werdet verabreichen


werdet verabreicht haben


wir
ми

verabreichen


haben verabreicht


werden verabreichen


werden verabreicht haben


Sie
sie
Ви
вони

verabreichen


haben verabreicht


werden verabreichen


werden verabreicht haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

verabreichte


hätte verabreicht


du
ти

verabreichtest


hättest verabreicht


er
sie
es
він
вона
воно

verabreichte


hätte verabreicht


ihr
ви

verabreichtet


hättet verabreicht


wir
ми

verabreichten


hätten verabreicht


Sie
sie
Ви
вони

verabreichten


hätten verabreicht


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde verabreichen


würde verabreicht haben


du
ти

würdest verabreichen


würdest verabreicht haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde verabreichen


würde verabreicht haben


ihr
ви

würdet verabreichen


würdet verabreicht haben


wir
ми

würden verabreichen


würden verabreicht haben


Sie
sie
Ви
вони

würden verabreichen


würden verabreicht haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: