Відмінювання дієслова umziehen (перебиратися (тобто змінювати помешкання, житло, ...),переїздити,перевозитись )

Відмінювання дієслова
umziehen
umziehen


['ʊmtsi:ən]  


перебиратися (тобто змінювати помешкання, житло, ...),
переїздити,
перевозитись

[сильне дієслово]

   

Також дивіться : umziehen (варіант І) та umziehen (варіант ІІI)

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

umziehen



Ich will nach Hamburg umziehen. = Я хочу переїхати у Гамбурґ.

Können sie nicht heute umziehen? = Вони не можуть переїхати сьогодні?

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

ziehen wir um



Ziehen wir in eine größere Wohnung. = Перебираймось/Переберімось у більше помешкання.

ziehen Sie um



Ziehen Sie in die andere Stadt um. = Переїдьте у інше місто.

zieh(e) um



Ziehe dieses Haus um. = Переїзди у цей будинок.

zieht ihr um



Zieht ihr nächsten Monat um. = Переїдьте наступного місяця.
Rizdvo

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

ziehe um



Ich ziehe zu meinen Eltern um. = Я переїжджаю до своїх батьків.
du

ziehst um



Wann ziehst du um? = Коли ти перевозишся?
er
sie
es

zieht um



Der Frühling zieht bald um. = Незабаром перебирається весна.
ihr

zieht um



Zieht ihr in ein billigeres Haus um? = Переїжджаєте у дешевшу хату/будинок?
wir

ziehen um



Wir ziehen in eine kleinere Wohnung um. = Ми перебираємось у менше помешкання.
Sie
sie

ziehen um



Das ganze Leben ziehen sie von Haus zu Haus um. = Ціле життя вони (пере)возяться від хати до хати.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

zog um



Ich zog von Luxemburg nach Lemberg um. = Я переїздила з Люксембурґа до Лємберґа.
du

zogst um



Zogst du an den Bodensee um? = Ти переїхала на/до Бодензие/Боденське озеро?
er
sie
es

zog um


ihr

zogt um



Wohin zogt ihr um? = Куди ви переїжджали?
wir

zogen um



Gestern zogen wir nach München um. = Вчора ми перебралися на/до Мюнхену.
Sie
sie

zogen um


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde umziehen



Ich werde nächste Woche umziehen. = Я перездитиму наступного тижня.
du

wirst umziehen



Wirst du nächstes Jahr umziehen? = Ти переїжджатимеш наступного року?
er
sie
es

wird umziehen



Er wird morgen in eines neues Haus umziehen. = Він завтра переїзджає у новий будинок.
ihr

werdet umziehen



Wann werdet ihr umziehen? = Коли ви переїжджатимете?
wir

werden umziehen



Es reicht! Wir werden niemals in unserem Leben umziehen. = Досить! Ми більше ніколи у своєму житті не переїдтитимемо.
Sie
sie

werden umziehen



Sie werden nirgendwo hin umziehen. = Вони нікуди не переїздитимуть.

Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

bin umgezogen



Ich bin dorthin gestern umgezogen. = Я туди вчора переїхала.
du

bist umgezogen



Du bist doch schnell umgezogen. = Але ти швидко переїхав.
er
sie
es

ist umgezogen



Sie ist in die Banderastraße umgezogen. = Вона переїхала на вулицю Бандери.

Meine einzige Freundin ist letzten Monat von mir umgezogen. = Моя єдина подружка минулого місяця від мене переїхала.
ihr

seid umgezogen



Seid ihr schon wieder umgezogen? = Ви вже знову переїхали?
wir

sind umgezogen



Wir sind in die Bundesrepublik umgezogen. = Ми переїхали у Федеральну Республіку.
Sie
sie

sind umgezogen



Sie sind noch nicht dorthin umgezogen. = Вони ще туди не переїхали.
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

war umgezogen


du

warst umgezogen



Warst du letztes Jahr umgezogen? = Ти був переїхав минулого року?
er
sie
es

war umgezogen


ihr

wart umgezogen


wir

waren umgezogen



Dann waren wir in das Haus schon umgezogen. = Тоді ми вже були переїхали у (той) будинок.
Sie
sie

waren umgezogen



Wenn sie umgezogen waren, hatten sie ihn mitgenommen. = Коли вони перебирались, то були його з собою взяли.
[Arcos - F M Zweig: Das Gemeinsame]
особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde umgezogen sein



Bis Herbst dieses Jahres werde ich schon umgezogen sein. = До осені цього року я вже переїду.
du

wirst umgezogen sein


er
sie
es

wird umgezogen sein



Bis nächste Woche wird er schon umgezogen sein. = До наступного тижня він вже переїде.
ihr

werdet umgezogen sein



Werdet ihr in einem Monat schon nach Herrischried umgezogen sein? = Ви за місяць вже переїдете до Геришріду?
wir

werden umgezogen sein



Bis Anfang Mai werden wir in die neue Gebäude umgezogen sein. = До початку травня ми (вже) переїдемо у нову будівлю/споруду.
Sie
sie

werden umgezogen sein



Harry und Meghan schon nächsten Monat werden von Kanada nach Kalifornien umgezogen sein. = Гарі та Меґан наступного місяця вже переїдуть з Канади до Каліфорнії.
Rizdvo

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

ziehe um


du

ziehest um



Sie hat gesagt, du ziehest heute um. = Вона сказала, що ти сьогодні перебираєшся.
er
sie
es

ziehe um



Heute ziehe man um. = Сьогодні люди перебираються.
ihr

ziehet um


wir

ziehen um


Sie
sie

ziehen um


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

sei umgezogen


du

seist / seiest umgezogen


er
sie
es

sei umgezogen


ihr

seiet umgezogen


wir

seien umgezogen


Sie
sie

seien umgezogen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde umziehen


du

werdest umziehen


er
sie
es

werde umziehen


ihr

werdet umziehen


wir

werden umziehen


Sie
sie

werden umziehen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde umgezogen sein


du

werdest umgezogen sein


er
sie
es

werde umgezogen sein


ihr

werdet umgezogen sein


wir

werden umgezogen sein


Sie
sie

werden umgezogen sein


Rizdvo

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

zöge um



Wenn ich reich wäre, zöge ich nach Monaco um. = Якби я був заможний/багатий, перебрався би до Монако.
du

zögest um


er
sie
es

zöge um



Das Konservatorium zöge gar dorthin um in neue Räumlichkeiten. = Консерваторія б переїхала туди у нові приміщення.
[Neue Zürcher Zeitung, 27.10.2016]
ihr

zöget um


wir

zögen um


Sie
sie

zögen um



Keiner von ihnen wäre freiwillig umgezogen. = Жоден з них самовільно б не переїхав.
особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

wäre umgezogen



Wäre ich nicht umgezogen, hätte ich den Job nie aufgegeben! = Якби я не була переїхала, то роботу/працю ніколи б не залишила (не віддала).
[kununu.com, 01.02.2018]
du

wärst / wärest umgezogen



Wärst du mit uns umgezogen, hätte das nicht passiert. = Якби ти була з нами переїхала, того б не трапилось.
er
sie
es

wäre umgezogen


ihr

wäret umgezogen


wir

wären umgezogen


Sie
sie

wären umgezogen


Rizdvo

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde umziehen



Ich würde gerne umziehen, aber er will nicht umziehen. = Я би залюбки переїхала, але він не хоче переїжджати.
du

würdest umziehen



Würdest du gerne nach Frankiwsk umziehen? = Ти б хотів переїхати до Франківська?
er
sie
es

würde umziehen



Er würde sofort umziehen. = Він би негайно переїхав.
ihr

würdet umziehen


wir

würden umziehen



Wir würden auch umziehen, aber es wird viel teurer sein. = Ми б також переїхали, але то буде багато дорожче.
Sie
sie

würden umziehen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde umgezogen


du

würdest umgezogen


er
sie
es

würde umgezogen


ihr

würdet umgezogen


wir

würden umgezogen


Sie
sie

würden umgezogen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

ziehe um



Ich ziehe zu meinen Eltern um. = Я переїжджаю до своїх батьків.

zog um



Ich zog von Luxemburg nach Lemberg um. = Я переїздила з Люксембурґа до Лємберґа.

werde umziehen



Ich werde nächste Woche umziehen. = Я перездитиму наступного тижня.
du

ziehst um



Wann ziehst du um? = Коли ти перевозишся?

zogst um



Zogst du an den Bodensee um? = Ти переїхала на/до Бодензие/Боденське озеро?

wirst umziehen



Wirst du nächstes Jahr umziehen? = Ти переїжджатимеш наступного року?
er
sie
es

zieht um



Der Frühling zieht bald um. = Незабаром перебирається весна.

zog um


wird umziehen



Er wird morgen in eines neues Haus umziehen. = Він завтра переїзджає у новий будинок.
ihr

zieht um



Zieht ihr in ein billigeres Haus um? = Переїжджаєте у дешевшу хату/будинок?

zogt um



Wohin zogt ihr um? = Куди ви переїжджали?

werdet umziehen



Wann werdet ihr umziehen? = Коли ви переїжджатимете?
wir

ziehen um



Wir ziehen in eine kleinere Wohnung um. = Ми перебираємось у менше помешкання.

zogen um



Gestern zogen wir nach München um. = Вчора ми перебралися на/до Мюнхену.

werden umziehen



Es reicht! Wir werden niemals in unserem Leben umziehen. = Досить! Ми більше ніколи у своєму житті не переїдтитимемо.
Sie
sie

ziehen um



Das ganze Leben ziehen sie von Haus zu Haus um. = Ціле життя вони (пере)возяться від хати до хати.

zogen um


werden umziehen



Sie werden nirgendwo hin umziehen. = Вони нікуди не переїздитимуть.
Rizdvo

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

bin umgezogen



Ich bin dorthin gestern umgezogen. = Я туди вчора переїхала.

war umgezogen


werde umgezogen sein



Bis Herbst dieses Jahres werde ich schon umgezogen sein. = До осені цього року я вже переїду.
du

bist umgezogen



Du bist doch schnell umgezogen. = Але ти швидко переїхав.

warst umgezogen



Warst du letztes Jahr umgezogen? = Ти був переїхав минулого року?

wirst umgezogen sein


er
sie
es

ist umgezogen



Sie ist in die Banderastraße umgezogen. = Вона переїхала на вулицю Бандери.

Meine einzige Freundin ist letzten Monat von mir umgezogen. = Моя єдина подружка минулого місяця від мене переїхала.

war umgezogen


wird umgezogen sein



Bis nächste Woche wird er schon umgezogen sein. = До наступного тижня він вже переїде.
ihr

seid umgezogen



Seid ihr schon wieder umgezogen? = Ви вже знову переїхали?

wart umgezogen


werdet umgezogen sein



Werdet ihr in einem Monat schon nach Herrischried umgezogen sein? = Ви за місяць вже переїдете до Геришріду?
wir

sind umgezogen



Wir sind in die Bundesrepublik umgezogen. = Ми переїхали у Федеральну Республіку.

waren umgezogen



Dann waren wir in das Haus schon umgezogen. = Тоді ми вже були переїхали у (той) будинок.

werden umgezogen sein



Bis Anfang Mai werden wir in die neue Gebäude umgezogen sein. = До початку травня ми (вже) переїдемо у нову будівлю/споруду.
Sie
sie

sind umgezogen



Sie sind noch nicht dorthin umgezogen. = Вони ще туди не переїхали.

waren umgezogen



Wenn sie umgezogen waren, hatten sie ihn mitgenommen. = Коли вони перебирались, то були його з собою взяли.
[Arcos - F M Zweig: Das Gemeinsame]

werden umgezogen sein



Harry und Meghan schon nächsten Monat werden von Kanada nach Kalifornien umgezogen sein. = Гарі та Меґан наступного місяця вже переїдуть з Канади до Каліфорнії.

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

ziehe um


sei umgezogen


werde umziehen


werde umgezogen sein


du

ziehest um



Sie hat gesagt, du ziehest heute um. = Вона сказала, що ти сьогодні перебираєшся.

seist / seiest umgezogen


werdest umziehen


werdest umgezogen sein


er
sie
es

ziehe um



Heute ziehe man um. = Сьогодні люди перебираються.

sei umgezogen


werde umziehen


werde umgezogen sein


ihr

ziehet um


seiet umgezogen


werdet umziehen


werdet umgezogen sein


wir

ziehen um


seien umgezogen


werden umziehen


werden umgezogen sein


Sie
sie

ziehen um


seien umgezogen


werden umziehen


werden umgezogen sein


Rizdvo

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

zöge um



Wenn ich reich wäre, zöge ich nach Monaco um. = Якби я був заможний/багатий, перебрався би до Монако.

wäre umgezogen



Wäre ich nicht umgezogen, hätte ich den Job nie aufgegeben! = Якби я не була переїхала, то роботу/працю ніколи б не залишила (не віддала).
[kununu.com, 01.02.2018]
du

zögest um


wärst / wärest umgezogen



Wärst du mit uns umgezogen, hätte das nicht passiert. = Якби ти була з нами переїхала, того б не трапилось.
er
sie
es

zöge um



Das Konservatorium zöge gar dorthin um in neue Räumlichkeiten. = Консерваторія б переїхала туди у нові приміщення.
[Neue Zürcher Zeitung, 27.10.2016]

wäre umgezogen


ihr

zöget um


wäret umgezogen


wir

zögen um


wären umgezogen


Sie
sie

zögen um



Keiner von ihnen wäre freiwillig umgezogen. = Жоден з них самовільно б не переїхав.

wären umgezogen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde umziehen



Ich würde gerne umziehen, aber er will nicht umziehen. = Я би залюбки переїхала, але він не хоче переїжджати.

würde umgezogen sein


du

würdest umziehen



Würdest du gerne nach Frankiwsk umziehen? = Ти б хотів переїхати до Франківська?

würdest umgezogen sein


er
sie
es

würde umziehen



Er würde sofort umziehen. = Він би негайно переїхав.

würde umgezogen sein


ihr

würdet umziehen


würdet umgezogen sein


wir

würden umziehen



Wir würden auch umziehen, aber es wird viel teurer sein. = Ми б також переїхали, але то буде багато дорожче.

würden umgezogen sein


Sie
sie

würden umziehen


würden umgezogen sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

пасивний стан не вживається
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

umziehen + in + Akkusativ = переїжджати, перебиратись у (хату, місто, ...)
umziehen + von + Dativ = переїжджати, перебиратись від/з (когось, чогось)
umziehen + zu + Dativ = переїжджати, перебиратись до (когось)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: