Дієслово umschließen ()

Відмінювання дієслова
umschließen
umschließen


  


[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

umschließen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

umschließen wir (ми)


umschließen Sie (Ви)


umschließe (ти)


umschließt ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

umschließe


du
ти

umschließt


er
sie
es
він
вона
воно

umschließt


ihr
ви

umschließt


wir
ми

umschließen


Sie
sie
Ви
вони

umschließen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

umschloss


du
ти

umschlossest


er
sie
es
він
вона
воно

umschloss


ihr
ви

umschlosst


wir
ми

umschlossen


Sie
sie
Ви
вони

umschlossen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde umschließen


du
ти

wirst umschließen


er
sie
es
він
вона
воно

wird umschließen


ihr
ви

werdet umschließen


wir
ми

werden umschließen


Sie
sie
Ви
вони

werden umschließen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe umschlossen


du
ти

hast umschlossen


er
sie
es
він
вона
воно

hat umschlossen


ihr
ви

habt umschlossen


wir
ми

haben umschlossen


Sie
sie
Ви
вони

haben umschlossen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte umschlossen


du
ти

hattest umschlossen


er
sie
es
він
вона
воно

hatte umschlossen


ihr
ви

hattet umschlossen


wir
ми

hatten umschlossen


Sie
sie
Ви
вони

hatten umschlossen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde umschlossen haben


du
ти

wirst umschlossen haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird umschlossen haben


ihr
ви

werdet umschlossen haben


wir
ми

werden umschlossen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden umschlossen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

umschließe


du
ти

umschließest


er
sie
es
він
вона
воно

umschließe


ihr
ви

umschließet


wir
ми

umschließen


Sie
sie
Ви
вони

umschließen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe umschlossen


du
ти

habest umschlossen


er
sie
es
він
вона
воно

habe umschlossen


ihr
ви

habet umschlossen


wir
ми

haben umschlossen


Sie
sie
Ви
вони

haben umschlossen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde umschließen


du
ти

werdest umschließen


er
sie
es
він
вона
воно

werde umschließen


ihr
ви

werdet umschließen


wir
ми

werden umschließen


Sie
sie
Ви
вони

werden umschließen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde umschlossen haben


du
ти

werdest umschlossen haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde umschlossen haben


ihr
ви

werdet umschlossen haben


wir
ми

werden umschlossen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden umschlossen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

umschlösse


du
ти

umschlössest


er
sie
es
він
вона
воно

umschlösse


ihr
ви

umschlösset


wir
ми

umschlössen


Sie
sie
Ви
вони

umschlössen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte umschlossen


du
ти

hättest umschlossen


er
sie
es
він
вона
воно

hätte umschlossen


ihr
ви

hättet umschlossen


wir
ми

hätten umschlossen


Sie
sie
Ви
вони

hätten umschlossen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde umschließen


du
ти

würdest umschließen


er
sie
es
він
вона
воно

würde umschließen


ihr
ви

würdet umschließen


wir
ми

würden umschließen


Sie
sie
Ви
вони

würden umschließen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde umschlossen


du
ти

würdest umschlossen


er
sie
es
він
вона
воно

würde umschlossen


ihr
ви

würdet umschlossen


wir
ми

würden umschlossen


Sie
sie
Ви
вони

würden umschlossen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

umschließe


umschloss


werde umschließen


du
ти

umschließt


umschlossest


wirst umschließen


er
sie
es
він
вона
воно

umschließt


umschloss


wird umschließen


ihr
ви

umschließt


umschlosst


werdet umschließen


wir
ми

umschließen


umschlossen


werden umschließen


Sie
sie
Ви
вони

umschließen


umschlossen


werden umschließen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe umschlossen


hatte umschlossen


werde umschlossen haben


du
ти

hast umschlossen


hattest umschlossen


wirst umschlossen haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat umschlossen


hatte umschlossen


wird umschlossen haben


ihr
ви

habt umschlossen


hattet umschlossen


werdet umschlossen haben


wir
ми

haben umschlossen


hatten umschlossen


werden umschlossen haben


Sie
sie
Ви
вони

haben umschlossen


hatten umschlossen


werden umschlossen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

umschließe


habe umschlossen


werde umschließen


werde umschlossen haben


du
ти

umschließest


habest umschlossen


werdest umschließen


werdest umschlossen haben


er
sie
es
він
вона
воно

umschließe


habe umschlossen


werde umschließen


werde umschlossen haben


ihr
ви

umschließet


habet umschlossen


werdet umschließen


werdet umschlossen haben


wir
ми

umschließen


haben umschlossen


werden umschließen


werden umschlossen haben


Sie
sie
Ви
вони

umschließen


haben umschlossen


werden umschließen


werden umschlossen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

umschlösse


hätte umschlossen


du
ти

umschlössest


hättest umschlossen


er
sie
es
він
вона
воно

umschlösse


hätte umschlossen


ihr
ви

umschlösset


hättet umschlossen


wir
ми

umschlössen


hätten umschlossen


Sie
sie
Ви
вони

umschlössen


hätten umschlossen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde umschließen


würde umschlossen haben


du
ти

würdest umschließen


würdest umschlossen haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde umschließen


würde umschlossen haben


ihr
ви

würdet umschließen


würdet umschlossen haben


wir
ми

würden umschließen


würden umschlossen haben


Sie
sie
Ви
вони

würden umschließen


würden umschlossen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: