Дієслово umkippen ()

Відмінювання дієслова
umkippen
umkippen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

umkippen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

kippen wir um (ми)


kippen Sie um (Ви)


kipp um (ти)


kippt ihr um (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

kippe um


du
ти

kippst um


er
sie
es
він
вона
воно

kippt um


ihr
ви

kippt um


wir
ми

kippen um


Sie
sie
Ви
вони

kippen um


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

kippte um


du
ти

kipptest um


er
sie
es
він
вона
воно

kippte um


ihr
ви

kipptet um


wir
ми

kippten um


Sie
sie
Ви
вони

kippten um


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde umkippen


du
ти

wirst umkippen


er
sie
es
він
вона
воно

wird umkippen


ihr
ви

werdet umkippen


wir
ми

werden umkippen


Sie
sie
Ви
вони

werden umkippen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin umgekippt


du
ти

bist umgekippt


er
sie
es
він
вона
воно

ist umgekippt


ihr
ви

seid umgekippt


wir
ми

sind umgekippt


Sie
sie
Ви
вони

sind umgekippt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war umgekippt


du
ти

warst umgekippt


er
sie
es
він
вона
воно

war umgekippt


ihr
ви

wart umgekippt


wir
ми

waren umgekippt


Sie
sie
Ви
вони

waren umgekippt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde umgekippt sein


du
ти

wirst umgekippt sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird umgekippt sein


ihr
ви

werdet umgekippt sein


wir
ми

werden umgekippt sein


Sie
sie
Ви
вони

werden umgekippt sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

kippe um


du
ти

kippest um


er
sie
es
він
вона
воно

kippe um


ihr
ви

kippet um


wir
ми

kippen um


Sie
sie
Ви
вони

kippen um


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei umgekippt


du
ти

seist / seiest umgekippt


er
sie
es
він
вона
воно

sei umgekippt


ihr
ви

seiet umgekippt


wir
ми

seien umgekippt


Sie
sie
Ви
вони

seien umgekippt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde umkippen


du
ти

werdest umkippen


er
sie
es
він
вона
воно

werde umkippen


ihr
ви

werdet umkippen


wir
ми

werden umkippen


Sie
sie
Ви
вони

werden umkippen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde umgekippt sein


du
ти

werdest umgekippt sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde umgekippt sein


ihr
ви

werdet umgekippt sein


wir
ми

werden umgekippt sein


Sie
sie
Ви
вони

werden umgekippt sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

kippte um


du
ти

kipptest um


er
sie
es
він
вона
воно

kippte um


ihr
ви

kipptet um


wir
ми

kippten um


Sie
sie
Ви
вони

kippten um


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre umgekippt


du
ти

wärst / wärest umgekippt


er
sie
es
він
вона
воно

wäre umgekippt


ihr
ви

wäret umgekippt


wir
ми

wären umgekippt


Sie
sie
Ви
вони

wären umgekippt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde umkippen


du
ти

würdest umkippen


er
sie
es
він
вона
воно

würde umkippen


ihr
ви

würdet umkippen


wir
ми

würden umkippen


Sie
sie
Ви
вони

würden umkippen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde umgekippt


du
ти

würdest umgekippt


er
sie
es
він
вона
воно

würde umgekippt


ihr
ви

würdet umgekippt


wir
ми

würden umgekippt


Sie
sie
Ви
вони

würden umgekippt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

kippe um


kippte um


werde umkippen


du
ти

kippst um


kipptest um


wirst umkippen


er
sie
es
він
вона
воно

kippt um


kippte um


wird umkippen


ihr
ви

kippt um


kipptet um


werdet umkippen


wir
ми

kippen um


kippten um


werden umkippen


Sie
sie
Ви
вони

kippen um


kippten um


werden umkippen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin umgekippt


war umgekippt


werde umgekippt sein


du
ти

bist umgekippt


warst umgekippt


wirst umgekippt sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist umgekippt


war umgekippt


wird umgekippt sein


ihr
ви

seid umgekippt


wart umgekippt


werdet umgekippt sein


wir
ми

sind umgekippt


waren umgekippt


werden umgekippt sein


Sie
sie
Ви
вони

sind umgekippt


waren umgekippt


werden umgekippt sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

kippe um


sei umgekippt


werde umkippen


werde umgekippt sein


du
ти

kippest um


seist / seiest umgekippt


werdest umkippen


werdest umgekippt sein


er
sie
es
він
вона
воно

kippe um


sei umgekippt


werde umkippen


werde umgekippt sein


ihr
ви

kippet um


seiet umgekippt


werdet umkippen


werdet umgekippt sein


wir
ми

kippen um


seien umgekippt


werden umkippen


werden umgekippt sein


Sie
sie
Ви
вони

kippen um


seien umgekippt


werden umkippen


werden umgekippt sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

kippte um


wäre umgekippt


du
ти

kipptest um


wärst / wärest umgekippt


er
sie
es
він
вона
воно

kippte um


wäre umgekippt


ihr
ви

kipptet um


wäret umgekippt


wir
ми

kippten um


wären umgekippt


Sie
sie
Ви
вони

kippten um


wären umgekippt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde umkippen


würde umgekippt sein


du
ти

würdest umkippen


würdest umgekippt sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde umkippen


würde umgekippt sein


ihr
ви

würdet umkippen


würdet umgekippt sein


wir
ми

würden umkippen


würden umgekippt sein


Sie
sie
Ви
вони

würden umkippen


würden umgekippt sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: