Дієслово umfunktionieren ()

Відмінювання дієслова
umfunktionieren
umfunktionieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

umfunktionieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

funktionieren wir um (ми)


funktionieren Sie um (Ви)


funktionier um (ти)


funktioniert ihr um (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

funktioniere um


du
ти

funktionierst um


er
sie
es
він
вона
воно

funktioniert um


ihr
ви

funktioniert um


wir
ми

funktionieren um


Sie
sie
Ви
вони

funktionieren um


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

funktionierte um


du
ти

funktioniertest um


er
sie
es
він
вона
воно

funktionierte um


ihr
ви

funktioniertet um


wir
ми

funktionierten um


Sie
sie
Ви
вони

funktionierten um


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde umfunktionieren


du
ти

wirst umfunktionieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird umfunktionieren


ihr
ви

werdet umfunktionieren


wir
ми

werden umfunktionieren


Sie
sie
Ви
вони

werden umfunktionieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe umfunktioniert


du
ти

hast umfunktioniert


er
sie
es
він
вона
воно

hat umfunktioniert


ihr
ви

habt umfunktioniert


wir
ми

haben umfunktioniert


Sie
sie
Ви
вони

haben umfunktioniert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte umfunktioniert


du
ти

hattest umfunktioniert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte umfunktioniert


ihr
ви

hattet umfunktioniert


wir
ми

hatten umfunktioniert


Sie
sie
Ви
вони

hatten umfunktioniert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde umfunktioniert haben


du
ти

wirst umfunktioniert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird umfunktioniert haben


ihr
ви

werdet umfunktioniert haben


wir
ми

werden umfunktioniert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden umfunktioniert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

funktioniere um


du
ти

funktionierest um


er
sie
es
він
вона
воно

funktioniere um


ihr
ви

funktionieret um


wir
ми

funktionieren um


Sie
sie
Ви
вони

funktionieren um


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe umfunktioniert


du
ти

habest umfunktioniert


er
sie
es
він
вона
воно

habe umfunktioniert


ihr
ви

habet umfunktioniert


wir
ми

haben umfunktioniert


Sie
sie
Ви
вони

haben umfunktioniert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde umfunktionieren


du
ти

werdest umfunktionieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde umfunktionieren


ihr
ви

werdet umfunktionieren


wir
ми

werden umfunktionieren


Sie
sie
Ви
вони

werden umfunktionieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde umfunktioniert haben


du
ти

werdest umfunktioniert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde umfunktioniert haben


ihr
ви

werdet umfunktioniert haben


wir
ми

werden umfunktioniert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden umfunktioniert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

funktionierte um


du
ти

funktioniertest um


er
sie
es
він
вона
воно

funktionierte um


ihr
ви

funktioniertet um


wir
ми

funktionierten um


Sie
sie
Ви
вони

funktionierten um


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte umfunktioniert


du
ти

hättest umfunktioniert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte umfunktioniert


ihr
ви

hättet umfunktioniert


wir
ми

hätten umfunktioniert


Sie
sie
Ви
вони

hätten umfunktioniert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde umfunktionieren


du
ти

würdest umfunktionieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde umfunktionieren


ihr
ви

würdet umfunktionieren


wir
ми

würden umfunktionieren


Sie
sie
Ви
вони

würden umfunktionieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde umfunktioniert


du
ти

würdest umfunktioniert


er
sie
es
він
вона
воно

würde umfunktioniert


ihr
ви

würdet umfunktioniert


wir
ми

würden umfunktioniert


Sie
sie
Ви
вони

würden umfunktioniert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

funktioniere um


funktionierte um


werde umfunktionieren


du
ти

funktionierst um


funktioniertest um


wirst umfunktionieren


er
sie
es
він
вона
воно

funktioniert um


funktionierte um


wird umfunktionieren


ihr
ви

funktioniert um


funktioniertet um


werdet umfunktionieren


wir
ми

funktionieren um


funktionierten um


werden umfunktionieren


Sie
sie
Ви
вони

funktionieren um


funktionierten um


werden umfunktionieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe umfunktioniert


hatte umfunktioniert


werde umfunktioniert haben


du
ти

hast umfunktioniert


hattest umfunktioniert


wirst umfunktioniert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat umfunktioniert


hatte umfunktioniert


wird umfunktioniert haben


ihr
ви

habt umfunktioniert


hattet umfunktioniert


werdet umfunktioniert haben


wir
ми

haben umfunktioniert


hatten umfunktioniert


werden umfunktioniert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben umfunktioniert


hatten umfunktioniert


werden umfunktioniert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

funktioniere um


habe umfunktioniert


werde umfunktionieren


werde umfunktioniert haben


du
ти

funktionierest um


habest umfunktioniert


werdest umfunktionieren


werdest umfunktioniert haben


er
sie
es
він
вона
воно

funktioniere um


habe umfunktioniert


werde umfunktionieren


werde umfunktioniert haben


ihr
ви

funktionieret um


habet umfunktioniert


werdet umfunktionieren


werdet umfunktioniert haben


wir
ми

funktionieren um


haben umfunktioniert


werden umfunktionieren


werden umfunktioniert haben


Sie
sie
Ви
вони

funktionieren um


haben umfunktioniert


werden umfunktionieren


werden umfunktioniert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

funktionierte um


hätte umfunktioniert


du
ти

funktioniertest um


hättest umfunktioniert


er
sie
es
він
вона
воно

funktionierte um


hätte umfunktioniert


ihr
ви

funktioniertet um


hättet umfunktioniert


wir
ми

funktionierten um


hätten umfunktioniert


Sie
sie
Ви
вони

funktionierten um


hätten umfunktioniert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde umfunktionieren


würde umfunktioniert haben


du
ти

würdest umfunktionieren


würdest umfunktioniert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde umfunktionieren


würde umfunktioniert haben


ihr
ви

würdet umfunktionieren


würdet umfunktioniert haben


wir
ми

würden umfunktionieren


würden umfunktioniert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden umfunktionieren


würden umfunktioniert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: