Дієслово strapazieren ()

Відмінювання дієслова
strapazieren
strapazieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

strapazieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

strapazieren wir (ми)


strapazieren Sie (Ви)


strapaziere (ти)


strapaziert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

strapaziere


du
ти

strapazierst


er
sie
es
він
вона
воно

strapaziert


ihr
ви

strapaziert


wir
ми

strapazieren


Sie
sie
Ви
вони

strapazieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

strapazierte


du
ти

strapaziertest


er
sie
es
він
вона
воно

strapazierte


ihr
ви

strapaziertet


wir
ми

strapazierten


Sie
sie
Ви
вони

strapazierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde strapazieren


du
ти

wirst strapazieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird strapazieren


ihr
ви

werdet strapazieren


wir
ми

werden strapazieren


Sie
sie
Ви
вони

werden strapazieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe strapaziert


du
ти

hast strapaziert


er
sie
es
він
вона
воно

hat strapaziert


ihr
ви

habt strapaziert


wir
ми

haben strapaziert


Sie
sie
Ви
вони

haben strapaziert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte strapaziert


du
ти

hattest strapaziert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte strapaziert


ihr
ви

hattet strapaziert


wir
ми

hatten strapaziert


Sie
sie
Ви
вони

hatten strapaziert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde strapaziert haben


du
ти

wirst strapaziert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird strapaziert haben


ihr
ви

werdet strapaziert haben


wir
ми

werden strapaziert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden strapaziert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

strapaziere


du
ти

strapazierest


er
sie
es
він
вона
воно

strapaziere


ihr
ви

strapazieret


wir
ми

strapazieren


Sie
sie
Ви
вони

strapazieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe strapaziert


du
ти

habest strapaziert


er
sie
es
він
вона
воно

habe strapaziert


ihr
ви

habet strapaziert


wir
ми

haben strapaziert


Sie
sie
Ви
вони

haben strapaziert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde strapazieren


du
ти

werdest strapazieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde strapazieren


ihr
ви

werdet strapazieren


wir
ми

werden strapazieren


Sie
sie
Ви
вони

werden strapazieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde strapaziert haben


du
ти

werdest strapaziert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde strapaziert haben


ihr
ви

werdet strapaziert haben


wir
ми

werden strapaziert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden strapaziert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

strapazierte


du
ти

strapaziertest


er
sie
es
він
вона
воно

strapazierte


ihr
ви

strapaziertet


wir
ми

strapazierten


Sie
sie
Ви
вони

strapazierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte strapaziert


du
ти

hättest strapaziert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte strapaziert


ihr
ви

hättet strapaziert


wir
ми

hätten strapaziert


Sie
sie
Ви
вони

hätten strapaziert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde strapazieren


du
ти

würdest strapazieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde strapazieren


ihr
ви

würdet strapazieren


wir
ми

würden strapazieren


Sie
sie
Ви
вони

würden strapazieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde strapaziert


du
ти

würdest strapaziert


er
sie
es
він
вона
воно

würde strapaziert


ihr
ви

würdet strapaziert


wir
ми

würden strapaziert


Sie
sie
Ви
вони

würden strapaziert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

strapaziere


strapazierte


werde strapazieren


du
ти

strapazierst


strapaziertest


wirst strapazieren


er
sie
es
він
вона
воно

strapaziert


strapazierte


wird strapazieren


ihr
ви

strapaziert


strapaziertet


werdet strapazieren


wir
ми

strapazieren


strapazierten


werden strapazieren


Sie
sie
Ви
вони

strapazieren


strapazierten


werden strapazieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe strapaziert


hatte strapaziert


werde strapaziert haben


du
ти

hast strapaziert


hattest strapaziert


wirst strapaziert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat strapaziert


hatte strapaziert


wird strapaziert haben


ihr
ви

habt strapaziert


hattet strapaziert


werdet strapaziert haben


wir
ми

haben strapaziert


hatten strapaziert


werden strapaziert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben strapaziert


hatten strapaziert


werden strapaziert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

strapaziere


habe strapaziert


werde strapazieren


werde strapaziert haben


du
ти

strapazierest


habest strapaziert


werdest strapazieren


werdest strapaziert haben


er
sie
es
він
вона
воно

strapaziere


habe strapaziert


werde strapazieren


werde strapaziert haben


ihr
ви

strapazieret


habet strapaziert


werdet strapazieren


werdet strapaziert haben


wir
ми

strapazieren


haben strapaziert


werden strapazieren


werden strapaziert haben


Sie
sie
Ви
вони

strapazieren


haben strapaziert


werden strapazieren


werden strapaziert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

strapazierte


hätte strapaziert


du
ти

strapaziertest


hättest strapaziert


er
sie
es
він
вона
воно

strapazierte


hätte strapaziert


ihr
ви

strapaziertet


hättet strapaziert


wir
ми

strapazierten


hätten strapaziert


Sie
sie
Ви
вони

strapazierten


hätten strapaziert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde strapazieren


würde strapaziert haben


du
ти

würdest strapazieren


würdest strapaziert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde strapazieren


würde strapaziert haben


ihr
ви

würdet strapazieren


würdet strapaziert haben


wir
ми

würden strapazieren


würden strapaziert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden strapazieren


würden strapaziert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: