Дієслово stattfinden (відбуватись,мати місце,ставатись,траплятись )

Відмінювання дієслова
stattfinden
stattfinden


['ʃtatfɪndən]  


відбуватись,
мати місце,
ставатись,
траплятись

[сильне дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

stattfinden



Es kann in meinem Haus stattfinden. = Воно годно відбутися у моєму будинку/хаті.

Warum darf die Versammlung nicht um 6 Uhr stattfinden? = Чому збори не можуть відбутися о/в 6 годині?

Das Konzert soll vor meinem Gebäude nicht stattfinden. = Концерт не має/повинен відбуватися/мати місце перед моєю будівлею.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

finden wir statt (ми)



Finden wir morgen statt. = Відбудьмося завтра.

finden Sie statt (Ви)



Finden Sie heute statt. = Відбудьтеся нині/сьогодні. (Станьтеся сьогодні.)

finde statt (ти)



Finde sofort statt. = Станься вже.

findet ihr statt (ви)



Findet ihr nicht statt. = Не відбувайтесь.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

finde statt


du
ти

findest statt



Warum findest du nicht statt? = Чому не відбуваєшся?
er
sie
es
він
вона
воно

findet statt



Die Sitzung findet nicht, wie gewöhnlich, in ihrem Zimmer, sondern in meiner Wohnung statt. = Засідання не відбувається, як за звичай, у її кімнаті, а замість того у моєму помешканні.

Weil der Prozess zurzeit nicht stattfindet. = Бо (цей, даний) процес наразі не відбувається.
ihr
ви

findet statt


wir
ми

finden statt


Sie
sie
Ви
вони

finden statt



Wann finden sie statt? = Коли вони відбуваються?

Die Ausstellungen finden bis nächste Woche statt. = Виставки відбуваються до наступного тижня.

Ich weiß nicht, ob die montags stattfinden. = Я не знаю, чи вони відбуваються понеділками (по понеділках).
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

fand statt


du
ти

fandst statt


er
sie
es
він
вона
воно

fand statt



Ende Mai fand das Treffen statt. = Зустріч проводилася/відбувалася в кінці травня.
ihr
ви

fandt statt


wir
ми

fanden statt


Sie
sie
Ви
вони

fanden statt



Die Sitzungen fanden gleichzeitig statt. = Засідання відбувалися/проводилися одночасно.
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde stattfinden


du
ти

wirst stattfinden


er
sie
es
він
вона
воно

wird stattfinden



Das Gespräch wird hier nicht stattfinden. = Розмова тут не відбуватиметься.

Warum wird das Konferenz nicht am Mittwoch stattfinden? = Чому конференція не відбуватиметься в середу?
ihr
ви

werdet stattfinden


wir
ми

werden stattfinden


Sie
sie
Ви
вони

werden stattfinden



Sie werden im Park bis Freitag stattfinden. = Вони відбуватимуться в парку до п'ятниці.

Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe stattgefunden


du
ти

hast stattgefunden


er
sie
es
він
вона
воно

hat stattgefunden



Die Besprechung hat gestern nicht stattgefunden. = Зустріч вчора не відбулася.

Das Spiel hat in unserer Stadt stattgefunden. = Гра відбулася у нашому місті.
ihr
ви

habt stattgefunden


wir
ми

haben stattgefunden


Sie
sie
Ви
вони

haben stattgefunden



Heute haben die Unterrichte nicht stattgefunden. = Нині/Сьогодні навчання не проводились/відбувалися.
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte stattgefunden


du
ти

hattest stattgefunden


er
sie
es
він
вона
воно

hatte stattgefunden


ihr
ви

hattet stattgefunden


wir
ми

hatten stattgefunden


Sie
sie
Ви
вони

hatten stattgefunden


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde stattgefunden haben


du
ти

wirst stattgefunden haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird stattgefunden haben


ihr
ви

werdet stattgefunden haben


wir
ми

werden stattgefunden haben


Sie
sie
Ви
вони

werden stattgefunden haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

finde statt


du
ти

findest statt


er
sie
es
він
вона
воно

finde statt


ihr
ви

findet statt


wir
ми

finden statt


Sie
sie
Ви
вони

finden statt


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe stattgefunden


du
ти

habest stattgefunden


er
sie
es
він
вона
воно

habe stattgefunden


ihr
ви

habet stattgefunden


wir
ми

haben stattgefunden


Sie
sie
Ви
вони

haben stattgefunden


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde stattfinden


du
ти

werdest stattfinden


er
sie
es
він
вона
воно

werde stattfinden


ihr
ви

werdet stattfinden


wir
ми

werden stattfinden


Sie
sie
Ви
вони

werden stattfinden


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde stattgefunden haben


du
ти

werdest stattgefunden haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde stattgefunden haben


ihr
ви

werdet stattgefunden haben


wir
ми

werden stattgefunden haben


Sie
sie
Ви
вони

werden stattgefunden haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

fände statt


du
ти

fändest statt


er
sie
es
він
вона
воно

fände statt


ihr
ви

fändet statt


wir
ми

fänden statt


Sie
sie
Ви
вони

fänden statt


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte stattgefunden


du
ти

hättest stattgefunden


er
sie
es
він
вона
воно

hätte stattgefunden


ihr
ви

hättet stattgefunden


wir
ми

hätten stattgefunden


Sie
sie
Ви
вони

hätten stattgefunden


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde stattfinden


du
ти

würdest stattfinden


er
sie
es
він
вона
воно

würde stattfinden


ihr
ви

würdet stattfinden


wir
ми

würden stattfinden


Sie
sie
Ви
вони

würden stattfinden


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde stattgefunden


du
ти

würdest stattgefunden


er
sie
es
він
вона
воно

würde stattgefunden


ihr
ви

würdet stattgefunden


wir
ми

würden stattgefunden


Sie
sie
Ви
вони

würden stattgefunden



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

finde statt


fand statt


werde stattfinden


du
ти

findest statt



Warum findest du nicht statt? = Чому не відбуваєшся?

fandst statt


wirst stattfinden


er
sie
es
він
вона
воно

findet statt



Die Sitzung findet nicht, wie gewöhnlich, in ihrem Zimmer, sondern in meiner Wohnung statt. = Засідання не відбувається, як за звичай, у її кімнаті, а замість того у моєму помешканні.

Weil der Prozess zurzeit nicht stattfindet. = Бо (цей, даний) процес наразі не відбувається.

fand statt



Ende Mai fand das Treffen statt. = Зустріч проводилася/відбувалася в кінці травня.

wird stattfinden



Das Gespräch wird hier nicht stattfinden. = Розмова тут не відбуватиметься.

Warum wird das Konferenz nicht am Mittwoch stattfinden? = Чому конференція не відбуватиметься в середу?
ihr
ви

findet statt


fandt statt


werdet stattfinden


wir
ми

finden statt


fanden statt


werden stattfinden


Sie
sie
Ви
вони

finden statt



Wann finden sie statt? = Коли вони відбуваються?

Die Ausstellungen finden bis nächste Woche statt. = Виставки відбуваються до наступного тижня.

Ich weiß nicht, ob die montags stattfinden. = Я не знаю, чи вони відбуваються понеділками (по понеділках).

fanden statt



Die Sitzungen fanden gleichzeitig statt. = Засідання відбувалися/проводилися одночасно.

werden stattfinden



Sie werden im Park bis Freitag stattfinden. = Вони відбуватимуться в парку до п'ятниці.

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe stattgefunden


hatte stattgefunden


werde stattgefunden haben


du
ти

hast stattgefunden


hattest stattgefunden


wirst stattgefunden haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat stattgefunden



Die Besprechung hat gestern nicht stattgefunden. = Зустріч вчора не відбулася.

Das Spiel hat in unserer Stadt stattgefunden. = Гра відбулася у нашому місті.

hatte stattgefunden


wird stattgefunden haben


ihr
ви

habt stattgefunden


hattet stattgefunden


werdet stattgefunden haben


wir
ми

haben stattgefunden


hatten stattgefunden


werden stattgefunden haben


Sie
sie
Ви
вони

haben stattgefunden



Heute haben die Unterrichte nicht stattgefunden. = Нині/Сьогодні навчання не проводились/відбувалися.

hatten stattgefunden


werden stattgefunden haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

finde statt


habe stattgefunden


werde stattfinden


werde stattgefunden haben


du
ти

findest statt


habest stattgefunden


werdest stattfinden


werdest stattgefunden haben


er
sie
es
він
вона
воно

finde statt


habe stattgefunden


werde stattfinden


werde stattgefunden haben


ihr
ви

findet statt


habet stattgefunden


werdet stattfinden


werdet stattgefunden haben


wir
ми

finden statt


haben stattgefunden


werden stattfinden


werden stattgefunden haben


Sie
sie
Ви
вони

finden statt


haben stattgefunden


werden stattfinden


werden stattgefunden haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

fände statt


hätte stattgefunden


du
ти

fändest statt


hättest stattgefunden


er
sie
es
він
вона
воно

fände statt


hätte stattgefunden


ihr
ви

fändet statt


hättet stattgefunden


wir
ми

fänden statt


hätten stattgefunden


Sie
sie
Ви
вони

fänden statt


hätten stattgefunden


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde stattfinden


würde stattgefunden haben


du
ти

würdest stattfinden


würdest stattgefunden haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde stattfinden


würde stattgefunden haben


ihr
ви

würdet stattfinden


würdet stattgefunden haben


wir
ми

würden stattfinden


würden stattgefunden haben


Sie
sie
Ви
вони

würden stattfinden


würden stattgefunden haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

у пасиві не вживається
Приклади Zustandspassiv:

у пасиві не вживається

вживання:

stattfinden + am + (Tag) = відбуватися, мати місце у/в (день тижня)
stattfinden + an + (Dativ) = відбуватися, мати місце у (десь)
stattfinden + bei + (Dativ) = відбуватися, мати місце у (когось), біля/коло (когось, чогось), при (кімось, чімось)
stattfinden + bis + (Akkusativ) = відбуватися, мати місце до (нині, завтра, суботи, ...)
stattfinden + in + (Dativ) = відбуватися, мати місце у/в (комусь, чомусь)
stattfinden + um + ... Uhr = відбуватися, мати місце о/в ... годині
stattfinden + vor + (Dativ) = відбуватися, мати місце перед (кимось, чимось)

Зауважте:
Stattfinden є рефлексивним дієсловом і відтак з ним не потрібно вживати sich. Дуже часто з цим дієсловом тягне вживати sich, головним чином через те, що sich вживається з самим finden.

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: