Дієслово sollizitieren ()

Відмінювання дієслова
sollizitieren
sollizitieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

sollizitieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

sollizitieren wir (ми)


sollizitieren Sie (Ви)


sollizitiere (ти)


sollizitiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

sollizitiere


du
ти

sollizitierst


er
sie
es
він
вона
воно

sollizitiert


ihr
ви

sollizitiert


wir
ми

sollizitieren


Sie
sie
Ви
вони

sollizitieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

sollizitierte


du
ти

sollizitiertest


er
sie
es
він
вона
воно

sollizitierte


ihr
ви

sollizitiertet


wir
ми

sollizitierten


Sie
sie
Ви
вони

sollizitierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde sollizitieren


du
ти

wirst sollizitieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird sollizitieren


ihr
ви

werdet sollizitieren


wir
ми

werden sollizitieren


Sie
sie
Ви
вони

werden sollizitieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe sollizitiert


du
ти

hast sollizitiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat sollizitiert


ihr
ви

habt sollizitiert


wir
ми

haben sollizitiert


Sie
sie
Ви
вони

haben sollizitiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte sollizitiert


du
ти

hattest sollizitiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte sollizitiert


ihr
ви

hattet sollizitiert


wir
ми

hatten sollizitiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten sollizitiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde sollizitiert haben


du
ти

wirst sollizitiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird sollizitiert haben


ihr
ви

werdet sollizitiert haben


wir
ми

werden sollizitiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden sollizitiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

sollizitiere


du
ти

sollizitierest


er
sie
es
він
вона
воно

sollizitiere


ihr
ви

sollizitieret


wir
ми

sollizitieren


Sie
sie
Ви
вони

sollizitieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe sollizitiert


du
ти

habest sollizitiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe sollizitiert


ihr
ви

habet sollizitiert


wir
ми

haben sollizitiert


Sie
sie
Ви
вони

haben sollizitiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde sollizitieren


du
ти

werdest sollizitieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde sollizitieren


ihr
ви

werdet sollizitieren


wir
ми

werden sollizitieren


Sie
sie
Ви
вони

werden sollizitieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde sollizitiert haben


du
ти

werdest sollizitiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde sollizitiert haben


ihr
ви

werdet sollizitiert haben


wir
ми

werden sollizitiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden sollizitiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

sollizitierte


du
ти

sollizitiertest


er
sie
es
він
вона
воно

sollizitierte


ihr
ви

sollizitiertet


wir
ми

sollizitierten


Sie
sie
Ви
вони

sollizitierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte sollizitiert


du
ти

hättest sollizitiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte sollizitiert


ihr
ви

hättet sollizitiert


wir
ми

hätten sollizitiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten sollizitiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde sollizitieren


du
ти

würdest sollizitieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde sollizitieren


ihr
ви

würdet sollizitieren


wir
ми

würden sollizitieren


Sie
sie
Ви
вони

würden sollizitieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde sollizitiert


du
ти

würdest sollizitiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde sollizitiert


ihr
ви

würdet sollizitiert


wir
ми

würden sollizitiert


Sie
sie
Ви
вони

würden sollizitiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

sollizitiere


sollizitierte


werde sollizitieren


du
ти

sollizitierst


sollizitiertest


wirst sollizitieren


er
sie
es
він
вона
воно

sollizitiert


sollizitierte


wird sollizitieren


ihr
ви

sollizitiert


sollizitiertet


werdet sollizitieren


wir
ми

sollizitieren


sollizitierten


werden sollizitieren


Sie
sie
Ви
вони

sollizitieren


sollizitierten


werden sollizitieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe sollizitiert


hatte sollizitiert


werde sollizitiert haben


du
ти

hast sollizitiert


hattest sollizitiert


wirst sollizitiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat sollizitiert


hatte sollizitiert


wird sollizitiert haben


ihr
ви

habt sollizitiert


hattet sollizitiert


werdet sollizitiert haben


wir
ми

haben sollizitiert


hatten sollizitiert


werden sollizitiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben sollizitiert


hatten sollizitiert


werden sollizitiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

sollizitiere


habe sollizitiert


werde sollizitieren


werde sollizitiert haben


du
ти

sollizitierest


habest sollizitiert


werdest sollizitieren


werdest sollizitiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

sollizitiere


habe sollizitiert


werde sollizitieren


werde sollizitiert haben


ihr
ви

sollizitieret


habet sollizitiert


werdet sollizitieren


werdet sollizitiert haben


wir
ми

sollizitieren


haben sollizitiert


werden sollizitieren


werden sollizitiert haben


Sie
sie
Ви
вони

sollizitieren


haben sollizitiert


werden sollizitieren


werden sollizitiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

sollizitierte


hätte sollizitiert


du
ти

sollizitiertest


hättest sollizitiert


er
sie
es
він
вона
воно

sollizitierte


hätte sollizitiert


ihr
ви

sollizitiertet


hättet sollizitiert


wir
ми

sollizitierten


hätten sollizitiert


Sie
sie
Ви
вони

sollizitierten


hätten sollizitiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde sollizitieren


würde sollizitiert haben


du
ти

würdest sollizitieren


würdest sollizitiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde sollizitieren


würde sollizitiert haben


ihr
ви

würdet sollizitieren


würdet sollizitiert haben


wir
ми

würden sollizitieren


würden sollizitiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden sollizitieren


würden sollizitiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: