Дієслово repräsentieren ()

Відмінювання дієслова
repräsentieren
repräsentieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

repräsentieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

repräsentieren wir (ми)


repräsentieren Sie (Ви)


repräsentiere (ти)


repräsentiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

repräsentiere


du
ти

repräsentierst


er
sie
es
він
вона
воно

repräsentiert


ihr
ви

repräsentiert


wir
ми

repräsentieren


Sie
sie
Ви
вони

repräsentieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

repräsentierte


du
ти

repräsentiertest


er
sie
es
він
вона
воно

repräsentierte


ihr
ви

repräsentiertet


wir
ми

repräsentierten


Sie
sie
Ви
вони

repräsentierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde repräsentieren


du
ти

wirst repräsentieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird repräsentieren


ihr
ви

werdet repräsentieren


wir
ми

werden repräsentieren


Sie
sie
Ви
вони

werden repräsentieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe repräsentiert


du
ти

hast repräsentiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat repräsentiert


ihr
ви

habt repräsentiert


wir
ми

haben repräsentiert


Sie
sie
Ви
вони

haben repräsentiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte repräsentiert


du
ти

hattest repräsentiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte repräsentiert


ihr
ви

hattet repräsentiert


wir
ми

hatten repräsentiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten repräsentiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde repräsentiert haben


du
ти

wirst repräsentiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird repräsentiert haben


ihr
ви

werdet repräsentiert haben


wir
ми

werden repräsentiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden repräsentiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

repräsentiere


du
ти

repräsentierest


er
sie
es
він
вона
воно

repräsentiere


ihr
ви

repräsentieret


wir
ми

repräsentieren


Sie
sie
Ви
вони

repräsentieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe repräsentiert


du
ти

habest repräsentiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe repräsentiert


ihr
ви

habet repräsentiert


wir
ми

haben repräsentiert


Sie
sie
Ви
вони

haben repräsentiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde repräsentieren


du
ти

werdest repräsentieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde repräsentieren


ihr
ви

werdet repräsentieren


wir
ми

werden repräsentieren


Sie
sie
Ви
вони

werden repräsentieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde repräsentiert haben


du
ти

werdest repräsentiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde repräsentiert haben


ihr
ви

werdet repräsentiert haben


wir
ми

werden repräsentiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden repräsentiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

repräsentierte


du
ти

repräsentiertest


er
sie
es
він
вона
воно

repräsentierte


ihr
ви

repräsentiertet


wir
ми

repräsentierten


Sie
sie
Ви
вони

repräsentierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte repräsentiert


du
ти

hättest repräsentiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte repräsentiert


ihr
ви

hättet repräsentiert


wir
ми

hätten repräsentiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten repräsentiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde repräsentieren


du
ти

würdest repräsentieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde repräsentieren


ihr
ви

würdet repräsentieren


wir
ми

würden repräsentieren


Sie
sie
Ви
вони

würden repräsentieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde repräsentiert


du
ти

würdest repräsentiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde repräsentiert


ihr
ви

würdet repräsentiert


wir
ми

würden repräsentiert


Sie
sie
Ви
вони

würden repräsentiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

repräsentiere


repräsentierte


werde repräsentieren


du
ти

repräsentierst


repräsentiertest


wirst repräsentieren


er
sie
es
він
вона
воно

repräsentiert


repräsentierte


wird repräsentieren


ihr
ви

repräsentiert


repräsentiertet


werdet repräsentieren


wir
ми

repräsentieren


repräsentierten


werden repräsentieren


Sie
sie
Ви
вони

repräsentieren


repräsentierten


werden repräsentieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe repräsentiert


hatte repräsentiert


werde repräsentiert haben


du
ти

hast repräsentiert


hattest repräsentiert


wirst repräsentiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat repräsentiert


hatte repräsentiert


wird repräsentiert haben


ihr
ви

habt repräsentiert


hattet repräsentiert


werdet repräsentiert haben


wir
ми

haben repräsentiert


hatten repräsentiert


werden repräsentiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben repräsentiert


hatten repräsentiert


werden repräsentiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

repräsentiere


habe repräsentiert


werde repräsentieren


werde repräsentiert haben


du
ти

repräsentierest


habest repräsentiert


werdest repräsentieren


werdest repräsentiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

repräsentiere


habe repräsentiert


werde repräsentieren


werde repräsentiert haben


ihr
ви

repräsentieret


habet repräsentiert


werdet repräsentieren


werdet repräsentiert haben


wir
ми

repräsentieren


haben repräsentiert


werden repräsentieren


werden repräsentiert haben


Sie
sie
Ви
вони

repräsentieren


haben repräsentiert


werden repräsentieren


werden repräsentiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

repräsentierte


hätte repräsentiert


du
ти

repräsentiertest


hättest repräsentiert


er
sie
es
він
вона
воно

repräsentierte


hätte repräsentiert


ihr
ви

repräsentiertet


hättet repräsentiert


wir
ми

repräsentierten


hätten repräsentiert


Sie
sie
Ви
вони

repräsentierten


hätten repräsentiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde repräsentieren


würde repräsentiert haben


du
ти

würdest repräsentieren


würdest repräsentiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde repräsentieren


würde repräsentiert haben


ihr
ви

würdet repräsentieren


würdet repräsentiert haben


wir
ми

würden repräsentieren


würden repräsentiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden repräsentieren


würden repräsentiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: