Дієслово pulverisieren ()

Відмінювання дієслова
pulverisieren
pulverisieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

pulverisieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

pulverisieren wir (ми)


pulverisieren Sie (Ви)


pulverisier (ти)


pulverisiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

pulverisiere


du
ти

pulverisierst


er
sie
es
він
вона
воно

pulverisiert


ihr
ви

pulverisiert


wir
ми

pulverisieren


Sie
sie
Ви
вони

pulverisieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

pulverisierte


du
ти

pulverisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

pulverisierte


ihr
ви

pulverisiertet


wir
ми

pulverisierten


Sie
sie
Ви
вони

pulverisierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde pulverisieren


du
ти

wirst pulverisieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird pulverisieren


ihr
ви

werdet pulverisieren


wir
ми

werden pulverisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden pulverisieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe pulverisiert


du
ти

hast pulverisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat pulverisiert


ihr
ви

habt pulverisiert


wir
ми

haben pulverisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben pulverisiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte pulverisiert


du
ти

hattest pulverisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte pulverisiert


ihr
ви

hattet pulverisiert


wir
ми

hatten pulverisiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten pulverisiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde pulverisiert haben


du
ти

wirst pulverisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird pulverisiert haben


ihr
ви

werdet pulverisiert haben


wir
ми

werden pulverisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden pulverisiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

pulverisiere


du
ти

pulverisierest


er
sie
es
він
вона
воно

pulverisiere


ihr
ви

pulverisieret


wir
ми

pulverisieren


Sie
sie
Ви
вони

pulverisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe pulverisiert


du
ти

habest pulverisiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe pulverisiert


ihr
ви

habet pulverisiert


wir
ми

haben pulverisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben pulverisiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde pulverisieren


du
ти

werdest pulverisieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde pulverisieren


ihr
ви

werdet pulverisieren


wir
ми

werden pulverisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden pulverisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde pulverisiert haben


du
ти

werdest pulverisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde pulverisiert haben


ihr
ви

werdet pulverisiert haben


wir
ми

werden pulverisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden pulverisiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

pulverisierte


du
ти

pulverisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

pulverisierte


ihr
ви

pulverisiertet


wir
ми

pulverisierten


Sie
sie
Ви
вони

pulverisierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte pulverisiert


du
ти

hättest pulverisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte pulverisiert


ihr
ви

hättet pulverisiert


wir
ми

hätten pulverisiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten pulverisiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde pulverisieren


du
ти

würdest pulverisieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde pulverisieren


ihr
ви

würdet pulverisieren


wir
ми

würden pulverisieren


Sie
sie
Ви
вони

würden pulverisieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde pulverisiert


du
ти

würdest pulverisiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde pulverisiert


ihr
ви

würdet pulverisiert


wir
ми

würden pulverisiert


Sie
sie
Ви
вони

würden pulverisiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

pulverisiere


pulverisierte


werde pulverisieren


du
ти

pulverisierst


pulverisiertest


wirst pulverisieren


er
sie
es
він
вона
воно

pulverisiert


pulverisierte


wird pulverisieren


ihr
ви

pulverisiert


pulverisiertet


werdet pulverisieren


wir
ми

pulverisieren


pulverisierten


werden pulverisieren


Sie
sie
Ви
вони

pulverisieren


pulverisierten


werden pulverisieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe pulverisiert


hatte pulverisiert


werde pulverisiert haben


du
ти

hast pulverisiert


hattest pulverisiert


wirst pulverisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat pulverisiert


hatte pulverisiert


wird pulverisiert haben


ihr
ви

habt pulverisiert


hattet pulverisiert


werdet pulverisiert haben


wir
ми

haben pulverisiert


hatten pulverisiert


werden pulverisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben pulverisiert


hatten pulverisiert


werden pulverisiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

pulverisiere


habe pulverisiert


werde pulverisieren


werde pulverisiert haben


du
ти

pulverisierest


habest pulverisiert


werdest pulverisieren


werdest pulverisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

pulverisiere


habe pulverisiert


werde pulverisieren


werde pulverisiert haben


ihr
ви

pulverisieret


habet pulverisiert


werdet pulverisieren


werdet pulverisiert haben


wir
ми

pulverisieren


haben pulverisiert


werden pulverisieren


werden pulverisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

pulverisieren


haben pulverisiert


werden pulverisieren


werden pulverisiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

pulverisierte


hätte pulverisiert


du
ти

pulverisiertest


hättest pulverisiert


er
sie
es
він
вона
воно

pulverisierte


hätte pulverisiert


ihr
ви

pulverisiertet


hättet pulverisiert


wir
ми

pulverisierten


hätten pulverisiert


Sie
sie
Ви
вони

pulverisierten


hätten pulverisiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde pulverisieren


würde pulverisiert haben


du
ти

würdest pulverisieren


würdest pulverisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde pulverisieren


würde pulverisiert haben


ihr
ви

würdet pulverisieren


würdet pulverisiert haben


wir
ми

würden pulverisieren


würden pulverisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden pulverisieren


würden pulverisiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: