Відмінювання дієслова
     lehnen


['le:nən]  


схиляти, схилятись
нахиляти, нахилятись
спирати, спиратись
опирати, опиратись
підпирати, підпиратись
також у окремих діалектах синонім слова: lei­hen=зичити (комусь)

[слабке дієслово]


Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

lehnen


Du musst nach vorne lehnen. = Ти мусиш нахилитись вперед.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

lehnen wir

   

Lehnen wir nach vorne. = Нахиляймось вперед.

lehnen Sie

   

Lehnen Sie sich zurück. = Нахиліться назад.

lehn (du)

   

Lehn. = Нахились.

lehnt ihr

   

Lehnt ihr nicht. = Не нахиляйтесь.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich lehne


Ich lehne am(an dem) Zaun. = Я нахиляюсь на пліт.

du lehnst


er
sie
es
lehnt


ihr lehnt


wir lehnen


Sie lehnen


sie lehnen


Sie lehnen sich zurück. = Вони нахиляються назад.

особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

ich lehnte


Ich lehnte die Leiter an der Wand. = Я спер/опер драбину на стіну.

du lehntest


er
sie
es
lehnte


Sie lehnte den Kopf seiner Schulter. = Вона схилила свою голову на його плече.

ihr lehntet


wir lehnten


Sie lehnten


sie lehnten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich werde lehnen


du wirst lehnen


er
sie
es
wird lehnen


ihr werdet lehnen


wir werden lehnen


Sie werden lehnen


sie werden lehnen


Доконані часи
Perfect
(тобто, дія вже завершена)

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

ich habe gelehnt


du hast gelehnt


er
sie
es
hat gelehnt


ihr habt gelehnt


wir haben gelehnt


Sie haben gelehnt


sie haben gelehnt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

ich hatte gelehnt


du hattest gelehnt


er
sie
es
hatte gelehnt


ihr hattet gelehnt


wir hatten gelehnt


Sie hatten gelehnt


sie hatten gelehnt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich werde gelehnt haben


du wirst gelehnt haben


er
sie
es
wird gelehnt haben


ihr werdet gelehnt haben


wir werden gelehnt haben


Sie werden gelehnt haben


sie werden gelehnt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich würde lehnen

du würdest lehnen

er
sie
es
würde lehnen

ihr würdet lehnen

wir würden lehnen

Sie würden lehnen

sie würden lehnen

особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich würde gelehnt haben

du würdest gelehnt haben

er
sie
es
würde gelehnt haben

ihr würdet gelehnt haben

wir würden gelehnt haben

Sie würden gelehnt haben

sie würden gelehnt haben

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich lehnte

du lehntest

er
sie
es
lehnte

ihr lehntet

wir lehnten

Sie lehnten

sie lehnten

особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich hätte gelehnt

du hättest gelehnt

er
sie
es
hätte gelehnt

ihr hättet gelehnt

wir hätten gelehnt

Sie hätten gelehnt

sie hätten gelehnt

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich lehne


du lehnest


er
sie
es
lehne


ihr lehnet


wir lehnen


Sie lehnen


sie lehnen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich habe gelehnt


du habest gelehnt


er
sie
es
habe gelehnt


ihr habet gelehnt


wir haben gelehnt


Sie haben gelehnt


sie haben gelehnt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich werde lehnen

du werdest lehnen

er
sie
es
werde lehnen

ihr werdet lehnen

wir werden lehnen

Sie werden lehnen

sie werden lehnen

особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich werde gelehnt haben

du werdest gelehnt haben

er
sie
es
werde gelehnt haben

ihr werdet gelehnt haben

wir werden gelehnt haben

Sie werden gelehnt haben

sie werden gelehnt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Die Schaufel wurde an die Wand gelehnt. = Шуфлю спирали на стіну., Die Schaufel wird gelehnt. = Шуфлю спирають., Die Schaufel wird gelehnt werden. = Шухлю спиратимуть., Die Schaufel ist gelehnt worden. = Шухлю (вже) сперли., Die Schaufel war dann gelehnt worden. = Шуфлю тоді були сперли.

Приклади Zustandspassiv:
Die Schaufel ist gelehnt. = Шуфлю сперто/оперто.

Неозначена форма - Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

lehnen


Du musst nach vorne lehnen. = Ти мусиш нахилитись вперед.

Наказова форма - Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

lehnen wir

   

Lehnen wir nach vorne. = Нахиляймось вперед.

lehnen Sie

   

Lehnen Sie sich zurück. = Нахиліться назад.

lehn (du)

   

Lehn. = Нахились.

lehnt ihr

   

Lehnt ihr nicht. = Не нахиляйтесь.

Прості часи (прості речення) - Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Майбутній час
Futur I

ich lehne


Ich lehne am(an dem) Zaun. = Я нахиляюсь на пліт.

lehnte


Ich lehnte die Leiter an der Wand. = Я спер/опер драбину на стіну.

werde lehnen


du lehnst


lehntest


wirst lehnen


er
sie
es
lehnt


lehnte


Sie lehnte den Kopf seiner Schulter. = Вона схилила свою голову на його плече.

wird lehnen


ihr lehnt


lehntet


werdet lehnen


wir lehnen


lehnten


werden lehnen


Sie lehnen


lehnten


werden lehnen


sie lehnen


Sie lehnen sich zurück. = Вони нахиляються назад.

lehnten


werden lehnen


Доконані (завершені) часи - Perfect

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfect

Ці речення вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису загальних дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben. З цими обома дієсловами, для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час, через те, що так простіше казати (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка була завершилась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому (напр.: Коли він прийшов, я вже це (була) зробила.).

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich habe gelehnt


hatte gelehnt


werde gelehnt haben


du hast gelehnt


hattest gelehnt


wirst gelehnt haben


er
sie
es
hat gelehnt


hatte gelehnt


wird gelehnt haben


ihr habt gelehnt


hattet gelehnt


werdet gelehnt haben


wir haben gelehnt


hatten gelehnt


werden gelehnt haben


Sie haben gelehnt


hatten gelehnt


werden gelehnt haben


sie haben gelehnt


hatten gelehnt


werden gelehnt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)

Речення цієї групи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, а може й не бути (напр.: Я би йшла. = Ich würde gehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich würde lehnen

würde gelehnt haben

du würdest lehnen

würdest gelehnt haben

er
sie
es
würde lehnen

würde gelehnt haben

ihr würdet lehnen

würdet gelehnt haben

wir würden lehnen

würden gelehnt haben

Sie würden lehnen

würden gelehnt haben

sie würden lehnen

würden gelehnt haben

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця група речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи нележить переша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. В укр. мові подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich lehnte

hätte gelehnt

du lehntest

hättest gelehnt

er
sie
es
lehnte

hätte gelehnt

ihr lehntet

hättet gelehnt

wir lehnten

hätten gelehnt

Sie lehnten

hätten gelehnt

sie lehnten

hätten gelehnt

Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї групи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах. у інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Взяти 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich lehne


habe gelehnt


werde lehnen

werde gelehnt haben

du lehnest


habest gelehnt


werdest lehnen

werdest gelehnt haben

er
sie
es
lehne


habe gelehnt


werde lehnen

werde gelehnt haben

ihr lehnet


habet gelehnt


werdet lehnen

werdet gelehnt haben

wir lehnen


haben gelehnt


werden lehnen

werden gelehnt haben

Sie lehnen


haben gelehnt


werden lehnen

werden gelehnt haben

sie lehnen


haben gelehnt


werden lehnen

werden gelehnt haben

Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Його зроблено. - тут дію (зроблено) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привезли, принесли, відчинили, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, котрі мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидвоє на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Die Schaufel wurde an die Wand gelehnt. = Шуфлю спирали на стіну., Die Schaufel wird gelehnt. = Шуфлю спирають., Die Schaufel wird gelehnt werden. = Шухлю спиратимуть., Die Schaufel ist gelehnt worden. = Шухлю (вже) сперли., Die Schaufel war dann gelehnt worden. = Шуфлю тоді були сперли.

Приклади Zustandspassiv:
Die Schaufel ist gelehnt. = Шуфлю сперто/оперто.


вживання:

lehnen + (Akkusativ) + an + (Dativ) = нахиляти, спирати (когось, щось) на (когось, щось)

Також дивіться: ablehnen




was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: