Дієслово laufen (ходити, йти (швидко)бігати, бігти (повільно)поквапливо йти,покваплюватись,текти (як: вода біжить(тече))бути дійсним, діяти,проходити, мати місце, відбуватись (про якусь подію) )

Відмінювання дієслова
laufen
laufen


[`laʊfən]  


ходити, йти (швидко)
бігати, бігти (повільно)
поквапливо йти,
покваплюватись,
текти (як: вода біжить(тече))
бути дійсним, діяти,
проходити, мати місце, відбуватись (про якусь подію)

[сильне дієслово]

   

Також дивіться : laufen (haben)

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

laufen



Ich wollte einmal weglaufen. = Одного разу я хотіла піти геть.

Ich konnte nicht laufen. = Я не могла ходити (швидко).

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

laufen wir (ми)



Laufen wir nicht. = Не біжімо.

laufen Sie (Ви)



Laufen Sie langsamer. = Біжіть повільніше.

lauf / laufe (ти)



Laufe schneller. = Біжи швидше.

lauft ihr (ви)



Jetzt, lauft ihr. = Тепер, біжіть.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

laufe



Ich laufe schnell nach Milch. = Я швидко біжу (збігаю) за молоком.
du
ти

läufst



Du läufst sehr gut. = Ти добре ходиш.
er
sie
es
він
вона
воно

läuft



Unser kleines Mädchen läuft schon. = Наша маленька дівчинка вже ходить.

Heute läuft es sich gut. = Сьогодні добре ходиться.

Die Erde läuft um die Sonne. = Земля проходить (рухається) навколо сонця.
ihr
ви

lauft


wir
ми

laufen



Wir laufen den ganzen Tag. = Ми ходимо цілий день.
Sie
sie
Ви
вони

laufen



Ihre Finger liefen über die Tasten. = Їх(її) пальці бігали по кнопках (по клавішах).
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

lief



Ich lief wie ein Pferdchen. = Я біг, як коник.
du
ти

liefst


er
sie
es
він
вона
воно

lief



Sie lief die Strecke in zehn Minuten. = Вона пробігла дистанцію за десять хвилин.

Mir lief das Blut über die Hand. = Мені по руці текла (бігла) кров.
ihr
ви

lieft


wir
ми

liefen



Wir liefen, was die Beine hergaben. = Ми бігли на всі ноги. (бігли так швидко, як могли наші ноги)
Sie
sie
Ви
вони

liefen


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde laufen


du
ти

wirst laufen


er
sie
es
він
вона
воно

wird laufen


ihr
ви

werdet laufen


wir
ми

werden laufen


Sie
sie
Ви
вони

werden laufen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin gelaufen


du
ти

bist gelaufen



Bist du nach Milch gelaufen? = Ти збігала (сходила) за молоком.
er
sie
es
він
вона
воно

ist gelaufen



Nach diesem Wein ist sie lange gelaufen. = За цим вином вона довго находилася.

Mein Wagen ist schon eintausend Kilometer gelaufen. = Моя машина вже пробігла тисячу кілометрів.
ihr
ви

seid gelaufen



Ihr seid die 5 Kilometer in einer Stunde gelaufen. = Ви пройшли 5 кілометрів за одну годину.
wir
ми

sind gelaufen



Wir sind hin und zurück gelaufen. = Ми сходили туди і назад.
Sie
sie
Ви
вони

sind gelaufen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war gelaufen


du
ти

warst gelaufen


er
sie
es
він
вона
воно

war gelaufen



Der Vertrag war zwei Monate gelaufen. = Контракт протривав (продіяв) два місяці.
ihr
ви

wart gelaufen


wir
ми

waren gelaufen


Sie
sie
Ви
вони

waren gelaufen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gelaufen sein


du
ти

wirst gelaufen sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird gelaufen sein


ihr
ви

werdet gelaufen sein


wir
ми

werden gelaufen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden gelaufen sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

laufe


du
ти

laufest


er
sie
es
він
вона
воно

laufe



Das Radio berichtet, dass der Verkehr normal laufe. = Радіо повідомляє, що дорожний рух проходить нормально.
ihr
ви

laufet


wir
ми

laufen


Sie
sie
Ви
вони

laufen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei gelaufen


du
ти

seist / seiest gelaufen


er
sie
es
він
вона
воно

sei gelaufen



Sie sagte, das Geschäft sei gelaufen. = Вона сказала, що справа пройшла добре.(laufen тут означає те саме, що gut laufen)
ihr
ви

seiet gelaufen


wir
ми

seien gelaufen


Sie
sie
Ви
вони

seien gelaufen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde laufen


du
ти

werdest laufen


er
sie
es
він
вона
воно

werde laufen


ihr
ви

werdet laufen


wir
ми

werden laufen


Sie
sie
Ви
вони

werden laufen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gelaufen sein


du
ти

werdest gelaufen sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde gelaufen sein


ihr
ви

werdet gelaufen sein


wir
ми

werden gelaufen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden gelaufen sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

liefe


du
ти

liefest


er
sie
es
він
вона
воно

liefe


ihr
ви

liefet


wir
ми

liefen


Sie
sie
Ви
вони

liefen


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre gelaufen


du
ти

wärst / wärest gelaufen


er
sie
es
він
вона
воно

wäre gelaufen


ihr
ви

wäret gelaufen


wir
ми

wären gelaufen


Sie
sie
Ви
вони

wären gelaufen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde laufen


du
ти

würdest laufen


er
sie
es
він
вона
воно

würde laufen


ihr
ви

würdet laufen


wir
ми

würden laufen


Sie
sie
Ви
вони

würden laufen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gelaufen


du
ти

würdest gelaufen


er
sie
es
він
вона
воно

würde gelaufen


ihr
ви

würdet gelaufen


wir
ми

würden gelaufen


Sie
sie
Ви
вони

würden gelaufen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

laufe



Ich laufe schnell nach Milch. = Я швидко біжу (збігаю) за молоком.

lief



Ich lief wie ein Pferdchen. = Я біг, як коник.

werde laufen


du
ти

läufst



Du läufst sehr gut. = Ти добре ходиш.

liefst


wirst laufen


er
sie
es
він
вона
воно

läuft



Unser kleines Mädchen läuft schon. = Наша маленька дівчинка вже ходить.

Heute läuft es sich gut. = Сьогодні добре ходиться.

Die Erde läuft um die Sonne. = Земля проходить (рухається) навколо сонця.

lief



Sie lief die Strecke in zehn Minuten. = Вона пробігла дистанцію за десять хвилин.

Mir lief das Blut über die Hand. = Мені по руці текла (бігла) кров.

wird laufen


ihr
ви

lauft


lieft


werdet laufen


wir
ми

laufen



Wir laufen den ganzen Tag. = Ми ходимо цілий день.

liefen



Wir liefen, was die Beine hergaben. = Ми бігли на всі ноги. (бігли так швидко, як могли наші ноги)

werden laufen


Sie
sie
Ви
вони

laufen



Ihre Finger liefen über die Tasten. = Їх(її) пальці бігали по кнопках (по клавішах).

liefen


werden laufen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin gelaufen


war gelaufen


werde gelaufen sein


du
ти

bist gelaufen



Bist du nach Milch gelaufen? = Ти збігала (сходила) за молоком.

warst gelaufen


wirst gelaufen sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist gelaufen



Nach diesem Wein ist sie lange gelaufen. = За цим вином вона довго находилася.

Mein Wagen ist schon eintausend Kilometer gelaufen. = Моя машина вже пробігла тисячу кілометрів.

war gelaufen



Der Vertrag war zwei Monate gelaufen. = Контракт протривав (продіяв) два місяці.

wird gelaufen sein


ihr
ви

seid gelaufen



Ihr seid die 5 Kilometer in einer Stunde gelaufen. = Ви пройшли 5 кілометрів за одну годину.

wart gelaufen


werdet gelaufen sein


wir
ми

sind gelaufen



Wir sind hin und zurück gelaufen. = Ми сходили туди і назад.

waren gelaufen


werden gelaufen sein


Sie
sie
Ви
вони

sind gelaufen


waren gelaufen


werden gelaufen sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

laufe


sei gelaufen


werde laufen


werde gelaufen sein


du
ти

laufest


seist / seiest gelaufen


werdest laufen


werdest gelaufen sein


er
sie
es
він
вона
воно

laufe



Das Radio berichtet, dass der Verkehr normal laufe. = Радіо повідомляє, що дорожний рух проходить нормально.

sei gelaufen



Sie sagte, das Geschäft sei gelaufen. = Вона сказала, що справа пройшла добре.(laufen тут означає те саме, що gut laufen)

werde laufen


werde gelaufen sein


ihr
ви

laufet


seiet gelaufen


werdet laufen


werdet gelaufen sein


wir
ми

laufen


seien gelaufen


werden laufen


werden gelaufen sein


Sie
sie
Ви
вони

laufen


seien gelaufen


werden laufen


werden gelaufen sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

liefe


wäre gelaufen


du
ти

liefest


wärst / wärest gelaufen


er
sie
es
він
вона
воно

liefe


wäre gelaufen


ihr
ви

liefet


wäret gelaufen


wir
ми

liefen


wären gelaufen


Sie
sie
Ви
вони

liefen


wären gelaufen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde laufen


würde gelaufen sein


du
ти

würdest laufen


würdest gelaufen sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde laufen


würde gelaufen sein


ihr
ви

würdet laufen


würdet gelaufen sein


wir
ми

würden laufen


würden gelaufen sein


Sie
sie
Ви
вони

würden laufen


würden gelaufen sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Die Strecke wurde gelaufen. = Дистанцію пробігали., Die Strecke wird gelaufen. = Дистанцію пробігають.також безособовий:Auf dieses Zimmer wird nicht gelaufen. = По цій кімнаті не багається.(не можна бігати)
Приклади Zustandspassiv:

Die Strecke ist gelaufen. = Дистанцію пройдено.

вживання:

laufen + (Akkusativ) = проходити, пробігати (щось, напр.: дистанцію, відстань, ...)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: