Дієслово kümmern (піклувати)

Відмінювання дієслова
kümmern
kümmern


  


піклувати

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

kümmern



Jeder muss sich um seine Kinder kümmern. = Кожний мусить піклуватися про його/своїх дітей.

Sie will sich um die Armen kümmern. = Вона хоче піклуватися про знедолених/бідних.

Du brauchst dich d(a)rum nicht zu kümmern. = Тобі не потрібно про нього/те піклуватись.

Er selbst hatte sich um andere Dinge zu kümmern. = Він сам/особисто мав про інші речі піклуватись.
[G Flaubert: Madame Bovary]

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

kümmern wir (ми)



Kümmern wir uns um die Kranken. = Піклуймося про хворих.

kümmern Sie (Ви)



Kümmern Sie sich nicht um mich. = Не піклуйтеся про мене.

kümmere (ти)



Kümmere dich um deine Sachen. = Піклуйся про твої/свої/власні справи/речі.

kümmert ihr (ви)



Bitte kümmert (ihr) euch um Verletzte. = Будь ласка попіклуйтеся про поранених. (тут ihr необов'язково, бо euch точно вказує, кого стосується прохання чи наказ)

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

kümmere



Ich kümmere mich wenig um sie. = Я мало про них піклуюся.

Weil ich mich um sie kümmere. = Бо я про них/неї піклуюся.
du
ти

kümmerst



Du kümmerst dich um nichts. = Ти ні про що не піклуєшся.

Du kümmerst dich um Keinen. = Ти не піклуєш ся/себе про жодного.
[D Hafis]
er
sie
es
він
вона
воно

kümmert



Er kümmert sich um meinen Hund. = Він піклується про мого пса.

Kümmert sie sich um uns? = Вона піклується про нас?

Es kümmert mich nicht, was Hinz und Kunz dazu sagen werden. = Мене не турбує/піклує, що Гинц та Кунц про/до цього скажуть.
[K F W Wander]
ihr
ви

kümmert



Worum kümmert ihr euch? = Про що ви піклуєтесь?
wir
ми

kümmern



Wir kümmern uns um dein Gepäck. = Ми (по)піклуємось про твої валізи/баґаж.
Sie
sie
Ви
вони

kümmern



Da kümmern alle sich um alles. = Там піклуються всі про все.
[K Tucholsky]

Die Bienen kümmern sich nicht drum. = Бджоли ним/тим не переймаються.
[W Busch: Bildergeschichten]
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

kümmerte



Ich kümmerte mich um die Politik. = Я цікавилась/переймалася політикою.
du
ти

kümmertest



Du kümmertest dich um deine Arbeit zu viel. = Ти забагато піклувався про свою/твою працю.
er
sie
es
він
вона
воно

kümmerte



Weil niemand sich um sie kümmerte. = Бо ніхто про неї не піклувався.

Er kümmerte sich nicht um seine Soldaten. = Він не піклувався про його/своїх солдатів.
[H C Andersen: Des Kaisers neue Kleider]
ihr
ви

kümmertet


wir
ми

kümmerten



Wir kümmerten uns um unseren einzigen Sohn. = Ми піклувалися про нашого єдиного сина.
Sie
sie
Ви
вони

kümmerten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde kümmern



Ich hasse euch und ich werde mich kümmern dass meine Kinder sich erinnern. = Я вас ненавиджу і (я) попіклуюся/потурбуюся аби мої діти пам'ятали.
du
ти

wirst kümmern



Ich hoffe, du wirst dich kümmern. = Я сподваюся, що ти подбаєш/попіклуєшся.
er
sie
es
він
вона
воно

wird kümmern



Niemanden wird es kümmern, welches Modell das ist. = Нікого не перейматиме, яка це модель.
ihr
ви

werdet kümmern


wir
ми

werden kümmern


Sie
sie
Ви
вони

werden kümmern



Die Erwachsenen werden sich um das Kind kümmern. = Дорослі про дитя попіклуються/подбають.

Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe gekümmert



Ich habe mich um menschliche Ideale gekümmert. = Я цікавилася/переймалася людськими ідеалами.
du
ти

hast gekümmert



Du hast dich zwanzig Jahren nur um dein Vergnügen gekümmert. = Ти двадцять років дбав/піклувався тільки про своє задоволення.
er
sie
es
він
вона
воно

hat gekümmert



Er hat sich drei Wochen nicht um seinen Garten gekümmert. = Він три тижні не піклувався про свій сад. (нічого там не робив)
ihr
ви

habt gekümmert


wir
ми

haben gekümmert



Wir haben uns bisher nicht darum gekümmert. = Ми тим досі не переймалися/піклувалися.
[F Kafka: Gesammelte Werke]
Sie
sie
Ви
вони

haben gekümmert



Sie haben um ihr Land und die Bevölkerung gekümmert. = Вони піклувалися про/за свою землю/країну та народ.
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte gekümmert



Ich hatte mich gekümmert, dass er bei einem Kunden seine Ausbildung zu Ende machen kann. = Я попіклувався про те, аби він в одного клієнта свою практику довів до кінця.
du
ти

hattest gekümmert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte gekümmert



Man hatte sich wenig um sie gekümmert. = Ними мало піклувалися/переймалися.
[T Fontane: Kloster Wutz]
ihr
ви

hattet gekümmert


wir
ми

hatten gekümmert


Sie
sie
Ви
вони

hatten gekümmert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gekümmert haben


du
ти

wirst gekümmert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird gekümmert haben


ihr
ви

werdet gekümmert haben


wir
ми

werden gekümmert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gekümmert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

kümmere


du
ти

kümmerest


er
sie
es
він
вона
воно

kümmere



Erfülle deine Pflicht, alles andere kümmere dich nicht. = Виконуй свій обов'язок, все решту тебе не піклує/турбує.
[Bohn I, 18]
ihr
ви

kümmeret


wir
ми

kümmeren


Sie
sie
Ви
вони

kümmeren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe gekümmert


du
ти

habest gekümmert


er
sie
es
він
вона
воно

habe gekümmert


ihr
ви

habet gekümmert


wir
ми

haben gekümmert


Sie
sie
Ви
вони

haben gekümmert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde kümmern


du
ти

werdest kümmern


er
sie
es
він
вона
воно

werde kümmern


ihr
ви

werdet kümmern


wir
ми

werden kümmern


Sie
sie
Ви
вони

werden kümmern


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gekümmert haben


du
ти

werdest gekümmert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde gekümmert haben


ihr
ви

werdet gekümmert haben


wir
ми

werden gekümmert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gekümmert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

kümmerte


du
ти

kümmertest


er
sie
es
він
вона
воно

kümmerte


ihr
ви

kümmertet


wir
ми

kümmerten


Sie
sie
Ви
вони

kümmerten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte gekümmert



Damit ich sagen kann, ich hätte mich gekümmert. = Тому я можу/годна сказати, що я (була) попіклувалася.
du
ти

hättest gekümmert



Ich wünschte du hättest dich gekümmert und mich zum Arzt gebracht. = Я бажала/хотіла аби ти був потурбувався/попіклувався та б привіз/відвіз мене до лікаря.
er
sie
es
він
вона
воно

hätte gekümmert



Wäre er nicht jeden Tag in die Klinik gegangen und hätte sich gekümmert, wäre seine Frau verstorben. = Якби він кожного для не ходив у лікарню і не піклувався, була б його жінка померла.
ihr
ви

hättet gekümmert


wir
ми

hätten gekümmert


Sie
sie
Ви
вони

hätten gekümmert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde kümmern


du
ти

würdest kümmern


er
sie
es
він
вона
воно

würde kümmern


ihr
ви

würdet kümmern


wir
ми

würden kümmern


Sie
sie
Ви
вони

würden kümmern


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gekümmert


du
ти

würdest gekümmert


er
sie
es
він
вона
воно

würde gekümmert


ihr
ви

würdet gekümmert


wir
ми

würden gekümmert


Sie
sie
Ви
вони

würden gekümmert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

kümmere



Ich kümmere mich wenig um sie. = Я мало про них піклуюся.

Weil ich mich um sie kümmere. = Бо я про них/неї піклуюся.

kümmerte



Ich kümmerte mich um die Politik. = Я цікавилась/переймалася політикою.

werde kümmern



Ich hasse euch und ich werde mich kümmern dass meine Kinder sich erinnern. = Я вас ненавиджу і (я) попіклуюся/потурбуюся аби мої діти пам'ятали.
du
ти

kümmerst



Du kümmerst dich um nichts. = Ти ні про що не піклуєшся.

Du kümmerst dich um Keinen. = Ти не піклуєш ся/себе про жодного.
[D Hafis]

kümmertest



Du kümmertest dich um deine Arbeit zu viel. = Ти забагато піклувався про свою/твою працю.

wirst kümmern



Ich hoffe, du wirst dich kümmern. = Я сподваюся, що ти подбаєш/попіклуєшся.
er
sie
es
він
вона
воно

kümmert



Er kümmert sich um meinen Hund. = Він піклується про мого пса.

Kümmert sie sich um uns? = Вона піклується про нас?

Es kümmert mich nicht, was Hinz und Kunz dazu sagen werden. = Мене не турбує/піклує, що Гинц та Кунц про/до цього скажуть.
[K F W Wander]

kümmerte



Weil niemand sich um sie kümmerte. = Бо ніхто про неї не піклувався.

Er kümmerte sich nicht um seine Soldaten. = Він не піклувався про його/своїх солдатів.
[H C Andersen: Des Kaisers neue Kleider]

wird kümmern



Niemanden wird es kümmern, welches Modell das ist. = Нікого не перейматиме, яка це модель.
ihr
ви

kümmert



Worum kümmert ihr euch? = Про що ви піклуєтесь?

kümmertet


werdet kümmern


wir
ми

kümmern



Wir kümmern uns um dein Gepäck. = Ми (по)піклуємось про твої валізи/баґаж.

kümmerten



Wir kümmerten uns um unseren einzigen Sohn. = Ми піклувалися про нашого єдиного сина.

werden kümmern


Sie
sie
Ви
вони

kümmern



Da kümmern alle sich um alles. = Там піклуються всі про все.
[K Tucholsky]

Die Bienen kümmern sich nicht drum. = Бджоли ним/тим не переймаються.
[W Busch: Bildergeschichten]

kümmerten


werden kümmern



Die Erwachsenen werden sich um das Kind kümmern. = Дорослі про дитя попіклуються/подбають.

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe gekümmert



Ich habe mich um menschliche Ideale gekümmert. = Я цікавилася/переймалася людськими ідеалами.

hatte gekümmert



Ich hatte mich gekümmert, dass er bei einem Kunden seine Ausbildung zu Ende machen kann. = Я попіклувався про те, аби він в одного клієнта свою практику довів до кінця.

werde gekümmert haben


du
ти

hast gekümmert



Du hast dich zwanzig Jahren nur um dein Vergnügen gekümmert. = Ти двадцять років дбав/піклувався тільки про своє задоволення.

hattest gekümmert


wirst gekümmert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat gekümmert



Er hat sich drei Wochen nicht um seinen Garten gekümmert. = Він три тижні не піклувався про свій сад. (нічого там не робив)

hatte gekümmert



Man hatte sich wenig um sie gekümmert. = Ними мало піклувалися/переймалися.
[T Fontane: Kloster Wutz]

wird gekümmert haben


ihr
ви

habt gekümmert


hattet gekümmert


werdet gekümmert haben


wir
ми

haben gekümmert



Wir haben uns bisher nicht darum gekümmert. = Ми тим досі не переймалися/піклувалися.
[F Kafka: Gesammelte Werke]

hatten gekümmert


werden gekümmert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben gekümmert



Sie haben um ihr Land und die Bevölkerung gekümmert. = Вони піклувалися про/за свою землю/країну та народ.

hatten gekümmert


werden gekümmert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

kümmere


habe gekümmert


werde kümmern


werde gekümmert haben


du
ти

kümmerest


habest gekümmert


werdest kümmern


werdest gekümmert haben


er
sie
es
він
вона
воно

kümmere



Erfülle deine Pflicht, alles andere kümmere dich nicht. = Виконуй свій обов'язок, все решту тебе не піклує/турбує.
[Bohn I, 18]

habe gekümmert


werde kümmern


werde gekümmert haben


ihr
ви

kümmeret


habet gekümmert


werdet kümmern


werdet gekümmert haben


wir
ми

kümmeren


haben gekümmert


werden kümmern


werden gekümmert haben


Sie
sie
Ви
вони

kümmeren


haben gekümmert


werden kümmern


werden gekümmert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

kümmerte


hätte gekümmert



Damit ich sagen kann, ich hätte mich gekümmert. = Тому я можу/годна сказати, що я (була) попіклувалася.
du
ти

kümmertest


hättest gekümmert



Ich wünschte du hättest dich gekümmert und mich zum Arzt gebracht. = Я бажала/хотіла аби ти був потурбувався/попіклувався та б привіз/відвіз мене до лікаря.
er
sie
es
він
вона
воно

kümmerte


hätte gekümmert



Wäre er nicht jeden Tag in die Klinik gegangen und hätte sich gekümmert, wäre seine Frau verstorben. = Якби він кожного для не ходив у лікарню і не піклувався, була б його жінка померла.
ihr
ви

kümmertet


hättet gekümmert


wir
ми

kümmerten


hätten gekümmert


Sie
sie
Ви
вони

kümmerten


hätten gekümmert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde kümmern


würde gekümmert haben


du
ти

würdest kümmern


würdest gekümmert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde kümmern


würde gekümmert haben


ihr
ви

würdet kümmern


würdet gekümmert haben


wir
ми

würden kümmern


würden gekümmert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden kümmern


würden gekümmert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Es wird um die Bürger Deutschlands gekümmert. = Про громадян Німеччини піклуються., Um meinen Sohn wird sich im Moment zu wenig gekümmert. = Про мого сина зараз надто мало піклуються.Kümmern ist gut, gekümmert werden ist auch schön. = Доглядати добре, буди під доглядом/опікою/догляненою також добре.
Приклади Zustandspassiv:

Es ist genug gekümmert. = Про це/те досить потурбовано., Um sie ist gekümmert. = Про неї попіклувались/подбали.

вживання:

sich + kümmern + um + (Akkusativ) = піклуватися про (когось, щось, чогось)
kümmern + (Akkusativ) = піклувати/переймати/турбувати (когось, щось, чогось)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: