Дієслово kriseln ()

Відмінювання дієслова
kriseln
kriseln


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

kriseln


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

kriseln wir (ми)


kriseln Sie (Ви)


- (ти)


- ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

krisele


du
ти

kriselst


er
sie
es
він
вона
воно

kriselt


ihr
ви

-


wir
ми

kriseln


Sie
sie
Ви
вони

kriseln


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

kriselte


du
ти

kriseltest


er
sie
es
він
вона
воно

kriselte


ihr
ви

kriseltet


wir
ми

kriselten


Sie
sie
Ви
вони

kriselten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde kriseln


du
ти

wirst kriseln


er
sie
es
він
вона
воно

wird kriseln


ihr
ви

werdet kriseln


wir
ми

werden kriseln


Sie
sie
Ви
вони

werden kriseln


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe gekriselt


du
ти

hast gekriselt


er
sie
es
він
вона
воно

hat gekriselt


ihr
ви

habt gekriselt


wir
ми

haben gekriselt


Sie
sie
Ви
вони

haben gekriselt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte gekriselt


du
ти

hattest gekriselt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte gekriselt


ihr
ви

hattet gekriselt


wir
ми

hatten gekriselt


Sie
sie
Ви
вони

hatten gekriselt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde gekriselt haben


du
ти

wirst gekriselt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird gekriselt haben


ihr
ви

werdet gekriselt haben


wir
ми

werden gekriselt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gekriselt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

krisele


du
ти

kriselest


er
sie
es
він
вона
воно

krisele


ihr
ви

kriselet


wir
ми

kriselen


Sie
sie
Ви
вони

kriselen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe gekriselt


du
ти

habest gekriselt


er
sie
es
він
вона
воно

habe gekriselt


ihr
ви

habet gekriselt


wir
ми

haben gekriselt


Sie
sie
Ви
вони

haben gekriselt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde kriseln


du
ти

werdest kriseln


er
sie
es
він
вона
воно

werde kriseln


ihr
ви

werdet kriseln


wir
ми

werden kriseln


Sie
sie
Ви
вони

werden kriseln


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde gekriselt haben


du
ти

werdest gekriselt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde gekriselt haben


ihr
ви

werdet gekriselt haben


wir
ми

werden gekriselt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden gekriselt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

kriselte


du
ти

kriseltest


er
sie
es
він
вона
воно

kriselte


ihr
ви

kriseltet


wir
ми

kriselten


Sie
sie
Ви
вони

kriselten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte gekriselt


du
ти

hättest gekriselt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte gekriselt


ihr
ви

hättet gekriselt


wir
ми

hätten gekriselt


Sie
sie
Ви
вони

hätten gekriselt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde kriseln


du
ти

würdest kriseln


er
sie
es
він
вона
воно

würde kriseln


ihr
ви

würdet kriseln


wir
ми

würden kriseln


Sie
sie
Ви
вони

würden kriseln


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde gekriselt


du
ти

würdest gekriselt


er
sie
es
він
вона
воно

würde gekriselt


ihr
ви

würdet gekriselt


wir
ми

würden gekriselt


Sie
sie
Ви
вони

würden gekriselt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

krisele


kriselte


werde kriseln


du
ти

kriselst


kriseltest


wirst kriseln


er
sie
es
він
вона
воно

kriselt


kriselte


wird kriseln


ihr
ви

-


kriseltet


werdet kriseln


wir
ми

kriseln


kriselten


werden kriseln


Sie
sie
Ви
вони

kriseln


kriselten


werden kriseln


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe gekriselt


hatte gekriselt


werde gekriselt haben


du
ти

hast gekriselt


hattest gekriselt


wirst gekriselt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat gekriselt


hatte gekriselt


wird gekriselt haben


ihr
ви

habt gekriselt


hattet gekriselt


werdet gekriselt haben


wir
ми

haben gekriselt


hatten gekriselt


werden gekriselt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben gekriselt


hatten gekriselt


werden gekriselt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

krisele


habe gekriselt


werde kriseln


werde gekriselt haben


du
ти

kriselest


habest gekriselt


werdest kriseln


werdest gekriselt haben


er
sie
es
він
вона
воно

krisele


habe gekriselt


werde kriseln


werde gekriselt haben


ihr
ви

kriselet


habet gekriselt


werdet kriseln


werdet gekriselt haben


wir
ми

kriselen


haben gekriselt


werden kriseln


werden gekriselt haben


Sie
sie
Ви
вони

kriselen


haben gekriselt


werden kriseln


werden gekriselt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

kriselte


hätte gekriselt


du
ти

kriseltest


hättest gekriselt


er
sie
es
він
вона
воно

kriselte


hätte gekriselt


ihr
ви

kriseltet


hättet gekriselt


wir
ми

kriselten


hätten gekriselt


Sie
sie
Ви
вони

kriselten


hätten gekriselt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde kriseln


würde gekriselt haben


du
ти

würdest kriseln


würdest gekriselt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde kriseln


würde gekriselt haben


ihr
ви

würdet kriseln


würdet gekriselt haben


wir
ми

würden kriseln


würden gekriselt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden kriseln


würden gekriselt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: