Дієслово hinausfliegen ()

Відмінювання дієслова
hinausfliegen
hinausfliegen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

hinausfliegen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

fliegen wir hinaus (ми)


fliegen Sie hinaus (Ви)


fliege hinaus (ти)


fliegt ihr hinaus (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

fliege hinaus


du
ти

fliegst hinaus


er
sie
es
він
вона
воно

fliegt hinaus


ihr
ви

fliegt hinaus


wir
ми

fliegen hinaus


Sie
sie
Ви
вони

fliegen hinaus


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

flog hinaus


du
ти

flogst hinaus


er
sie
es
він
вона
воно

flog hinaus


ihr
ви

flogt hinaus


wir
ми

flogen hinaus


Sie
sie
Ви
вони

flogen hinaus


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde hinausfliegen


du
ти

wirst hinausfliegen


er
sie
es
він
вона
воно

wird hinausfliegen


ihr
ви

werdet hinausfliegen


wir
ми

werden hinausfliegen


Sie
sie
Ви
вони

werden hinausfliegen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin hinausgeflogen


du
ти

bist hinausgeflogen


er
sie
es
він
вона
воно

ist hinausgeflogen


ihr
ви

seid hinausgeflogen


wir
ми

sind hinausgeflogen


Sie
sie
Ви
вони

sind hinausgeflogen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war hinausgeflogen


du
ти

warst hinausgeflogen


er
sie
es
він
вона
воно

war hinausgeflogen


ihr
ви

wart hinausgeflogen


wir
ми

waren hinausgeflogen


Sie
sie
Ви
вони

waren hinausgeflogen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde hinausgeflogen sein


du
ти

wirst hinausgeflogen sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird hinausgeflogen sein


ihr
ви

werdet hinausgeflogen sein


wir
ми

werden hinausgeflogen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden hinausgeflogen sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

fliege hinaus


du
ти

fliegest hinaus


er
sie
es
він
вона
воно

fliege hinaus


ihr
ви

flieget hinaus


wir
ми

fliegen hinaus


Sie
sie
Ви
вони

fliegen hinaus


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei hinausgeflogen


du
ти

seist / seiest hinausgeflogen


er
sie
es
він
вона
воно

sei hinausgeflogen


ihr
ви

seiet hinausgeflogen


wir
ми

seien hinausgeflogen


Sie
sie
Ви
вони

seien hinausgeflogen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde hinausfliegen


du
ти

werdest hinausfliegen


er
sie
es
він
вона
воно

werde hinausfliegen


ihr
ви

werdet hinausfliegen


wir
ми

werden hinausfliegen


Sie
sie
Ви
вони

werden hinausfliegen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde hinausgeflogen sein


du
ти

werdest hinausgeflogen sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde hinausgeflogen sein


ihr
ви

werdet hinausgeflogen sein


wir
ми

werden hinausgeflogen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden hinausgeflogen sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

flöge hinaus


du
ти

flögest hinaus


er
sie
es
він
вона
воно

flöge hinaus


ihr
ви

flöget hinaus


wir
ми

flögen hinaus


Sie
sie
Ви
вони

flögen hinaus


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre hinausgeflogen


du
ти

wärst / wärest hinausgeflogen


er
sie
es
він
вона
воно

wäre hinausgeflogen


ihr
ви

wäret hinausgeflogen


wir
ми

wären hinausgeflogen


Sie
sie
Ви
вони

wären hinausgeflogen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde hinausfliegen


du
ти

würdest hinausfliegen


er
sie
es
він
вона
воно

würde hinausfliegen


ihr
ви

würdet hinausfliegen


wir
ми

würden hinausfliegen


Sie
sie
Ви
вони

würden hinausfliegen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde hinausgeflogen


du
ти

würdest hinausgeflogen


er
sie
es
він
вона
воно

würde hinausgeflogen


ihr
ви

würdet hinausgeflogen


wir
ми

würden hinausgeflogen


Sie
sie
Ви
вони

würden hinausgeflogen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

fliege hinaus


flog hinaus


werde hinausfliegen


du
ти

fliegst hinaus


flogst hinaus


wirst hinausfliegen


er
sie
es
він
вона
воно

fliegt hinaus


flog hinaus


wird hinausfliegen


ihr
ви

fliegt hinaus


flogt hinaus


werdet hinausfliegen


wir
ми

fliegen hinaus


flogen hinaus


werden hinausfliegen


Sie
sie
Ви
вони

fliegen hinaus


flogen hinaus


werden hinausfliegen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin hinausgeflogen


war hinausgeflogen


werde hinausgeflogen sein


du
ти

bist hinausgeflogen


warst hinausgeflogen


wirst hinausgeflogen sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist hinausgeflogen


war hinausgeflogen


wird hinausgeflogen sein


ihr
ви

seid hinausgeflogen


wart hinausgeflogen


werdet hinausgeflogen sein


wir
ми

sind hinausgeflogen


waren hinausgeflogen


werden hinausgeflogen sein


Sie
sie
Ви
вони

sind hinausgeflogen


waren hinausgeflogen


werden hinausgeflogen sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

fliege hinaus


sei hinausgeflogen


werde hinausfliegen


werde hinausgeflogen sein


du
ти

fliegest hinaus


seist / seiest hinausgeflogen


werdest hinausfliegen


werdest hinausgeflogen sein


er
sie
es
він
вона
воно

fliege hinaus


sei hinausgeflogen


werde hinausfliegen


werde hinausgeflogen sein


ihr
ви

flieget hinaus


seiet hinausgeflogen


werdet hinausfliegen


werdet hinausgeflogen sein


wir
ми

fliegen hinaus


seien hinausgeflogen


werden hinausfliegen


werden hinausgeflogen sein


Sie
sie
Ви
вони

fliegen hinaus


seien hinausgeflogen


werden hinausfliegen


werden hinausgeflogen sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

flöge hinaus


wäre hinausgeflogen


du
ти

flögest hinaus


wärst / wärest hinausgeflogen


er
sie
es
він
вона
воно

flöge hinaus


wäre hinausgeflogen


ihr
ви

flöget hinaus


wäret hinausgeflogen


wir
ми

flögen hinaus


wären hinausgeflogen


Sie
sie
Ви
вони

flögen hinaus


wären hinausgeflogen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde hinausfliegen


würde hinausgeflogen sein


du
ти

würdest hinausfliegen


würdest hinausgeflogen sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde hinausfliegen


würde hinausgeflogen sein


ihr
ви

würdet hinausfliegen


würdet hinausgeflogen sein


wir
ми

würden hinausfliegen


würden hinausgeflogen sein


Sie
sie
Ви
вони

würden hinausfliegen


würden hinausgeflogen sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: