Дієслово herunternehmen ()

Відмінювання дієслова
herunternehmen
herunternehmen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

herunternehmen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

nehmen wir herunter (ми)


nehmen Sie herunter (Ви)


nimm herunter (ти)


nehmt ihr herunter (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

nehme herunter


du
ти

nimmst herunter


er
sie
es
він
вона
воно

nimmt herunter


ihr
ви

nehmt herunter


wir
ми

nehmen herunter


Sie
sie
Ви
вони

nehmen herunter


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

nahm herunter


du
ти

nahmst herunter


er
sie
es
він
вона
воно

nahm herunter


ihr
ви

nahmt herunter


wir
ми

nahmen herunter


Sie
sie
Ви
вони

nahmen herunter


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde herunternehmen


du
ти

wirst herunternehmen


er
sie
es
він
вона
воно

wird herunternehmen


ihr
ви

werdet herunternehmen


wir
ми

werden herunternehmen


Sie
sie
Ви
вони

werden herunternehmen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe heruntergenommen


du
ти

hast heruntergenommen


er
sie
es
він
вона
воно

hat heruntergenommen


ihr
ви

habt heruntergenommen


wir
ми

haben heruntergenommen


Sie
sie
Ви
вони

haben heruntergenommen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte heruntergenommen


du
ти

hattest heruntergenommen


er
sie
es
він
вона
воно

hatte heruntergenommen


ihr
ви

hattet heruntergenommen


wir
ми

hatten heruntergenommen


Sie
sie
Ви
вони

hatten heruntergenommen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde heruntergenommen haben


du
ти

wirst heruntergenommen haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird heruntergenommen haben


ihr
ви

werdet heruntergenommen haben


wir
ми

werden heruntergenommen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden heruntergenommen haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

nehme herunter


du
ти

nehmest herunter


er
sie
es
він
вона
воно

nehme herunter


ihr
ви

nehmet herunter


wir
ми

nehmen herunter


Sie
sie
Ви
вони

nehmen herunter


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe heruntergenommen


du
ти

habest heruntergenommen


er
sie
es
він
вона
воно

habe heruntergenommen


ihr
ви

habet heruntergenommen


wir
ми

haben heruntergenommen


Sie
sie
Ви
вони

haben heruntergenommen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde herunternehmen


du
ти

werdest herunternehmen


er
sie
es
він
вона
воно

werde herunternehmen


ihr
ви

werdet herunternehmen


wir
ми

werden herunternehmen


Sie
sie
Ви
вони

werden herunternehmen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde heruntergenommen haben


du
ти

werdest heruntergenommen haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde heruntergenommen haben


ihr
ви

werdet heruntergenommen haben


wir
ми

werden heruntergenommen haben


Sie
sie
Ви
вони

werden heruntergenommen haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

nähme herunter


du
ти

nähmest herunter


er
sie
es
він
вона
воно

nähme herunter


ihr
ви

nähmet herunter


wir
ми

nähmen herunter


Sie
sie
Ви
вони

nähmen herunter


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte heruntergenommen


du
ти

hättest heruntergenommen


er
sie
es
він
вона
воно

hätte heruntergenommen


ihr
ви

hättet heruntergenommen


wir
ми

hätten heruntergenommen


Sie
sie
Ви
вони

hätten heruntergenommen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde herunternehmen


du
ти

würdest herunternehmen


er
sie
es
він
вона
воно

würde herunternehmen


ihr
ви

würdet herunternehmen


wir
ми

würden herunternehmen


Sie
sie
Ви
вони

würden herunternehmen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde heruntergenommen


du
ти

würdest heruntergenommen


er
sie
es
він
вона
воно

würde heruntergenommen


ihr
ви

würdet heruntergenommen


wir
ми

würden heruntergenommen


Sie
sie
Ви
вони

würden heruntergenommen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

nehme herunter


nahm herunter


werde herunternehmen


du
ти

nimmst herunter


nahmst herunter


wirst herunternehmen


er
sie
es
він
вона
воно

nimmt herunter


nahm herunter


wird herunternehmen


ihr
ви

nehmt herunter


nahmt herunter


werdet herunternehmen


wir
ми

nehmen herunter


nahmen herunter


werden herunternehmen


Sie
sie
Ви
вони

nehmen herunter


nahmen herunter


werden herunternehmen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe heruntergenommen


hatte heruntergenommen


werde heruntergenommen haben


du
ти

hast heruntergenommen


hattest heruntergenommen


wirst heruntergenommen haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat heruntergenommen


hatte heruntergenommen


wird heruntergenommen haben


ihr
ви

habt heruntergenommen


hattet heruntergenommen


werdet heruntergenommen haben


wir
ми

haben heruntergenommen


hatten heruntergenommen


werden heruntergenommen haben


Sie
sie
Ви
вони

haben heruntergenommen


hatten heruntergenommen


werden heruntergenommen haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

nehme herunter


habe heruntergenommen


werde herunternehmen


werde heruntergenommen haben


du
ти

nehmest herunter


habest heruntergenommen


werdest herunternehmen


werdest heruntergenommen haben


er
sie
es
він
вона
воно

nehme herunter


habe heruntergenommen


werde herunternehmen


werde heruntergenommen haben


ihr
ви

nehmet herunter


habet heruntergenommen


werdet herunternehmen


werdet heruntergenommen haben


wir
ми

nehmen herunter


haben heruntergenommen


werden herunternehmen


werden heruntergenommen haben


Sie
sie
Ви
вони

nehmen herunter


haben heruntergenommen


werden herunternehmen


werden heruntergenommen haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

nähme herunter


hätte heruntergenommen


du
ти

nähmest herunter


hättest heruntergenommen


er
sie
es
він
вона
воно

nähme herunter


hätte heruntergenommen


ihr
ви

nähmet herunter


hättet heruntergenommen


wir
ми

nähmen herunter


hätten heruntergenommen


Sie
sie
Ви
вони

nähmen herunter


hätten heruntergenommen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde herunternehmen


würde heruntergenommen haben


du
ти

würdest herunternehmen


würdest heruntergenommen haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde herunternehmen


würde heruntergenommen haben


ihr
ви

würdet herunternehmen


würdet heruntergenommen haben


wir
ми

würden herunternehmen


würden heruntergenommen haben


Sie
sie
Ви
вони

würden herunternehmen


würden heruntergenommen haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: