Дієслово führen (вести )

Відмінювання дієслова
führen
führen


['fy:rən]  


вести

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

führen



Kannst du mich bitte über die Straße führen? = Можеш будь ласка перевести мене через вулицю?

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

führen wir (ми)



Führen wir die Kinder zur Schule. = Ведімо дітей до школи.

führen Sie (Ви)



Führen Sie uns! = Ведіть нас!

führe (ти)



... und führe uns nicht in Versuchung ... = ... і не веди нас на спробу ...
[з молитви: Отче Наш]

führt ihr (ви)



Führt ihr sie nicht. = Не ведіть її.

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

führe



Ich führe sie. = Я веду її.
du
ти

führst


er
sie
es
він
вона
воно

führt



Sie führt den Blinden über die Straße.

Вона веде (переводить) сліпого через дорогу.
ihr
ви

führt



Ihr führt sie den falschen Weg. = Ви ведете їх/її хибним шляхом.
wir
ми

führen



Wir führen ihn nach Hause. = Ми ведемо його до дому.
Sie
sie
Ви
вони

führen



Sie führen die Kinder zur Schule. = Вони ведуть дітей до школи.
особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

führte



Ich führte ihn raus. = Я вів його надвір/назовні. (raus - розмовне скорочення від heraus)
du
ти

führtest


er
sie
es
він
вона
воно

führte



Er führte den Fremden zum Hotel. = Він вів чужинця до готелю.

Bernhard Merettin, ein Architekt deutscher Herkunft, führte anfangs die Aufsicht über den Bau der Kirche des Heiligen Jura in Lemberg. = Бернард Меретин, архітектор німецького походження, курував/вів початок будови Церкви Святого Юри у Лємберзі(Львові).
[V. Dohrn: Reise nach Galizien]
ihr
ви

führtet


wir
ми

führten



Wir führten sie rein. = Ми вели її до/в середину (в хату, в приміщення, ...). (rein - розмовне скорочення від herein)
Sie
sie
Ви
вони

führten



Maria und Hans führten mich die Treppe runter. = Марія та Ганс вели мене вдолину/вниз по сходах.
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde führen


du
ти

wirst führen


er
sie
es
він
вона
воно

wird führen


ihr
ви

werdet führen


wir
ми

werden führen


Sie
sie
Ви
вони

werden führen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe geführt



Ich habe sie schon einmal geführt. = Я вже її один раз вела/водила.
du
ти

hast geführt



Was hat dich zu mir geführt? = Що привело тебе до мене?
er
sie
es
він
вона
воно

hat geführt



Sie hat mich rauf geführt. = Вона привела мене на гору. (як: на другий поверх) (rauf - розмовне скорочення від herauf)
ihr
ви

habt geführt


wir
ми

haben geführt


Sie
sie
Ви
вони

haben geführt



Haben Sie den Gast ins Haus geführt? = Ви привели гостя в хату (в будинок)?
особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte geführt


du
ти

hattest geführt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte geführt


ihr
ви

hattet geführt


wir
ми

hatten geführt


Sie
sie
Ви
вони

hatten geführt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde geführt haben


du
ти

wirst geführt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird geführt haben


ihr
ви

werdet geführt haben


wir
ми

werden geführt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geführt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

führe


du
ти

führest


er
sie
es
він
вона
воно

führe


ihr
ви

führet


wir
ми

führen


Sie
sie
Ви
вони

führen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe geführt


du
ти

habest geführt


er
sie
es
він
вона
воно

habe geführt


ihr
ви

habet geführt


wir
ми

haben geführt


Sie
sie
Ви
вони

haben geführt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde führen


du
ти

werdest führen


er
sie
es
він
вона
воно

werde führen


ihr
ви

werdet führen


wir
ми

werden führen


Sie
sie
Ви
вони

werden führen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde geführt haben


du
ти

werdest geführt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde geführt haben


ihr
ви

werdet geführt haben


wir
ми

werden geführt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden geführt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

führte


du
ти

führtest


er
sie
es
він
вона
воно

führte


ihr
ви

führtet


wir
ми

führten


Sie
sie
Ви
вони

führten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte geführt


du
ти

hättest geführt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte geführt


ihr
ви

hättet geführt


wir
ми

hätten geführt


Sie
sie
Ви
вони

hätten geführt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde führen


du
ти

würdest führen


er
sie
es
він
вона
воно

würde führen


ihr
ви

würdet führen


wir
ми

würden führen


Sie
sie
Ви
вони

würden führen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde geführt


du
ти

würdest geführt


er
sie
es
він
вона
воно

würde geführt


ihr
ви

würdet geführt


wir
ми

würden geführt


Sie
sie
Ви
вони

würden geführt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

führe



Ich führe sie. = Я веду її.

führte



Ich führte ihn raus. = Я вів його надвір/назовні. (raus - розмовне скорочення від heraus)

werde führen


du
ти

führst


führtest


wirst führen


er
sie
es
він
вона
воно

führt



Sie führt den Blinden über die Straße.

Вона веде (переводить) сліпого через дорогу.

führte



Er führte den Fremden zum Hotel. = Він вів чужинця до готелю.

Bernhard Merettin, ein Architekt deutscher Herkunft, führte anfangs die Aufsicht über den Bau der Kirche des Heiligen Jura in Lemberg. = Бернард Меретин, архітектор німецького походження, курував/вів початок будови Церкви Святого Юри у Лємберзі(Львові).
[V. Dohrn: Reise nach Galizien]

wird führen


ihr
ви

führt



Ihr führt sie den falschen Weg. = Ви ведете їх/її хибним шляхом.

führtet


werdet führen


wir
ми

führen



Wir führen ihn nach Hause. = Ми ведемо його до дому.

führten



Wir führten sie rein. = Ми вели її до/в середину (в хату, в приміщення, ...). (rein - розмовне скорочення від herein)

werden führen


Sie
sie
Ви
вони

führen



Sie führen die Kinder zur Schule. = Вони ведуть дітей до школи.

führten



Maria und Hans führten mich die Treppe runter. = Марія та Ганс вели мене вдолину/вниз по сходах.

werden führen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe geführt



Ich habe sie schon einmal geführt. = Я вже її один раз вела/водила.

hatte geführt


werde geführt haben


du
ти

hast geführt



Was hat dich zu mir geführt? = Що привело тебе до мене?

hattest geführt


wirst geführt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat geführt



Sie hat mich rauf geführt. = Вона привела мене на гору. (як: на другий поверх) (rauf - розмовне скорочення від herauf)

hatte geführt


wird geführt haben


ihr
ви

habt geführt


hattet geführt


werdet geführt haben


wir
ми

haben geführt


hatten geführt


werden geführt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben geführt



Haben Sie den Gast ins Haus geführt? = Ви привели гостя в хату (в будинок)?

hatten geführt


werden geführt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

führe


habe geführt


werde führen


werde geführt haben


du
ти

führest


habest geführt


werdest führen


werdest geführt haben


er
sie
es
він
вона
воно

führe


habe geführt


werde führen


werde geführt haben


ihr
ви

führet


habet geführt


werdet führen


werdet geführt haben


wir
ми

führen


haben geführt


werden führen


werden geführt haben


Sie
sie
Ви
вони

führen


haben geführt


werden führen


werden geführt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

führte


hätte geführt


du
ти

führtest


hättest geführt


er
sie
es
він
вона
воно

führte


hätte geführt


ihr
ви

führtet


hättet geführt


wir
ми

führten


hätten geführt


Sie
sie
Ви
вони

führten


hätten geführt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde führen


würde geführt haben


du
ти

würdest führen


würdest geführt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde führen


würde geführt haben


ihr
ви

würdet führen


würdet geführt haben


wir
ми

würden führen


würden geführt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden führen


würden geführt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Sie wurden geführt. = Їх вели., Sie werden geführt. = Їх ведуть., Sie werden geführt werden. = Їх вестимуть., Sie sind schon geführt worden. = Їх вже вели., Sie waren dann geführt worden. = Їх тоді (вже) були вели.
Приклади Zustandspassiv:

Sie sind hin geführt. = Їх відведено.

вживання:

führen + Akkusativ вести (когось, щось)

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: