Дієслово flüchten ()

Відмінювання дієслова
flüchten
flüchten


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

flüchten


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

flüchten wir (ми)


flüchten Sie (Ви)


flüchte (ти)


flüchtet ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

flüchte


du
ти

flüchtest


er
sie
es
він
вона
воно

flüchtet


ihr
ви

flüchtet


wir
ми

flüchten


Sie
sie
Ви
вони

flüchten


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

flüchtete


du
ти

flüchtetest


er
sie
es
він
вона
воно

flüchtete


ihr
ви

flüchtetet


wir
ми

flüchteten


Sie
sie
Ви
вони

flüchteten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde flüchten


du
ти

wirst flüchten


er
sie
es
він
вона
воно

wird flüchten


ihr
ви

werdet flüchten


wir
ми

werden flüchten


Sie
sie
Ви
вони

werden flüchten


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin geflüchtet


du
ти

bist geflüchtet


er
sie
es
він
вона
воно

ist geflüchtet


ihr
ви

seid geflüchtet


wir
ми

sind geflüchtet


Sie
sie
Ви
вони

sind geflüchtet


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war geflüchtet


du
ти

warst geflüchtet


er
sie
es
він
вона
воно

war geflüchtet


ihr
ви

wart geflüchtet


wir
ми

waren geflüchtet


Sie
sie
Ви
вони

waren geflüchtet


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde geflüchtet sein


du
ти

wirst geflüchtet sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird geflüchtet sein


ihr
ви

werdet geflüchtet sein


wir
ми

werden geflüchtet sein


Sie
sie
Ви
вони

werden geflüchtet sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

flüchte


du
ти

flüchtest


er
sie
es
він
вона
воно

flüchte


ihr
ви

flüchtet


wir
ми

flüchten


Sie
sie
Ви
вони

flüchten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei geflüchtet


du
ти

seist / seiest geflüchtet


er
sie
es
він
вона
воно

sei geflüchtet


ihr
ви

seiet geflüchtet


wir
ми

seien geflüchtet


Sie
sie
Ви
вони

seien geflüchtet


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde flüchten


du
ти

werdest flüchten


er
sie
es
він
вона
воно

werde flüchten


ihr
ви

werdet flüchten


wir
ми

werden flüchten


Sie
sie
Ви
вони

werden flüchten


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde geflüchtet sein


du
ти

werdest geflüchtet sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde geflüchtet sein


ihr
ви

werdet geflüchtet sein


wir
ми

werden geflüchtet sein


Sie
sie
Ви
вони

werden geflüchtet sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

flüchtete


du
ти

flüchtetest


er
sie
es
він
вона
воно

flüchtete


ihr
ви

flüchtetet


wir
ми

flüchteten


Sie
sie
Ви
вони

flüchteten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre geflüchtet


du
ти

wärst / wärest geflüchtet


er
sie
es
він
вона
воно

wäre geflüchtet


ihr
ви

wäret geflüchtet


wir
ми

wären geflüchtet


Sie
sie
Ви
вони

wären geflüchtet


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde flüchten


du
ти

würdest flüchten


er
sie
es
він
вона
воно

würde flüchten


ihr
ви

würdet flüchten


wir
ми

würden flüchten


Sie
sie
Ви
вони

würden flüchten


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde geflüchtet


du
ти

würdest geflüchtet


er
sie
es
він
вона
воно

würde geflüchtet


ihr
ви

würdet geflüchtet


wir
ми

würden geflüchtet


Sie
sie
Ви
вони

würden geflüchtet



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

flüchte


flüchtete


werde flüchten


du
ти

flüchtest


flüchtetest


wirst flüchten


er
sie
es
він
вона
воно

flüchtet


flüchtete


wird flüchten


ihr
ви

flüchtet


flüchtetet


werdet flüchten


wir
ми

flüchten


flüchteten


werden flüchten


Sie
sie
Ви
вони

flüchten


flüchteten


werden flüchten


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin geflüchtet


war geflüchtet


werde geflüchtet sein


du
ти

bist geflüchtet


warst geflüchtet


wirst geflüchtet sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist geflüchtet


war geflüchtet


wird geflüchtet sein


ihr
ви

seid geflüchtet


wart geflüchtet


werdet geflüchtet sein


wir
ми

sind geflüchtet


waren geflüchtet


werden geflüchtet sein


Sie
sie
Ви
вони

sind geflüchtet


waren geflüchtet


werden geflüchtet sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

flüchte


sei geflüchtet


werde flüchten


werde geflüchtet sein


du
ти

flüchtest


seist / seiest geflüchtet


werdest flüchten


werdest geflüchtet sein


er
sie
es
він
вона
воно

flüchte


sei geflüchtet


werde flüchten


werde geflüchtet sein


ihr
ви

flüchtet


seiet geflüchtet


werdet flüchten


werdet geflüchtet sein


wir
ми

flüchten


seien geflüchtet


werden flüchten


werden geflüchtet sein


Sie
sie
Ви
вони

flüchten


seien geflüchtet


werden flüchten


werden geflüchtet sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

flüchtete


wäre geflüchtet


du
ти

flüchtetest


wärst / wärest geflüchtet


er
sie
es
він
вона
воно

flüchtete


wäre geflüchtet


ihr
ви

flüchtetet


wäret geflüchtet


wir
ми

flüchteten


wären geflüchtet


Sie
sie
Ви
вони

flüchteten


wären geflüchtet


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde flüchten


würde geflüchtet sein


du
ти

würdest flüchten


würdest geflüchtet sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde flüchten


würde geflüchtet sein


ihr
ви

würdet flüchten


würdet geflüchtet sein


wir
ми

würden flüchten


würden geflüchtet sein


Sie
sie
Ви
вони

würden flüchten


würden geflüchtet sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: