Дієслово exkludieren ()

Відмінювання дієслова
exkludieren
exkludieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

exkludieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

exkludieren wir (ми)


exkludieren Sie (Ви)


exkludiere (ти)


exkludiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

exkludiere


du
ти

exkludierst


er
sie
es
він
вона
воно

exkludiert


ihr
ви

exkludiert


wir
ми

exkludieren


Sie
sie
Ви
вони

exkludieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

exkludierte


du
ти

exkludiertest


er
sie
es
він
вона
воно

exkludierte


ihr
ви

exkludiertet


wir
ми

exkludierten


Sie
sie
Ви
вони

exkludierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde exkludieren


du
ти

wirst exkludieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird exkludieren


ihr
ви

werdet exkludieren


wir
ми

werden exkludieren


Sie
sie
Ви
вони

werden exkludieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe exkludiert


du
ти

hast exkludiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat exkludiert


ihr
ви

habt exkludiert


wir
ми

haben exkludiert


Sie
sie
Ви
вони

haben exkludiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte exkludiert


du
ти

hattest exkludiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte exkludiert


ihr
ви

hattet exkludiert


wir
ми

hatten exkludiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten exkludiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde exkludiert haben


du
ти

wirst exkludiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird exkludiert haben


ihr
ви

werdet exkludiert haben


wir
ми

werden exkludiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden exkludiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

exkludiere


du
ти

exkludierest


er
sie
es
він
вона
воно

exkludiere


ihr
ви

exkludieret


wir
ми

exkludieren


Sie
sie
Ви
вони

exkludieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe exkludiert


du
ти

habest exkludiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe exkludiert


ihr
ви

habet exkludiert


wir
ми

haben exkludiert


Sie
sie
Ви
вони

haben exkludiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde exkludieren


du
ти

werdest exkludieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde exkludieren


ihr
ви

werdet exkludieren


wir
ми

werden exkludieren


Sie
sie
Ви
вони

werden exkludieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde exkludiert haben


du
ти

werdest exkludiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde exkludiert haben


ihr
ви

werdet exkludiert haben


wir
ми

werden exkludiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden exkludiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

exkludierte


du
ти

exkludiertest


er
sie
es
він
вона
воно

exkludierte


ihr
ви

exkludiertet


wir
ми

exkludierten


Sie
sie
Ви
вони

exkludierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte exkludiert


du
ти

hättest exkludiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte exkludiert


ihr
ви

hättet exkludiert


wir
ми

hätten exkludiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten exkludiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde exkludieren


du
ти

würdest exkludieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde exkludieren


ihr
ви

würdet exkludieren


wir
ми

würden exkludieren


Sie
sie
Ви
вони

würden exkludieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde exkludiert


du
ти

würdest exkludiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde exkludiert


ihr
ви

würdet exkludiert


wir
ми

würden exkludiert


Sie
sie
Ви
вони

würden exkludiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

exkludiere


exkludierte


werde exkludieren


du
ти

exkludierst


exkludiertest


wirst exkludieren


er
sie
es
він
вона
воно

exkludiert


exkludierte


wird exkludieren


ihr
ви

exkludiert


exkludiertet


werdet exkludieren


wir
ми

exkludieren


exkludierten


werden exkludieren


Sie
sie
Ви
вони

exkludieren


exkludierten


werden exkludieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe exkludiert


hatte exkludiert


werde exkludiert haben


du
ти

hast exkludiert


hattest exkludiert


wirst exkludiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat exkludiert


hatte exkludiert


wird exkludiert haben


ihr
ви

habt exkludiert


hattet exkludiert


werdet exkludiert haben


wir
ми

haben exkludiert


hatten exkludiert


werden exkludiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben exkludiert


hatten exkludiert


werden exkludiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

exkludiere


habe exkludiert


werde exkludieren


werde exkludiert haben


du
ти

exkludierest


habest exkludiert


werdest exkludieren


werdest exkludiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

exkludiere


habe exkludiert


werde exkludieren


werde exkludiert haben


ihr
ви

exkludieret


habet exkludiert


werdet exkludieren


werdet exkludiert haben


wir
ми

exkludieren


haben exkludiert


werden exkludieren


werden exkludiert haben


Sie
sie
Ви
вони

exkludieren


haben exkludiert


werden exkludieren


werden exkludiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

exkludierte


hätte exkludiert


du
ти

exkludiertest


hättest exkludiert


er
sie
es
він
вона
воно

exkludierte


hätte exkludiert


ihr
ви

exkludiertet


hättet exkludiert


wir
ми

exkludierten


hätten exkludiert


Sie
sie
Ви
вони

exkludierten


hätten exkludiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde exkludieren


würde exkludiert haben


du
ти

würdest exkludieren


würdest exkludiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde exkludieren


würde exkludiert haben


ihr
ви

würdet exkludieren


würdet exkludiert haben


wir
ми

würden exkludieren


würden exkludiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden exkludieren


würden exkludiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: