Дієслово entweihen ()

Відмінювання дієслова
entweihen
entweihen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

entweihen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

entweihen wir (ми)


entweihen Sie (Ви)


entweihe (ти)


entweiht ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

entweihe


du
ти

entweihst


er
sie
es
він
вона
воно

entweiht


ihr
ви

entweiht


wir
ми

entweihen


Sie
sie
Ви
вони

entweihen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

entweihte


du
ти

entweihtest


er
sie
es
він
вона
воно

entweihte


ihr
ви

entweihtet


wir
ми

entweihten


Sie
sie
Ви
вони

entweihten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde entweihen


du
ти

wirst entweihen


er
sie
es
він
вона
воно

wird entweihen


ihr
ви

werdet entweihen


wir
ми

werden entweihen


Sie
sie
Ви
вони

werden entweihen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe entweiht


du
ти

hast entweiht


er
sie
es
він
вона
воно

hat entweiht


ihr
ви

habt entweiht


wir
ми

haben entweiht


Sie
sie
Ви
вони

haben entweiht


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte entweiht


du
ти

hattest entweiht


er
sie
es
він
вона
воно

hatte entweiht


ihr
ви

hattet entweiht


wir
ми

hatten entweiht


Sie
sie
Ви
вони

hatten entweiht


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde entweiht haben


du
ти

wirst entweiht haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird entweiht haben


ihr
ви

werdet entweiht haben


wir
ми

werden entweiht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden entweiht haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

entweihe


du
ти

entweihest


er
sie
es
він
вона
воно

entweihe


ihr
ви

entweihet


wir
ми

entweihen


Sie
sie
Ви
вони

entweihen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe entweiht


du
ти

habest entweiht


er
sie
es
він
вона
воно

habe entweiht


ihr
ви

habet entweiht


wir
ми

haben entweiht


Sie
sie
Ви
вони

haben entweiht


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde entweihen


du
ти

werdest entweihen


er
sie
es
він
вона
воно

werde entweihen


ihr
ви

werdet entweihen


wir
ми

werden entweihen


Sie
sie
Ви
вони

werden entweihen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde entweiht haben


du
ти

werdest entweiht haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde entweiht haben


ihr
ви

werdet entweiht haben


wir
ми

werden entweiht haben


Sie
sie
Ви
вони

werden entweiht haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

entweihte


du
ти

entweihtest


er
sie
es
він
вона
воно

entweihte


ihr
ви

entweihtet


wir
ми

entweihten


Sie
sie
Ви
вони

entweihten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte entweiht


du
ти

hättest entweiht


er
sie
es
він
вона
воно

hätte entweiht


ihr
ви

hättet entweiht


wir
ми

hätten entweiht


Sie
sie
Ви
вони

hätten entweiht


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde entweihen


du
ти

würdest entweihen


er
sie
es
він
вона
воно

würde entweihen


ihr
ви

würdet entweihen


wir
ми

würden entweihen


Sie
sie
Ви
вони

würden entweihen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde entweiht


du
ти

würdest entweiht


er
sie
es
він
вона
воно

würde entweiht


ihr
ви

würdet entweiht


wir
ми

würden entweiht


Sie
sie
Ви
вони

würden entweiht



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

entweihe


entweihte


werde entweihen


du
ти

entweihst


entweihtest


wirst entweihen


er
sie
es
він
вона
воно

entweiht


entweihte


wird entweihen


ihr
ви

entweiht


entweihtet


werdet entweihen


wir
ми

entweihen


entweihten


werden entweihen


Sie
sie
Ви
вони

entweihen


entweihten


werden entweihen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe entweiht


hatte entweiht


werde entweiht haben


du
ти

hast entweiht


hattest entweiht


wirst entweiht haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat entweiht


hatte entweiht


wird entweiht haben


ihr
ви

habt entweiht


hattet entweiht


werdet entweiht haben


wir
ми

haben entweiht


hatten entweiht


werden entweiht haben


Sie
sie
Ви
вони

haben entweiht


hatten entweiht


werden entweiht haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

entweihe


habe entweiht


werde entweihen


werde entweiht haben


du
ти

entweihest


habest entweiht


werdest entweihen


werdest entweiht haben


er
sie
es
він
вона
воно

entweihe


habe entweiht


werde entweihen


werde entweiht haben


ihr
ви

entweihet


habet entweiht


werdet entweihen


werdet entweiht haben


wir
ми

entweihen


haben entweiht


werden entweihen


werden entweiht haben


Sie
sie
Ви
вони

entweihen


haben entweiht


werden entweihen


werden entweiht haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

entweihte


hätte entweiht


du
ти

entweihtest


hättest entweiht


er
sie
es
він
вона
воно

entweihte


hätte entweiht


ihr
ви

entweihtet


hättet entweiht


wir
ми

entweihten


hätten entweiht


Sie
sie
Ви
вони

entweihten


hätten entweiht


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde entweihen


würde entweiht haben


du
ти

würdest entweihen


würdest entweiht haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde entweihen


würde entweiht haben


ihr
ви

würdet entweihen


würdet entweiht haben


wir
ми

würden entweihen


würden entweiht haben


Sie
sie
Ви
вони

würden entweihen


würden entweiht haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: