Дієслово entkokainisieren ()

Відмінювання дієслова
entkokainisieren
entkokainisieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

entkokainisieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

entkokainisieren wir (ми)


entkokainisieren Sie (Ви)


entkokainisier (ти)


entkokainisiert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

entkokainisiere


du
ти

entkokainisierst


er
sie
es
він
вона
воно

entkokainisiert


ihr
ви

entkokainisiert


wir
ми

entkokainisieren


Sie
sie
Ви
вони

entkokainisieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

entkokainisierte


du
ти

entkokainisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

entkokainisierte


ihr
ви

entkokainisiertet


wir
ми

entkokainisierten


Sie
sie
Ви
вони

entkokainisierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde entkokainisieren


du
ти

wirst entkokainisieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird entkokainisieren


ihr
ви

werdet entkokainisieren


wir
ми

werden entkokainisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden entkokainisieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe entkokainisiert


du
ти

hast entkokainisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hat entkokainisiert


ihr
ви

habt entkokainisiert


wir
ми

haben entkokainisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben entkokainisiert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte entkokainisiert


du
ти

hattest entkokainisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte entkokainisiert


ihr
ви

hattet entkokainisiert


wir
ми

hatten entkokainisiert


Sie
sie
Ви
вони

hatten entkokainisiert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde entkokainisiert haben


du
ти

wirst entkokainisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird entkokainisiert haben


ihr
ви

werdet entkokainisiert haben


wir
ми

werden entkokainisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden entkokainisiert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

entkokainisiere


du
ти

entkokainisierest


er
sie
es
він
вона
воно

entkokainisiere


ihr
ви

entkokainisieret


wir
ми

entkokainisieren


Sie
sie
Ви
вони

entkokainisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe entkokainisiert


du
ти

habest entkokainisiert


er
sie
es
він
вона
воно

habe entkokainisiert


ihr
ви

habet entkokainisiert


wir
ми

haben entkokainisiert


Sie
sie
Ви
вони

haben entkokainisiert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde entkokainisieren


du
ти

werdest entkokainisieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde entkokainisieren


ihr
ви

werdet entkokainisieren


wir
ми

werden entkokainisieren


Sie
sie
Ви
вони

werden entkokainisieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde entkokainisiert haben


du
ти

werdest entkokainisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde entkokainisiert haben


ihr
ви

werdet entkokainisiert haben


wir
ми

werden entkokainisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden entkokainisiert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

entkokainisierte


du
ти

entkokainisiertest


er
sie
es
він
вона
воно

entkokainisierte


ihr
ви

entkokainisiertet


wir
ми

entkokainisierten


Sie
sie
Ви
вони

entkokainisierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte entkokainisiert


du
ти

hättest entkokainisiert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte entkokainisiert


ihr
ви

hättet entkokainisiert


wir
ми

hätten entkokainisiert


Sie
sie
Ви
вони

hätten entkokainisiert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde entkokainisieren


du
ти

würdest entkokainisieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde entkokainisieren


ihr
ви

würdet entkokainisieren


wir
ми

würden entkokainisieren


Sie
sie
Ви
вони

würden entkokainisieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde entkokainisiert


du
ти

würdest entkokainisiert


er
sie
es
він
вона
воно

würde entkokainisiert


ihr
ви

würdet entkokainisiert


wir
ми

würden entkokainisiert


Sie
sie
Ви
вони

würden entkokainisiert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

entkokainisiere


entkokainisierte


werde entkokainisieren


du
ти

entkokainisierst


entkokainisiertest


wirst entkokainisieren


er
sie
es
він
вона
воно

entkokainisiert


entkokainisierte


wird entkokainisieren


ihr
ви

entkokainisiert


entkokainisiertet


werdet entkokainisieren


wir
ми

entkokainisieren


entkokainisierten


werden entkokainisieren


Sie
sie
Ви
вони

entkokainisieren


entkokainisierten


werden entkokainisieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe entkokainisiert


hatte entkokainisiert


werde entkokainisiert haben


du
ти

hast entkokainisiert


hattest entkokainisiert


wirst entkokainisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat entkokainisiert


hatte entkokainisiert


wird entkokainisiert haben


ihr
ви

habt entkokainisiert


hattet entkokainisiert


werdet entkokainisiert haben


wir
ми

haben entkokainisiert


hatten entkokainisiert


werden entkokainisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben entkokainisiert


hatten entkokainisiert


werden entkokainisiert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

entkokainisiere


habe entkokainisiert


werde entkokainisieren


werde entkokainisiert haben


du
ти

entkokainisierest


habest entkokainisiert


werdest entkokainisieren


werdest entkokainisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

entkokainisiere


habe entkokainisiert


werde entkokainisieren


werde entkokainisiert haben


ihr
ви

entkokainisieret


habet entkokainisiert


werdet entkokainisieren


werdet entkokainisiert haben


wir
ми

entkokainisieren


haben entkokainisiert


werden entkokainisieren


werden entkokainisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

entkokainisieren


haben entkokainisiert


werden entkokainisieren


werden entkokainisiert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

entkokainisierte


hätte entkokainisiert


du
ти

entkokainisiertest


hättest entkokainisiert


er
sie
es
він
вона
воно

entkokainisierte


hätte entkokainisiert


ihr
ви

entkokainisiertet


hättet entkokainisiert


wir
ми

entkokainisierten


hätten entkokainisiert


Sie
sie
Ви
вони

entkokainisierten


hätten entkokainisiert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde entkokainisieren


würde entkokainisiert haben


du
ти

würdest entkokainisieren


würdest entkokainisiert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde entkokainisieren


würde entkokainisiert haben


ihr
ви

würdet entkokainisieren


würdet entkokainisiert haben


wir
ми

würden entkokainisieren


würden entkokainisiert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden entkokainisieren


würden entkokainisiert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: