Дієслово demotivieren ()

Відмінювання дієслова
demotivieren
demotivieren


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

demotivieren


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

demotivieren wir (ми)


demotivieren Sie (Ви)


demotiviere (ти)


demotiviert ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

demotiviere


du
ти

demotivierst


er
sie
es
він
вона
воно

demotiviert


ihr
ви

demotiviert


wir
ми

demotivieren


Sie
sie
Ви
вони

demotivieren


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

demotivierte


du
ти

demotiviertest


er
sie
es
він
вона
воно

demotivierte


ihr
ви

demotiviertet


wir
ми

demotivierten


Sie
sie
Ви
вони

demotivierten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde demotivieren


du
ти

wirst demotivieren


er
sie
es
він
вона
воно

wird demotivieren


ihr
ви

werdet demotivieren


wir
ми

werden demotivieren


Sie
sie
Ви
вони

werden demotivieren


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe demotiviert


du
ти

hast demotiviert


er
sie
es
він
вона
воно

hat demotiviert


ihr
ви

habt demotiviert


wir
ми

haben demotiviert


Sie
sie
Ви
вони

haben demotiviert


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte demotiviert


du
ти

hattest demotiviert


er
sie
es
він
вона
воно

hatte demotiviert


ihr
ви

hattet demotiviert


wir
ми

hatten demotiviert


Sie
sie
Ви
вони

hatten demotiviert


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde demotiviert haben


du
ти

wirst demotiviert haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird demotiviert haben


ihr
ви

werdet demotiviert haben


wir
ми

werden demotiviert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden demotiviert haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

demotiviere


du
ти

demotivierest


er
sie
es
він
вона
воно

demotiviere


ihr
ви

demotivieret


wir
ми

demotivieren


Sie
sie
Ви
вони

demotivieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe demotiviert


du
ти

habest demotiviert


er
sie
es
він
вона
воно

habe demotiviert


ihr
ви

habet demotiviert


wir
ми

haben demotiviert


Sie
sie
Ви
вони

haben demotiviert


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde demotivieren


du
ти

werdest demotivieren


er
sie
es
він
вона
воно

werde demotivieren


ihr
ви

werdet demotivieren


wir
ми

werden demotivieren


Sie
sie
Ви
вони

werden demotivieren


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde demotiviert haben


du
ти

werdest demotiviert haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde demotiviert haben


ihr
ви

werdet demotiviert haben


wir
ми

werden demotiviert haben


Sie
sie
Ви
вони

werden demotiviert haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

demotivierte


du
ти

demotiviertest


er
sie
es
він
вона
воно

demotivierte


ihr
ви

demotiviertet


wir
ми

demotivierten


Sie
sie
Ви
вони

demotivierten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte demotiviert


du
ти

hättest demotiviert


er
sie
es
він
вона
воно

hätte demotiviert


ihr
ви

hättet demotiviert


wir
ми

hätten demotiviert


Sie
sie
Ви
вони

hätten demotiviert


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde demotivieren


du
ти

würdest demotivieren


er
sie
es
він
вона
воно

würde demotivieren


ihr
ви

würdet demotivieren


wir
ми

würden demotivieren


Sie
sie
Ви
вони

würden demotivieren


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde demotiviert


du
ти

würdest demotiviert


er
sie
es
він
вона
воно

würde demotiviert


ihr
ви

würdet demotiviert


wir
ми

würden demotiviert


Sie
sie
Ви
вони

würden demotiviert



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

demotiviere


demotivierte


werde demotivieren


du
ти

demotivierst


demotiviertest


wirst demotivieren


er
sie
es
він
вона
воно

demotiviert


demotivierte


wird demotivieren


ihr
ви

demotiviert


demotiviertet


werdet demotivieren


wir
ми

demotivieren


demotivierten


werden demotivieren


Sie
sie
Ви
вони

demotivieren


demotivierten


werden demotivieren


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe demotiviert


hatte demotiviert


werde demotiviert haben


du
ти

hast demotiviert


hattest demotiviert


wirst demotiviert haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat demotiviert


hatte demotiviert


wird demotiviert haben


ihr
ви

habt demotiviert


hattet demotiviert


werdet demotiviert haben


wir
ми

haben demotiviert


hatten demotiviert


werden demotiviert haben


Sie
sie
Ви
вони

haben demotiviert


hatten demotiviert


werden demotiviert haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

demotiviere


habe demotiviert


werde demotivieren


werde demotiviert haben


du
ти

demotivierest


habest demotiviert


werdest demotivieren


werdest demotiviert haben


er
sie
es
він
вона
воно

demotiviere


habe demotiviert


werde demotivieren


werde demotiviert haben


ihr
ви

demotivieret


habet demotiviert


werdet demotivieren


werdet demotiviert haben


wir
ми

demotivieren


haben demotiviert


werden demotivieren


werden demotiviert haben


Sie
sie
Ви
вони

demotivieren


haben demotiviert


werden demotivieren


werden demotiviert haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

demotivierte


hätte demotiviert


du
ти

demotiviertest


hättest demotiviert


er
sie
es
він
вона
воно

demotivierte


hätte demotiviert


ihr
ви

demotiviertet


hättet demotiviert


wir
ми

demotivierten


hätten demotiviert


Sie
sie
Ви
вони

demotivierten


hätten demotiviert


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde demotivieren


würde demotiviert haben


du
ти

würdest demotivieren


würdest demotiviert haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde demotivieren


würde demotiviert haben


ihr
ви

würdet demotivieren


würdet demotiviert haben


wir
ми

würden demotivieren


würden demotiviert haben


Sie
sie
Ви
вони

würden demotivieren


würden demotiviert haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: