Відмінювання дієслова besorgen (діставати добувати, роздобути, отримувати залаштувати, влаштувати, орґанізувати )

Відмінювання дієслова
besorgen
besorgen


[bə'zɔrgən]  


діставати
добувати, роздобути, отримувати
залаштувати, влаштувати, орґанізувати

[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

besorgen



Wer hat den Tisch zu besorgen? = Хто має забезпечити стіл? (мається на увазі забезпечити їжею)
[Emmy von Rhoden: Der Trotzkopf]

Bitte, lassen Sie mich alles besorgen. = Будь ласка, дайте я все орґанізую.

Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

besorgen wir



Besorgen wir was zu essen. = Дістаньмо щось поїсти.

besorgen Sie



Besorgen Sie das Brot. = Дістаньте хліб.

besorge



Besorge den Wein. = Дістань (купи) вина.

besorgt ihr



Besorgt ihr das Essen. = Роздобудьте їжу.
Rizdvo

Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich

besorge



Doch schreib ich gleich deswegen und besorge die andern Vignetten. = Але я зараз про це напишу і забезпечу інші віґнетки (віньєтки).
[Goethe: Goethes Briefe an Leipziger Freunde]
du

besorgst



Du besorgst, was ich dir befohlen. = Ти забезпечуєш/дістаєш те, що я тобі наказав.
[Arthur Achleitner: Celsissimus]
er
sie
es

besorgt



Er besorgt die Blumen. = Він забезпечує квіти.(забезпечує когось квітами)
ihr

besorgt


wir

besorgen



Wir besorgen die Einkäufe. = Ми орґанізовуємо закупи.
Sie
sie

besorgen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich

besorgte



Ich besorgte ein Zimmer. = Я орґанізувала/забезпечила кімнату.
du

besorgtest



Vielleicht besorgtest du eine Eintrittskarte für mich? = Мабуть ти дістав для мене квиток?
er
sie
es

besorgte



Der Müller aber besorgte das Maulthier. Die Frau fand das Häuschen. = Але Мюлер забезпечив мула. Жінка знайшла хатинку.
[Die Ostereyer]
ihr

besorgtet


wir

besorgten


Sie
sie

besorgten



Weiber besorgten die Haushaltung und zogen viele Hühner. = Жінки забезпечували господарство та вирощували курей.
[Christoph von Schmid]
особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich

werde besorgen



Beruhige dich, ich werde schon deine Tafel besorgen. = Вгамуйся, я твою тарілку забезпечу. (забезпечу тебе їжею)
[Die gefesselte Phantasie]
du

wirst besorgen


er
sie
es

wird besorgen



Dschuha antwortete: Er wird den Verkauf besorgen. Bring sie morgen auf den Markt. = Дшуга відповів: Він забезпечить продаж. Принесіть її завтра на ринок.
ihr

werdet besorgen


wir

werden besorgen


Sie
sie

werden besorgen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich

habe besorgt


du

hast besorgt


er
sie
es

hat besorgt


ihr

habt besorgt


wir

haben besorgt


Sie
sie

haben besorgt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich

hatte besorgt


du

hattest besorgt


er
sie
es

hatte besorgt


ihr

hattet besorgt


wir

hatten besorgt


Sie
sie

hatten besorgt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

werde besorgt haben


du

wirst besorgt haben


er
sie
es

wird besorgt haben


ihr

werdet besorgt haben


wir

werden besorgt haben


Sie
sie

werden besorgt haben


Rizdvo

Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich

besorge


du

besorgest


er
sie
es

besorge


ihr

besorget


wir

besorgen


Sie
sie

besorgen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich

habe besorgt


du

habest besorgt


er
sie
es

habe besorgt


ihr

habet besorgt


wir

haben besorgt


Sie
sie

haben besorgt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich

werde besorgen


du

werdest besorgen


er
sie
es

werde besorgen


ihr

werdet besorgen


wir

werden besorgen


Sie
sie

werden besorgen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

werde besorgt haben


du

werdest besorgt haben


er
sie
es

werde besorgt haben


ihr

werdet besorgt haben


wir

werden besorgt haben


Sie
sie

werden besorgt haben


Rizdvo

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich

besorgte


du

besorgtest


er
sie
es

besorgte


ihr

besorgtet


wir

besorgten


Sie
sie

besorgten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

hätte besorgt


du

hättest besorgt


er
sie
es

hätte besorgt


ihr

hättet besorgt


wir

hätten besorgt


Sie
sie

hätten besorgt


Rizdvo

Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich

würde besorgen


du

würdest besorgen


er
sie
es

würde besorgen


ihr

würdet besorgen


wir

würden besorgen


Sie
sie

würden besorgen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich

würde besorgt


du

würdest besorgt


er
sie
es

würde besorgt


ihr

würdet besorgt


wir

würden besorgt


Sie
sie

würden besorgt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich

besorge



Doch schreib ich gleich deswegen und besorge die andern Vignetten. = Але я зараз про це напишу і забезпечу інші віґнетки (віньєтки).
[Goethe: Goethes Briefe an Leipziger Freunde]

besorgte



Ich besorgte ein Zimmer. = Я орґанізувала/забезпечила кімнату.

werde besorgen



Beruhige dich, ich werde schon deine Tafel besorgen. = Вгамуйся, я твою тарілку забезпечу. (забезпечу тебе їжею)
[Die gefesselte Phantasie]
du

besorgst



Du besorgst, was ich dir befohlen. = Ти забезпечуєш/дістаєш те, що я тобі наказав.
[Arthur Achleitner: Celsissimus]

besorgtest



Vielleicht besorgtest du eine Eintrittskarte für mich? = Мабуть ти дістав для мене квиток?

wirst besorgen


er
sie
es

besorgt



Er besorgt die Blumen. = Він забезпечує квіти.(забезпечує когось квітами)

besorgte



Der Müller aber besorgte das Maulthier. Die Frau fand das Häuschen. = Але Мюлер забезпечив мула. Жінка знайшла хатинку.
[Die Ostereyer]

wird besorgen



Dschuha antwortete: Er wird den Verkauf besorgen. Bring sie morgen auf den Markt. = Дшуга відповів: Він забезпечить продаж. Принесіть її завтра на ринок.
ihr

besorgt


besorgtet


werdet besorgen


wir

besorgen



Wir besorgen die Einkäufe. = Ми орґанізовуємо закупи.

besorgten


werden besorgen


Sie
sie

besorgen


besorgten



Weiber besorgten die Haushaltung und zogen viele Hühner. = Жінки забезпечували господарство та вирощували курей.
[Christoph von Schmid]

werden besorgen


Rizdvo

Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich

habe besorgt


hatte besorgt


werde besorgt haben


du

hast besorgt


hattest besorgt


wirst besorgt haben


er
sie
es

hat besorgt


hatte besorgt


wird besorgt haben


ihr

habt besorgt


hattet besorgt


werdet besorgt haben


wir

haben besorgt


hatten besorgt


werden besorgt haben


Sie
sie

haben besorgt


hatten besorgt


werden besorgt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich

besorge


habe besorgt


werde besorgen


werde besorgt haben


du

besorgest


habest besorgt


werdest besorgen


werdest besorgt haben


er
sie
es

besorge


habe besorgt


werde besorgen


werde besorgt haben


ihr

besorget


habet besorgt


werdet besorgen


werdet besorgt haben


wir

besorgen


haben besorgt


werden besorgen


werden besorgt haben


Sie
sie

besorgen


haben besorgt


werden besorgen


werden besorgt haben


Rizdvo

Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich

besorgte


hätte besorgt


du

besorgtest


hättest besorgt


er
sie
es

besorgte


hätte besorgt


ihr

besorgtet


hättet besorgt


wir

besorgten


hätten besorgt


Sie
sie

besorgten


hätten besorgt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich

würde besorgen


würde besorgt haben


du

würdest besorgen


würdest besorgt haben


er
sie
es

würde besorgen


würde besorgt haben


ihr

würdet besorgen


würdet besorgt haben


wir

würden besorgen


würden besorgt haben


Sie
sie

würden besorgen


würden besorgt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:

Das Wasser wurde besorgt. = Воду діставали., Das Wasser wird besorgt. = Воду дістають., Das Wasser wird besorgt werden. (Воду діставатимуть., Das Wasser ist schon besorgt worden. = Воду вже (щойно) дістали., Das Wasser war besorgt worden. = Воду (тоді) були дістали.
Приклади Zustandspassiv:

вживання:

besorgen + Akkusativ = діставати (щось)
Також дивіться: sorgen, entsorgen, versorgen

besorgt має значення занепокоєний, занепокоєна
besorgt sein = бути занепокоїною, занепокоїним, як у наступному прикладі:
Aber sie hatte nicht Ursache, besorgt zu sein. = Але вона не мала причини бути занепокоєною.
[Der Trotzkopf]
Sie blickte ihn mit besorgten Augen an. = Вона глянула(блиснула) на нього занепокоїними/стурбованими очима.

Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


';

was sagen die Leute ...

... die sagen einfach nichts.

   ... und was würden Sie dazu sagen: