Дієслово beschleunigen ()

Відмінювання дієслова
beschleunigen
beschleunigen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

beschleunigen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

beschleunigen wir (ми)


beschleunigen Sie (Ви)


beschleunig (ти)


beschleunigt ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

beschleunige


du
ти

beschleunigst


er
sie
es
він
вона
воно

beschleunigt


ihr
ви

beschleunigt


wir
ми

beschleunigen


Sie
sie
Ви
вони

beschleunigen


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

beschleunigte


du
ти

beschleunigtest


er
sie
es
він
вона
воно

beschleunigte


ihr
ви

beschleunigtet


wir
ми

beschleunigten


Sie
sie
Ви
вони

beschleunigten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde beschleunigen


du
ти

wirst beschleunigen


er
sie
es
він
вона
воно

wird beschleunigen


ihr
ви

werdet beschleunigen


wir
ми

werden beschleunigen


Sie
sie
Ви
вони

werden beschleunigen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe beschleunigt


du
ти

hast beschleunigt


er
sie
es
він
вона
воно

hat beschleunigt


ihr
ви

habt beschleunigt


wir
ми

haben beschleunigt


Sie
sie
Ви
вони

haben beschleunigt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte beschleunigt


du
ти

hattest beschleunigt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte beschleunigt


ihr
ви

hattet beschleunigt


wir
ми

hatten beschleunigt


Sie
sie
Ви
вони

hatten beschleunigt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde beschleunigt haben


du
ти

wirst beschleunigt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird beschleunigt haben


ihr
ви

werdet beschleunigt haben


wir
ми

werden beschleunigt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden beschleunigt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

beschleunige


du
ти

beschleunigest


er
sie
es
він
вона
воно

beschleunige


ihr
ви

beschleuniget


wir
ми

beschleunigen


Sie
sie
Ви
вони

beschleunigen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe beschleunigt


du
ти

habest beschleunigt


er
sie
es
він
вона
воно

habe beschleunigt


ihr
ви

habet beschleunigt


wir
ми

haben beschleunigt


Sie
sie
Ви
вони

haben beschleunigt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde beschleunigen


du
ти

werdest beschleunigen


er
sie
es
він
вона
воно

werde beschleunigen


ihr
ви

werdet beschleunigen


wir
ми

werden beschleunigen


Sie
sie
Ви
вони

werden beschleunigen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde beschleunigt haben


du
ти

werdest beschleunigt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde beschleunigt haben


ihr
ви

werdet beschleunigt haben


wir
ми

werden beschleunigt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden beschleunigt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

beschleunigte


du
ти

beschleunigtest


er
sie
es
він
вона
воно

beschleunigte


ihr
ви

beschleunigtet


wir
ми

beschleunigten


Sie
sie
Ви
вони

beschleunigten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte beschleunigt


du
ти

hättest beschleunigt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte beschleunigt


ihr
ви

hättet beschleunigt


wir
ми

hätten beschleunigt


Sie
sie
Ви
вони

hätten beschleunigt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde beschleunigen


du
ти

würdest beschleunigen


er
sie
es
він
вона
воно

würde beschleunigen


ihr
ви

würdet beschleunigen


wir
ми

würden beschleunigen


Sie
sie
Ви
вони

würden beschleunigen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde beschleunigt


du
ти

würdest beschleunigt


er
sie
es
він
вона
воно

würde beschleunigt


ihr
ви

würdet beschleunigt


wir
ми

würden beschleunigt


Sie
sie
Ви
вони

würden beschleunigt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

beschleunige


beschleunigte


werde beschleunigen


du
ти

beschleunigst


beschleunigtest


wirst beschleunigen


er
sie
es
він
вона
воно

beschleunigt


beschleunigte


wird beschleunigen


ihr
ви

beschleunigt


beschleunigtet


werdet beschleunigen


wir
ми

beschleunigen


beschleunigten


werden beschleunigen


Sie
sie
Ви
вони

beschleunigen


beschleunigten


werden beschleunigen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe beschleunigt


hatte beschleunigt


werde beschleunigt haben


du
ти

hast beschleunigt


hattest beschleunigt


wirst beschleunigt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat beschleunigt


hatte beschleunigt


wird beschleunigt haben


ihr
ви

habt beschleunigt


hattet beschleunigt


werdet beschleunigt haben


wir
ми

haben beschleunigt


hatten beschleunigt


werden beschleunigt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben beschleunigt


hatten beschleunigt


werden beschleunigt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

beschleunige


habe beschleunigt


werde beschleunigen


werde beschleunigt haben


du
ти

beschleunigest


habest beschleunigt


werdest beschleunigen


werdest beschleunigt haben


er
sie
es
він
вона
воно

beschleunige


habe beschleunigt


werde beschleunigen


werde beschleunigt haben


ihr
ви

beschleuniget


habet beschleunigt


werdet beschleunigen


werdet beschleunigt haben


wir
ми

beschleunigen


haben beschleunigt


werden beschleunigen


werden beschleunigt haben


Sie
sie
Ви
вони

beschleunigen


haben beschleunigt


werden beschleunigen


werden beschleunigt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

beschleunigte


hätte beschleunigt


du
ти

beschleunigtest


hättest beschleunigt


er
sie
es
він
вона
воно

beschleunigte


hätte beschleunigt


ihr
ви

beschleunigtet


hättet beschleunigt


wir
ми

beschleunigten


hätten beschleunigt


Sie
sie
Ви
вони

beschleunigten


hätten beschleunigt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde beschleunigen


würde beschleunigt haben


du
ти

würdest beschleunigen


würdest beschleunigt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde beschleunigen


würde beschleunigt haben


ihr
ви

würdet beschleunigen


würdet beschleunigt haben


wir
ми

würden beschleunigen


würden beschleunigt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden beschleunigen


würden beschleunigt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: