Дієслово beispringen ()

Відмінювання дієслова
beispringen
beispringen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

beispringen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

springen wir bei (ми)


springen Sie bei (Ви)


spring bei (ти)


springt ihr bei (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

springe bei


du
ти

springst bei


er
sie
es
він
вона
воно

springt bei


ihr
ви

springt bei


wir
ми

springen bei


Sie
sie
Ви
вони

springen bei


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

sprang bei


du
ти

sprangst bei


er
sie
es
він
вона
воно

sprang bei


ihr
ви

sprangt bei


wir
ми

sprangen bei


Sie
sie
Ви
вони

sprangen bei


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde beispringen


du
ти

wirst beispringen


er
sie
es
він
вона
воно

wird beispringen


ihr
ви

werdet beispringen


wir
ми

werden beispringen


Sie
sie
Ви
вони

werden beispringen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

bin beigesprungen


du
ти

bist beigesprungen


er
sie
es
він
вона
воно

ist beigesprungen


ihr
ви

seid beigesprungen


wir
ми

sind beigesprungen


Sie
sie
Ви
вони

sind beigesprungen


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

war beigesprungen


du
ти

warst beigesprungen


er
sie
es
він
вона
воно

war beigesprungen


ihr
ви

wart beigesprungen


wir
ми

waren beigesprungen


Sie
sie
Ви
вони

waren beigesprungen


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde beigesprungen sein


du
ти

wirst beigesprungen sein


er
sie
es
він
вона
воно

wird beigesprungen sein


ihr
ви

werdet beigesprungen sein


wir
ми

werden beigesprungen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden beigesprungen sein


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

springe bei


du
ти

springest bei


er
sie
es
він
вона
воно

springe bei


ihr
ви

springet bei


wir
ми

springen bei


Sie
sie
Ви
вони

springen bei


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

sei beigesprungen


du
ти

seist / seiest beigesprungen


er
sie
es
він
вона
воно

sei beigesprungen


ihr
ви

seiet beigesprungen


wir
ми

seien beigesprungen


Sie
sie
Ви
вони

seien beigesprungen


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde beispringen


du
ти

werdest beispringen


er
sie
es
він
вона
воно

werde beispringen


ihr
ви

werdet beispringen


wir
ми

werden beispringen


Sie
sie
Ви
вони

werden beispringen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde beigesprungen sein


du
ти

werdest beigesprungen sein


er
sie
es
він
вона
воно

werde beigesprungen sein


ihr
ви

werdet beigesprungen sein


wir
ми

werden beigesprungen sein


Sie
sie
Ви
вони

werden beigesprungen sein


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

spränge bei


du
ти

sprängest bei


er
sie
es
він
вона
воно

spränge bei


ihr
ви

spränget bei


wir
ми

sprängen bei


Sie
sie
Ви
вони

sprängen bei


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

wäre beigesprungen


du
ти

wärst / wärest beigesprungen


er
sie
es
він
вона
воно

wäre beigesprungen


ihr
ви

wäret beigesprungen


wir
ми

wären beigesprungen


Sie
sie
Ви
вони

wären beigesprungen


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde beispringen


du
ти

würdest beispringen


er
sie
es
він
вона
воно

würde beispringen


ihr
ви

würdet beispringen


wir
ми

würden beispringen


Sie
sie
Ви
вони

würden beispringen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde beigesprungen


du
ти

würdest beigesprungen


er
sie
es
він
вона
воно

würde beigesprungen


ihr
ви

würdet beigesprungen


wir
ми

würden beigesprungen


Sie
sie
Ви
вони

würden beigesprungen



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

springe bei


sprang bei


werde beispringen


du
ти

springst bei


sprangst bei


wirst beispringen


er
sie
es
він
вона
воно

springt bei


sprang bei


wird beispringen


ihr
ви

springt bei


sprangt bei


werdet beispringen


wir
ми

springen bei


sprangen bei


werden beispringen


Sie
sie
Ви
вони

springen bei


sprangen bei


werden beispringen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

bin beigesprungen


war beigesprungen


werde beigesprungen sein


du
ти

bist beigesprungen


warst beigesprungen


wirst beigesprungen sein


er
sie
es
він
вона
воно

ist beigesprungen


war beigesprungen


wird beigesprungen sein


ihr
ви

seid beigesprungen


wart beigesprungen


werdet beigesprungen sein


wir
ми

sind beigesprungen


waren beigesprungen


werden beigesprungen sein


Sie
sie
Ви
вони

sind beigesprungen


waren beigesprungen


werden beigesprungen sein


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

springe bei


sei beigesprungen


werde beispringen


werde beigesprungen sein


du
ти

springest bei


seist / seiest beigesprungen


werdest beispringen


werdest beigesprungen sein


er
sie
es
він
вона
воно

springe bei


sei beigesprungen


werde beispringen


werde beigesprungen sein


ihr
ви

springet bei


seiet beigesprungen


werdet beispringen


werdet beigesprungen sein


wir
ми

springen bei


seien beigesprungen


werden beispringen


werden beigesprungen sein


Sie
sie
Ви
вони

springen bei


seien beigesprungen


werden beispringen


werden beigesprungen sein


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

spränge bei


wäre beigesprungen


du
ти

sprängest bei


wärst / wärest beigesprungen


er
sie
es
він
вона
воно

spränge bei


wäre beigesprungen


ihr
ви

spränget bei


wäret beigesprungen


wir
ми

sprängen bei


wären beigesprungen


Sie
sie
Ви
вони

sprängen bei


wären beigesprungen


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde beispringen


würde beigesprungen sein


du
ти

würdest beispringen


würdest beigesprungen sein


er
sie
es
він
вона
воно

würde beispringen


würde beigesprungen sein


ihr
ви

würdet beispringen


würdet beigesprungen sein


wir
ми

würden beispringen


würden beigesprungen sein


Sie
sie
Ви
вони

würden beispringen


würden beigesprungen sein


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: