[be'gry:sən]
вітати (когось),
запрошувати,
(швейцар.) звертатись за думкою чи підтримкою
вживається з об'єктом,
більше формальне та офіційне ніж grüßen
[слабке дієслово]
Неозначена форма
|
---|
begrüßen ![]() Maria möcht' ich dich begrüßen. = Марія хотіла б аби я тебе привітав. [Wilhelm Müller: Maria] Wir sollen es nicht begrüßen. = Ми не маємо (Нам не варто) цього вітати. O laß dich still mit langem Kuß begrüßen. = О дай тебе довгим поцілунком привітати. [Ernst Schulze: Göttingen] Ich dachte, er käme mich zu begrüßen. = Я думала, він прийшов мене привітати. [Theodor Fontane: Mein Leipzig lob' ich mir] |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
begrüßen wir (ми) |
|
begrüßen Sie (Ви) |
|
begrüße (ти) ![]() Begrüß die Gäste. = Витай гостей. |
|
begrüßt ihr (ви) |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | begrüße |
du ти | begrüßt |
er sie es він вона воно | begrüßt ![]() Sie begrüßt unseren Besuch. = Вона вітає нашого відвідувача. |
ihr ви | begrüßt ![]() Begrüßt ihr diese Gespräche? = Ви вітаєте ці перемовини? |
wir ми | begrüßen |
Sie sie Ви вони | begrüßen ![]() Die Fürsten begrüßen König. = Принци вітають короля. [zeno] |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | begrüßte |
du ти | begrüßtest |
er sie es він вона воно | begrüßte |
ihr ви | begrüßtet |
wir ми | begrüßten ![]() Freudig begrüßten wir die edle Halle. = Ми радісно вітали шляхетну залу. [Richard Wagner: Musikdramen] |
Sie sie Ви вони | begrüßten ![]() Viele Leute begrüßten das Ende des kalten Krieges. = Багато людей вітали кінець холодної війни. |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde begrüßen |
du ти | wirst begrüßen |
er sie es він вона воно | wird begrüßen |
ihr ви | werdet begrüßen ![]() Ihr werdet manchen alten Freund begrüßen. = Ви привітаєте окремих старих друзів. [Friedrich Schiller: Die Piccolomini] |
wir ми | werden begrüßen |
Sie sie Ви вони | werden begrüßen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe begrüßt |
du ти | hast begrüßt |
er sie es він вона воно | hat begrüßt ![]() Die deutsche Presse hat das nicht begrüßt. = Німецька преса того не вітала. |
ihr ви | habt begrüßt ![]() Habt ihr meine Schwester begrüßt? = Ви привітали мою сестру? |
wir ми | haben begrüßt |
Sie sie Ви вони | haben begrüßt ![]() Die Kinder haben den Sommeranfang sehr begrüßt. = Діти дуже вітали початок літа. |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte begrüßt |
du ти | hattest begrüßt |
er sie es він вона воно | hatte begrüßt |
ihr ви | hattet begrüßt |
wir ми | hatten begrüßt |
Sie sie Ви вони | hatten begrüßt |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde begrüßt haben |
du ти | wirst begrüßt haben |
er sie es він вона воно | wird begrüßt haben |
ihr ви | werdet begrüßt haben |
wir ми | werden begrüßt haben |
Sie sie Ви вони | werden begrüßt haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | begrüße |
du ти | begrüßest |
er sie es він вона воно | begrüße |
ihr ви | begrüßet |
wir ми | begrüßen |
Sie sie Ви вони | begrüßen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe begrüßt |
du ти | habest begrüßt |
er sie es він вона воно | habe begrüßt |
ihr ви | habet begrüßt |
wir ми | haben begrüßt |
Sie sie Ви вони | haben begrüßt |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde begrüßen |
du ти | werdest begrüßen |
er sie es він вона воно | werde begrüßen |
ihr ви | werdet begrüßen |
wir ми | werden begrüßen |
Sie sie Ви вони | werden begrüßen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde begrüßt haben |
du ти | werdest begrüßt haben |
er sie es він вона воно | werde begrüßt haben |
ihr ви | werdet begrüßt haben |
wir ми | werden begrüßt haben |
Sie sie Ви вони | werden begrüßt haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | begrüßte |
du ти | begrüßtest |
er sie es він вона воно | begrüßte |
ihr ви | begrüßtet |
wir ми | begrüßten |
Sie sie Ви вони | begrüßten |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte begrüßt |
du ти | hättest begrüßt |
er sie es він вона воно | hätte begrüßt |
ihr ви | hättet begrüßt |
wir ми | hätten begrüßt |
Sie sie Ви вони | hätten begrüßt |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde begrüßen |
du ти | würdest begrüßen |
er sie es він вона воно | würde begrüßen |
ihr ви | würdet begrüßen |
wir ми | würden begrüßen |
Sie sie Ви вони | würden begrüßen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde begrüßt |
du ти | würdest begrüßt |
er sie es він вона воно | würde begrüßt |
ihr ви | würdet begrüßt |
wir ми | würden begrüßt |
Sie sie Ви вони | würden begrüßt |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
begrüße |
begrüßte |
werde begrüßen |
du ти |
begrüßt |
begrüßtest |
wirst begrüßen |
er sie es він вона воно |
begrüßt ![]() Sie begrüßt unseren Besuch. = Вона вітає нашого відвідувача. |
begrüßte |
wird begrüßen |
ihr ви |
begrüßt ![]() Begrüßt ihr diese Gespräche? = Ви вітаєте ці перемовини? |
begrüßtet |
werdet begrüßen ![]() Ihr werdet manchen alten Freund begrüßen. = Ви привітаєте окремих старих друзів. [Friedrich Schiller: Die Piccolomini] |
wir ми |
begrüßen |
begrüßten ![]() Freudig begrüßten wir die edle Halle. = Ми радісно вітали шляхетну залу. [Richard Wagner: Musikdramen] |
werden begrüßen |
Sie sie Ви вони |
begrüßen ![]() Die Fürsten begrüßen König. = Принци вітають короля. [zeno] |
begrüßten ![]() Viele Leute begrüßten das Ende des kalten Krieges. = Багато людей вітали кінець холодної війни. |
werden begrüßen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe begrüßt |
hatte begrüßt |
werde begrüßt haben |
du ти |
hast begrüßt |
hattest begrüßt |
wirst begrüßt haben |
er sie es він вона воно |
hat begrüßt ![]() Die deutsche Presse hat das nicht begrüßt. = Німецька преса того не вітала. |
hatte begrüßt |
wird begrüßt haben |
ihr ви |
habt begrüßt ![]() Habt ihr meine Schwester begrüßt? = Ви привітали мою сестру? |
hattet begrüßt |
werdet begrüßt haben |
wir ми |
haben begrüßt |
hatten begrüßt |
werden begrüßt haben |
Sie sie Ви вони |
haben begrüßt ![]() Die Kinder haben den Sommeranfang sehr begrüßt. = Діти дуже вітали початок літа. |
hatten begrüßt |
werden begrüßt haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
begrüße |
habe begrüßt |
werde begrüßen |
werde begrüßt haben |
du ти |
begrüßest |
habest begrüßt |
werdest begrüßen |
werdest begrüßt haben |
er sie es він вона воно |
begrüße |
habe begrüßt |
werde begrüßen |
werde begrüßt haben |
ihr ви |
begrüßet |
habet begrüßt |
werdet begrüßen |
werdet begrüßt haben |
wir ми |
begrüßen |
haben begrüßt |
werden begrüßen |
werden begrüßt haben |
Sie |
begrüßen |
haben begrüßt |
werden begrüßen |
werden begrüßt haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
begrüßte |
hätte begrüßt |
du ти |
begrüßtest |
hättest begrüßt |
er sie es він вона воно |
begrüßte |
hätte begrüßt |
ihr ви |
begrüßtet |
hättet begrüßt |
wir ми |
begrüßten |
hätten begrüßt |
Sie sie Ви вони |
begrüßten |
hätten begrüßt |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde begrüßen |
würde begrüßt haben |
du ти |
würdest begrüßen |
würdest begrüßt haben |
er sie es він вона воно |
würde begrüßen |
würde begrüßt haben |
ihr ви |
würdet begrüßen |
würdet begrüßt haben |
wir ми |
würden begrüßen |
würden begrüßt haben |
Sie sie Ви вони |
würden begrüßen |
würden begrüßt haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: | |
Приклади Zustandspassiv: |
вживання:
begrüßen + Akkusativ = вітати (когось, щось)
begrüßen + von + Dativ = вітати (когось, щось) від когось (або від чийогось імені)
begrüßen = вітати, ... , але обов'язково когось чи щось, тобто це слово має вказувати на об'єкт (предмет), як у: Ich begrüße Sie. = Я вітаю Вас.
Іменники:
die Begrüßung = вітання