Дієслово beflügeln ()

Відмінювання дієслова
beflügeln
beflügeln


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

beflügeln


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

beflügeln wir (ми)


beflügeln Sie (Ви)


beflügle (ти)


beflügelt ihr (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

beflügle


du
ти

beflügelst


er
sie
es
він
вона
воно

beflügelt


ihr
ви

beflügelt


wir
ми

beflügeln


Sie
sie
Ви
вони

beflügeln


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

beflügelte


du
ти

beflügeltest


er
sie
es
він
вона
воно

beflügelte


ihr
ви

beflügeltet


wir
ми

beflügelten


Sie
sie
Ви
вони

beflügelten


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde beflügeln


du
ти

wirst beflügeln


er
sie
es
він
вона
воно

wird beflügeln


ihr
ви

werdet beflügeln


wir
ми

werden beflügeln


Sie
sie
Ви
вони

werden beflügeln


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe beflügelt


du
ти

hast beflügelt


er
sie
es
він
вона
воно

hat beflügelt


ihr
ви

habt beflügelt


wir
ми

haben beflügelt


Sie
sie
Ви
вони

haben beflügelt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte beflügelt


du
ти

hattest beflügelt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte beflügelt


ihr
ви

hattet beflügelt


wir
ми

hatten beflügelt


Sie
sie
Ви
вони

hatten beflügelt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde beflügelt haben


du
ти

wirst beflügelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird beflügelt haben


ihr
ви

werdet beflügelt haben


wir
ми

werden beflügelt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden beflügelt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

beflügle


du
ти

beflüglest


er
sie
es
він
вона
воно

beflügle


ihr
ви

beflüglet


wir
ми

beflüglen


Sie
sie
Ви
вони

beflüglen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe beflügelt


du
ти

habest beflügelt


er
sie
es
він
вона
воно

habe beflügelt


ihr
ви

habet beflügelt


wir
ми

haben beflügelt


Sie
sie
Ви
вони

haben beflügelt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde beflügeln


du
ти

werdest beflügeln


er
sie
es
він
вона
воно

werde beflügeln


ihr
ви

werdet beflügeln


wir
ми

werden beflügeln


Sie
sie
Ви
вони

werden beflügeln


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde beflügelt haben


du
ти

werdest beflügelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde beflügelt haben


ihr
ви

werdet beflügelt haben


wir
ми

werden beflügelt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden beflügelt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

beflügelte


du
ти

beflügeltest


er
sie
es
він
вона
воно

beflügelte


ihr
ви

beflügeltet


wir
ми

beflügelten


Sie
sie
Ви
вони

beflügelten


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte beflügelt


du
ти

hättest beflügelt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte beflügelt


ihr
ви

hättet beflügelt


wir
ми

hätten beflügelt


Sie
sie
Ви
вони

hätten beflügelt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde beflügeln


du
ти

würdest beflügeln


er
sie
es
він
вона
воно

würde beflügeln


ihr
ви

würdet beflügeln


wir
ми

würden beflügeln


Sie
sie
Ви
вони

würden beflügeln


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde beflügelt


du
ти

würdest beflügelt


er
sie
es
він
вона
воно

würde beflügelt


ihr
ви

würdet beflügelt


wir
ми

würden beflügelt


Sie
sie
Ви
вони

würden beflügelt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

beflügle


beflügelte


werde beflügeln


du
ти

beflügelst


beflügeltest


wirst beflügeln


er
sie
es
він
вона
воно

beflügelt


beflügelte


wird beflügeln


ihr
ви

beflügelt


beflügeltet


werdet beflügeln


wir
ми

beflügeln


beflügelten


werden beflügeln


Sie
sie
Ви
вони

beflügeln


beflügelten


werden beflügeln


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe beflügelt


hatte beflügelt


werde beflügelt haben


du
ти

hast beflügelt


hattest beflügelt


wirst beflügelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat beflügelt


hatte beflügelt


wird beflügelt haben


ihr
ви

habt beflügelt


hattet beflügelt


werdet beflügelt haben


wir
ми

haben beflügelt


hatten beflügelt


werden beflügelt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben beflügelt


hatten beflügelt


werden beflügelt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

beflügle


habe beflügelt


werde beflügeln


werde beflügelt haben


du
ти

beflüglest


habest beflügelt


werdest beflügeln


werdest beflügelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

beflügle


habe beflügelt


werde beflügeln


werde beflügelt haben


ihr
ви

beflüglet


habet beflügelt


werdet beflügeln


werdet beflügelt haben


wir
ми

beflüglen


haben beflügelt


werden beflügeln


werden beflügelt haben


Sie
sie
Ви
вони

beflüglen


haben beflügelt


werden beflügeln


werden beflügelt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

beflügelte


hätte beflügelt


du
ти

beflügeltest


hättest beflügelt


er
sie
es
він
вона
воно

beflügelte


hätte beflügelt


ihr
ви

beflügeltet


hättet beflügelt


wir
ми

beflügelten


hätten beflügelt


Sie
sie
Ви
вони

beflügelten


hätten beflügelt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde beflügeln


würde beflügelt haben


du
ти

würdest beflügeln


würdest beflügelt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde beflügeln


würde beflügelt haben


ihr
ви

würdet beflügeln


würdet beflügelt haben


wir
ми

würden beflügeln


würden beflügelt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden beflügeln


würden beflügelt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: