Дієслово ausschmücken ()

Відмінювання дієслова
ausschmücken
ausschmücken


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

ausschmücken


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

schmücken wir aus (ми)


schmücken Sie aus (Ви)


schmück aus (ти)


schmückt ihr aus (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

schmücke aus


du
ти

schmückst aus


er
sie
es
він
вона
воно

schmückt aus


ihr
ви

schmückt aus


wir
ми

schmücken aus


Sie
sie
Ви
вони

schmücken aus


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

schmückte aus


du
ти

schmücktest aus


er
sie
es
він
вона
воно

schmückte aus


ihr
ви

schmücktet aus


wir
ми

schmückten aus


Sie
sie
Ви
вони

schmückten aus


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde ausschmücken


du
ти

wirst ausschmücken


er
sie
es
він
вона
воно

wird ausschmücken


ihr
ви

werdet ausschmücken


wir
ми

werden ausschmücken


Sie
sie
Ви
вони

werden ausschmücken


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe ausgeschmückt


du
ти

hast ausgeschmückt


er
sie
es
він
вона
воно

hat ausgeschmückt


ihr
ви

habt ausgeschmückt


wir
ми

haben ausgeschmückt


Sie
sie
Ви
вони

haben ausgeschmückt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte ausgeschmückt


du
ти

hattest ausgeschmückt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte ausgeschmückt


ihr
ви

hattet ausgeschmückt


wir
ми

hatten ausgeschmückt


Sie
sie
Ви
вони

hatten ausgeschmückt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde ausgeschmückt haben


du
ти

wirst ausgeschmückt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird ausgeschmückt haben


ihr
ви

werdet ausgeschmückt haben


wir
ми

werden ausgeschmückt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden ausgeschmückt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

schmücke aus


du
ти

schmückest aus


er
sie
es
він
вона
воно

schmücke aus


ihr
ви

schmücket aus


wir
ми

schmücken aus


Sie
sie
Ви
вони

schmücken aus


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe ausgeschmückt


du
ти

habest ausgeschmückt


er
sie
es
він
вона
воно

habe ausgeschmückt


ihr
ви

habet ausgeschmückt


wir
ми

haben ausgeschmückt


Sie
sie
Ви
вони

haben ausgeschmückt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde ausschmücken


du
ти

werdest ausschmücken


er
sie
es
він
вона
воно

werde ausschmücken


ihr
ви

werdet ausschmücken


wir
ми

werden ausschmücken


Sie
sie
Ви
вони

werden ausschmücken


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde ausgeschmückt haben


du
ти

werdest ausgeschmückt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde ausgeschmückt haben


ihr
ви

werdet ausgeschmückt haben


wir
ми

werden ausgeschmückt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden ausgeschmückt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

schmückte aus


du
ти

schmücktest aus


er
sie
es
він
вона
воно

schmückte aus


ihr
ви

schmücktet aus


wir
ми

schmückten aus


Sie
sie
Ви
вони

schmückten aus


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte ausgeschmückt


du
ти

hättest ausgeschmückt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte ausgeschmückt


ihr
ви

hättet ausgeschmückt


wir
ми

hätten ausgeschmückt


Sie
sie
Ви
вони

hätten ausgeschmückt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde ausschmücken


du
ти

würdest ausschmücken


er
sie
es
він
вона
воно

würde ausschmücken


ihr
ви

würdet ausschmücken


wir
ми

würden ausschmücken


Sie
sie
Ви
вони

würden ausschmücken


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde ausgeschmückt


du
ти

würdest ausgeschmückt


er
sie
es
він
вона
воно

würde ausgeschmückt


ihr
ви

würdet ausgeschmückt


wir
ми

würden ausgeschmückt


Sie
sie
Ви
вони

würden ausgeschmückt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

schmücke aus


schmückte aus


werde ausschmücken


du
ти

schmückst aus


schmücktest aus


wirst ausschmücken


er
sie
es
він
вона
воно

schmückt aus


schmückte aus


wird ausschmücken


ihr
ви

schmückt aus


schmücktet aus


werdet ausschmücken


wir
ми

schmücken aus


schmückten aus


werden ausschmücken


Sie
sie
Ви
вони

schmücken aus


schmückten aus


werden ausschmücken


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe ausgeschmückt


hatte ausgeschmückt


werde ausgeschmückt haben


du
ти

hast ausgeschmückt


hattest ausgeschmückt


wirst ausgeschmückt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat ausgeschmückt


hatte ausgeschmückt


wird ausgeschmückt haben


ihr
ви

habt ausgeschmückt


hattet ausgeschmückt


werdet ausgeschmückt haben


wir
ми

haben ausgeschmückt


hatten ausgeschmückt


werden ausgeschmückt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben ausgeschmückt


hatten ausgeschmückt


werden ausgeschmückt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

schmücke aus


habe ausgeschmückt


werde ausschmücken


werde ausgeschmückt haben


du
ти

schmückest aus


habest ausgeschmückt


werdest ausschmücken


werdest ausgeschmückt haben


er
sie
es
він
вона
воно

schmücke aus


habe ausgeschmückt


werde ausschmücken


werde ausgeschmückt haben


ihr
ви

schmücket aus


habet ausgeschmückt


werdet ausschmücken


werdet ausgeschmückt haben


wir
ми

schmücken aus


haben ausgeschmückt


werden ausschmücken


werden ausgeschmückt haben


Sie
sie
Ви
вони

schmücken aus


haben ausgeschmückt


werden ausschmücken


werden ausgeschmückt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

schmückte aus


hätte ausgeschmückt


du
ти

schmücktest aus


hättest ausgeschmückt


er
sie
es
він
вона
воно

schmückte aus


hätte ausgeschmückt


ihr
ви

schmücktet aus


hättet ausgeschmückt


wir
ми

schmückten aus


hätten ausgeschmückt


Sie
sie
Ви
вони

schmückten aus


hätten ausgeschmückt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde ausschmücken


würde ausgeschmückt haben


du
ти

würdest ausschmücken


würdest ausgeschmückt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde ausschmücken


würde ausgeschmückt haben


ihr
ви

würdet ausschmücken


würdet ausgeschmückt haben


wir
ми

würden ausschmücken


würden ausgeschmückt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden ausschmücken


würden ausgeschmückt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: