[сильне дієслово]
Неозначена форма
|
---|
auslassen |
Наказовий спосіб |
|
---|---|
lassen wir aus (ми) |
|
lassen Sie aus (Ви) |
|
lass aus (ти) |
|
lasst ihr aus (ви) |
Прості речення (часи) |
|
---|---|
особа | Простий теперішній час Indikativ Präsens |
ich я | lasse aus |
du ти | lässt aus |
er sie es він вона воно | lässt aus |
ihr ви | lasst aus |
wir ми | lassen aus |
Sie sie Ви вони | lassen aus |
особа | Простий минулий час Präteritum (Vergangenheitsform) Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
ich я | ließ aus |
du ти | ließest aus |
er sie es він вона воно | ließ aus |
ihr ви | ließt aus |
wir ми | ließen aus |
Sie sie Ви вони | ließen aus |
особа | Простий майбутній час Indikativ Futur I |
ich я | werde auslassen |
du ти | wirst auslassen |
er sie es він вона воно | wird auslassen |
ihr ви | werdet auslassen |
wir ми | werden auslassen |
Sie sie Ви вони | werden auslassen |
Доконані часи
|
|
---|---|
особа | Теперішній доконаний час Indikativ Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
ich я | habe ausgelassen |
du ти | hast ausgelassen |
er sie es він вона воно | hat ausgelassen |
ihr ви | habt ausgelassen |
wir ми | haben ausgelassen |
Sie sie Ви вони | haben ausgelassen |
особа | Минулий доконаний час Indikativ Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
ich я | hatte ausgelassen |
du ти | hattest ausgelassen |
er sie es він вона воно | hatte ausgelassen |
ihr ви | hattet ausgelassen |
wir ми | hatten ausgelassen |
Sie sie Ви вони | hatten ausgelassen |
особа | Майбутній доконаний час Indikativ Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я | werde ausgelassen haben |
du ти | wirst ausgelassen haben |
er sie es він вона воно | wird ausgelassen haben |
ihr ви | werdet ausgelassen haben |
wir ми | werden ausgelassen haben |
Sie sie Ви вони | werden ausgelassen haben |
Сполучна форма
|
|
---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens |
ich я | lasse aus |
du ти | lassest aus |
er sie es він вона воно | lasse aus |
ihr ви | lasset aus |
wir ми | lassen aus |
Sie sie Ви вони | lassen aus |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt |
ich я | habe ausgelassen |
du ти | habest ausgelassen |
er sie es він вона воно | habe ausgelassen |
ihr ви | habet ausgelassen |
wir ми | haben ausgelassen |
Sie sie Ви вони | haben ausgelassen |
особа | Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I |
ich я | werde auslassen |
du ти | werdest auslassen |
er sie es він вона воно | werde auslassen |
ihr ви | werdet auslassen |
wir ми | werden auslassen |
Sie sie Ви вони | werden auslassen |
особа | Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я | werde ausgelassen haben |
du ти | werdest ausgelassen haben |
er sie es він вона воно | werde ausgelassen haben |
ihr ви | werdet ausgelassen haben |
wir ми | werden ausgelassen haben |
Sie sie Ви вони | werden ausgelassen haben |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
ich я | ließe aus |
du ти | ließest aus |
er sie es він вона воно | ließe aus |
ihr ви | ließet aus |
wir ми | ließen aus |
Sie sie Ви вони | ließen aus |
особа | Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я | hätte ausgelassen |
du ти | hättest ausgelassen |
er sie es він вона воно | hätte ausgelassen |
ihr ви | hättet ausgelassen |
wir ми | hätten ausgelassen |
Sie sie Ви вони | hätten ausgelassen |
Умовний спосіб
|
|
---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
ich я | würde auslassen |
du ти | würdest auslassen |
er sie es він вона воно | würde auslassen |
ihr ви | würdet auslassen |
wir ми | würden auslassen |
Sie sie Ви вони | würden auslassen |
особа | Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
---|---|
ich я | würde ausgelassen |
du ти | würdest ausgelassen |
er sie es він вона воно | würde ausgelassen |
ihr ви | würdet ausgelassen |
wir ми | würden ausgelassen |
Sie sie Ви вони | würden ausgelassen |
Прості часи (прості речення)Indikativ Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній час Präsens |
Минулий час Vergangenheitsform Präteritum Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt |
Майбутній час Futur I |
ich я |
lasse aus |
ließ aus |
werde auslassen |
du ти |
lässt aus |
ließest aus |
wirst auslassen |
er sie es він вона воно |
lässt aus |
ließ aus |
wird auslassen |
ihr ви |
lasst aus |
ließt aus |
werdet auslassen |
wir ми |
lassen aus |
ließen aus |
werden auslassen |
Sie sie Ви вони |
lassen aus |
ließen aus |
werden auslassen |
Доконані (завершені) часи - PerfektЦі речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади. |
|||
---|---|---|---|
особа | Теперішній - Perfekt Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.). |
Минулий - Plusquamperfekt Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь
події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
|
Майбутній - Futur II Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.). |
ich я |
habe ausgelassen |
hatte ausgelassen |
werde ausgelassen haben |
du ти |
hast ausgelassen |
hattest ausgelassen |
wirst ausgelassen haben |
er sie es він вона воно |
hat ausgelassen |
hatte ausgelassen |
wird ausgelassen haben |
ihr ви |
habt ausgelassen |
hattet ausgelassen |
werdet ausgelassen haben |
wir ми |
haben ausgelassen |
hatten ausgelassen |
werden ausgelassen haben |
Sie sie Ви вони |
haben ausgelassen |
hatten ausgelassen |
werden ausgelassen haben |
Сполучна форма - Непряма мова |
||||
---|---|---|---|---|
особа | Кон'юнктив 1 Теперішній Konjunktiv I Präsens
|
Кон'юнктив 1 Доконаний Konjunktiv I Perfekt
|
Кон'юнктив 1 Майбутній Konjunktiv I Futur I
|
Кон'юнктив 1 Доконаний час Konjunktiv I Futur II |
ich я |
lasse aus |
habe ausgelassen |
werde auslassen |
werde ausgelassen haben |
du ти |
lassest aus |
habest ausgelassen |
werdest auslassen |
werdest ausgelassen haben |
er sie es він вона воно |
lasse aus |
habe ausgelassen |
werde auslassen |
werde ausgelassen haben |
ihr ви |
lasset aus |
habet ausgelassen |
werdet auslassen |
werdet ausgelassen haben |
wir ми |
lassen aus |
haben ausgelassen |
werden auslassen |
werden ausgelassen haben |
Sie |
lassen aus |
haben ausgelassen |
werden auslassen |
werden ausgelassen haben |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Präteritum |
Минулий умовний час Konjunktiv II Plusquamperfekt |
ich я |
ließe aus |
hätte ausgelassen |
du ти |
ließest aus |
hättest ausgelassen |
er sie es він вона воно |
ließe aus |
hätte ausgelassen |
ihr ви |
ließet aus |
hättet ausgelassen |
wir ми |
ließen aus |
hätten ausgelassen |
Sie sie Ви вони |
ließen aus |
hätten ausgelassen |
Умовний спосіб (Кон'юнктив 2) |
||
---|---|---|
особа | Теперішній умовний час Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional) |
Доконаний умовний час Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional) |
ich я |
würde auslassen |
würde ausgelassen haben |
du ти |
würdest auslassen |
würdest ausgelassen haben |
er sie es він вона воно |
würde auslassen |
würde ausgelassen haben |
ihr ви |
würdet auslassen |
würdet ausgelassen haben |
wir ми |
würden auslassen |
würden ausgelassen haben |
Sie sie Ви вони |
würden auslassen |
würden ausgelassen haben |
Пасивний стан - PassivРечення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом,
тобто підмет відіграє пасивну роль
(напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом).
Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися
у пасивному стані.
|
|
---|---|
Приклади Vorgangspassiv: | |
Приклади Zustandspassiv: |