Дієслово aufpflanzen ()

Відмінювання дієслова
aufpflanzen
aufpflanzen


  


[слабке дієслово]

   

Неозначена форма
Infinitiv

Неозначена форма дієслова, яка відповідає на питання Що робити? Напр.: писати, ходити, бути, ... У реченні: Я хочу бути. слово бути має неозначену форму - інфінітив

aufpflanzen


Наказовий спосіб
Imperativ

Речення у цій формі описують прохання, накази та спонукання до дії. Напр.: Будь ласка, зробіть.

pflanzen wir auf (ми)


pflanzen Sie auf (Ви)


pflanz auf (ти)


pflanzt ihr auf (ви)


Прості речення (часи)
Indikativ

Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Простий теперішній час
Indikativ Präsens

ich
я

pflanze auf


du
ти

pflanzt auf


er
sie
es
він
вона
воно

pflanzt auf


ihr
ви

pflanzt auf


wir
ми

pflanzen auf


Sie
sie
Ви
вони

pflanzen auf


особа Простий минулий час
Präteritum
(Vergangenheitsform)

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

ich
я

pflanzte auf


du
ти

pflanztest auf


er
sie
es
він
вона
воно

pflanzte auf


ihr
ви

pflanztet auf


wir
ми

pflanzten auf


Sie
sie
Ви
вони

pflanzten auf


особа Простий майбутній час
Indikativ Futur I

ich
я

werde aufpflanzen


du
ти

wirst aufpflanzen


er
sie
es
він
вона
воно

wird aufpflanzen


ihr
ви

werdet aufpflanzen


wir
ми

werden aufpflanzen


Sie
sie
Ви
вони

werden aufpflanzen


Доконані часи
Perfekt

Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній доконаний час
Indikativ Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

ich
я

habe aufgepflanzt


du
ти

hast aufgepflanzt


er
sie
es
він
вона
воно

hat aufgepflanzt


ihr
ви

habt aufgepflanzt


wir
ми

haben aufgepflanzt


Sie
sie
Ви
вони

haben aufgepflanzt


особа Минулий доконаний час
Indikativ Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

ich
я

hatte aufgepflanzt


du
ти

hattest aufgepflanzt


er
sie
es
він
вона
воно

hatte aufgepflanzt


ihr
ви

hattet aufgepflanzt


wir
ми

hatten aufgepflanzt


Sie
sie
Ви
вони

hatten aufgepflanzt


особа Майбутній доконаний час
Indikativ Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

werde aufgepflanzt haben


du
ти

wirst aufgepflanzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

wird aufgepflanzt haben


ihr
ви

werdet aufgepflanzt haben


wir
ми

werden aufgepflanzt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden aufgepflanzt haben


Сполучна форма
Непряма мова
Konjunktiv I
(Кон'юнктив 1)

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

ich
я

pflanze auf


du
ти

pflanzest auf


er
sie
es
він
вона
воно

pflanze auf


ihr
ви

pflanzet auf


wir
ми

pflanzen auf


Sie
sie
Ви
вони

pflanzen auf


особа Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

ich
я

habe aufgepflanzt


du
ти

habest aufgepflanzt


er
sie
es
він
вона
воно

habe aufgepflanzt


ihr
ви

habet aufgepflanzt


wir
ми

haben aufgepflanzt


Sie
sie
Ви
вони

haben aufgepflanzt


особа Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

ich
я

werde aufpflanzen


du
ти

werdest aufpflanzen


er
sie
es
він
вона
воно

werde aufpflanzen


ihr
ви

werdet aufpflanzen


wir
ми

werden aufpflanzen


Sie
sie
Ви
вони

werden aufpflanzen


особа Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

werde aufgepflanzt haben


du
ти

werdest aufgepflanzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

werde aufgepflanzt haben


ihr
ви

werdet aufgepflanzt haben


wir
ми

werden aufgepflanzt haben


Sie
sie
Ви
вони

werden aufgepflanzt haben


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II

Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

ich
я

pflanzte auf


du
ти

pflanztest auf


er
sie
es
він
вона
воно

pflanzte auf


ihr
ви

pflanztet auf


wir
ми

pflanzten auf


Sie
sie
Ви
вони

pflanzten auf


особа Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

hätte aufgepflanzt


du
ти

hättest aufgepflanzt


er
sie
es
він
вона
воно

hätte aufgepflanzt


ihr
ви

hättet aufgepflanzt


wir
ми

hätten aufgepflanzt


Sie
sie
Ви
вони

hätten aufgepflanzt


Умовний спосіб
(Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II
(Konditional)

Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I
(Präsens Konditional)

ich
я

würde aufpflanzen


du
ти

würdest aufpflanzen


er
sie
es
він
вона
воно

würde aufpflanzen


ihr
ви

würdet aufpflanzen


wir
ми

würden aufpflanzen


Sie
sie
Ви
вони

würden aufpflanzen


особа Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II
(Perfekt Konditional)

ich
я

würde aufgepflanzt


du
ти

würdest aufgepflanzt


er
sie
es
він
вона
воно

würde aufgepflanzt


ihr
ви

würdet aufgepflanzt


wir
ми

würden aufgepflanzt


Sie
sie
Ви
вони

würden aufgepflanzt



Прості часи (прості речення)

Indikativ


Ці часи (речення) вживаються для опису загальних, тривалих та чинних (поточних) дій. Вони належать до активного стану, тобто коли підмет виконує дію, яку описує присудок. Ці речення також називають дійсним способом. Ці часи мають три форми: минулу, теперішню та майбутню, котрі вживаються для опису, відповідно, минулих, теперішніх та майбутніх дій. Напр.: Я робила. Я роблю. Я робитиму.

особа Теперішній час
Präsens

Минулий час
Vergangenheitsform
Präteritum

Зверніть увагу, що окрім дієслів sein та wollen ця форма у південно-німецькій, тобто алєманській (баварській, австрійській та швейцарській) майже не вживається, а замість неї вживається Perfekt

Майбутній час
Futur I

ich
я

pflanze auf


pflanzte auf


werde aufpflanzen


du
ти

pflanzt auf


pflanztest auf


wirst aufpflanzen


er
sie
es
він
вона
воно

pflanzt auf


pflanzte auf


wird aufpflanzen


ihr
ви

pflanzt auf


pflanztet auf


werdet aufpflanzen


wir
ми

pflanzen auf


pflanzten auf


werden aufpflanzen


Sie
sie
Ви
вони

pflanzen auf


pflanzten auf


werden aufpflanzen


Доконані (завершені) часи - Perfekt


Ці речення описують дію, яка вже завершилась, або на даний час (напр.: Я зробила.), або у минулому (напр.: Я тоді вже була зробила.), або завершиться у майбутньому (напр. Я зроблю.). Для кращого розуміння аналізуйте приклади.

особа Теперішній - Perfekt

Ці речення часто вказують на те, що на даний час дія вже завершилась (напр.: Я зробила.). Разом з цим, ці речення також дуже часто вживаються для опису будь-яких дій у минулому, окрім, коли присудком у реченні виступають дієслова sein та haben, з якими для опису минулих дій, частіше вживається простий минулий час (напр.: Я була.=Ich war.).

Минулий - Plusquamperfekt

Ці речення описують дію, яка відбувалась до якогось часу чи до якоїсь події у минулому, як: Я купила ручку, після того, як він дав був мені гроші.
Аби було дуже правильно, то цей час найкраще вживати разом з описом подальшої минулої дії, яка відбувається після нього, як у прикладі вище, тобто:
Ich kaufte den Stift, nachdem er mir das Geld gegeben hatte.
Але повсякденно у німецькій дуже часто вживають також і тільки ранішу дію без подальшої, як:
Er hatte mir das Geld gegeben. (Він дав був мені гроші.)
Тут, у прикладах, для спрощення, також дуже часто вживаються тільки раніші дії без подальших.

Майбутній - Futur II

Ці речення описують дію, яка завершиться у майбутньому, або взагалі, або до якогось моменту, який може бути вказано у тому ж реченні, або у іншому. (напр.: Коли ти прийдеш, я вже це зроблю.).

ich
я

habe aufgepflanzt


hatte aufgepflanzt


werde aufgepflanzt haben


du
ти

hast aufgepflanzt


hattest aufgepflanzt


wirst aufgepflanzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

hat aufgepflanzt


hatte aufgepflanzt


wird aufgepflanzt haben


ihr
ви

habt aufgepflanzt


hattet aufgepflanzt


werdet aufgepflanzt haben


wir
ми

haben aufgepflanzt


hatten aufgepflanzt


werden aufgepflanzt haben


Sie
sie
Ви
вони

haben aufgepflanzt


hatten aufgepflanzt


werden aufgepflanzt haben


Сполучна форма - Непряма мова
(Кон'юнктив 1)
Konjunktiv I

Речення цієї ґрупи вживаються головним чином для передачі непрямої мови (напр.: Вона сказала, що піде.) Ця форма дієслова вживається також у технічній та формальній мовах, у вказівках, інструкціях чи рецептах для опису пропозицій чи вказівок (напр.: Man nehme 100 Gramm Zucker, zwei Eier, ... = Беруть 100 грам цукру, два яйця, ...). З плином часу цю форму дієслова у німецькій мові вживають все рідше й рідше.

особа Кон'юнктив 1 Теперішній
Konjunktiv I Präsens

Кон'юнктив 1 Доконаний
Konjunktiv I Perfekt

Кон'юнктив 1 Майбутній
Konjunktiv I Futur I

Кон'юнктив 1 Доконаний час
Konjunktiv I Futur II

ich
я

pflanze auf


habe aufgepflanzt


werde aufpflanzen


werde aufgepflanzt haben


du
ти

pflanzest auf


habest aufgepflanzt


werdest aufpflanzen


werdest aufgepflanzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

pflanze auf


habe aufgepflanzt


werde aufpflanzen


werde aufgepflanzt haben


ihr
ви

pflanzet auf


habet aufgepflanzt


werdet aufpflanzen


werdet aufgepflanzt haben


wir
ми

pflanzen auf


haben aufgepflanzt


werden aufpflanzen


werden aufgepflanzt haben


Sie
sie
Ви
вони

pflanzen auf


haben aufgepflanzt


werden aufpflanzen


werden aufgepflanzt haben


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II


Ця ґрупа речень вживається для вираження бажання, як правило, нереального, і також описує нереальну умову, потенційну можливість чогось та припущення (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до речень цієї групи належить перша частина речення, тобто: when ich wüsste.). Речення з цією структурою часто мають присутні слова: als ob, als wenn, als, wenn. У нашій мові в подібних реченнях часто вживають слова ніби, мовби (напр.: Він викидає гроші, ніби він мільйонер. = Er gibt Geld aus, als ob er Millionär wäre.).
Увага! У німецькій, коли Коньюннктив І збігається з формою простого часу (Indikativ), то вельми часто на місці Kon.І вживають Kon.ІІ. Проте, це дуже рідко стосується третьої особи однини (er, sie, es), бо там Kon.І майже ніколи не збігається з Indikativ.

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Präteritum

Минулий умовний час
Konjunktiv II Plusquamperfekt

ich
я

pflanzte auf


hätte aufgepflanzt


du
ти

pflanztest auf


hättest aufgepflanzt


er
sie
es
він
вона
воно

pflanzte auf


hätte aufgepflanzt


ihr
ви

pflanztet auf


hättet aufgepflanzt


wir
ми

pflanzten auf


hätten aufgepflanzt


Sie
sie
Ви
вони

pflanzten auf


hätten aufgepflanzt


Умовний спосіб (Кон'юнктив 2)
Konjunktiv II (Konditional)


Речення цієї ґрупи головним чином описують сумнів або умову, тобто дію, яка могла би відбутися, якби були задоволені певні умови (напр.: Як би(м) була знала, то би(м) не кохала. = When ich das/es wüsste, würde ich nicht lieben. У цьому прикладі до Konditional належить друга частина речення, тобто: ich würde nicht lieben.). В українській мові у таких реченнях часто вживається б або би. Варто також звернути увагу на те, що сама умова може бути вказана у реченні, або не вказана (напр.: Я би пішла. = Ich würde hingehen.).

особа Теперішній умовний час
Konjunktiv II Futur I (Präsens Konditional)

Доконаний умовний час
Konjunktiv II Futur II (Perfekt Konditional)

ich
я

würde aufpflanzen


würde aufgepflanzt haben


du
ти

würdest aufpflanzen


würdest aufgepflanzt haben


er
sie
es
він
вона
воно

würde aufpflanzen


würde aufgepflanzt haben


ihr
ви

würdet aufpflanzen


würdet aufgepflanzt haben


wir
ми

würden aufpflanzen


würden aufgepflanzt haben


Sie
sie
Ви
вони

würden aufpflanzen


würden aufgepflanzt haben


Пасивний стан - Passiv

Речення називають пасивними тому, що у них дія виконується над підметом, тобто підмет відіграє пасивну роль (напр.: Траву косять. - тут дію (косять) виконує не підмет, а хтось інший виконує цю дію над підметом). Не всі дієслова можуть вживатися у пасивному стані. Дієслово sein, для прикладу, не може вживатися у пасивному стані.
Німецька має дві форми пасивного стану: Vorgangspassiv та Zustandspassiv.
Vorgangspassiv (тривалий) - виражає тривалу дію, тобто процес у пасивному стані, як: Die Tür wird geöffnet.=Двері відчиняють.
Zustandspassiv (результатний) - виражає вже не процес, а стан або результат, до якого привів певний процес, тобто як: Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.
Vorgangspassiv утворюється за формулою: дієслово werden + дієслово у формі Perfekt.
Zustandspassiv утворюється за формулою: дієслово sein + дієслово у формі Perfekt, тобто різниця між одним та іншим зводиться до зміни werden на sein.
Зверніть увагу, що у нашій мові Vorgangspassiv дуже часто описують дієсловами у множині, як: привозили, відчиняли, ...., а Zustandspassiv дуже часто описують дієсловами, які мають доконане закінчення -о, як: привезено, відчинено, зроблено,...
Від'як Zustandspassiv є фактично результатом якогось процесу, то його переклад на нашу мову дуже часто збігається з перекладом доконаного процесного пасивного стану Vorgangspassiv, тобто: Die Tür ist geöffnet worden. та Die Tür ist geöffnet. обидва на нашу на нашу можна перекладати, як: Двері відчинено.
Але, якщо бути дуже точним, тоді: Die Tür ist geöffnet worden.=Двері відчинили.(хтось), а Die Tür ist geöffnet.=Двері відчинено.(кимось)

Приклади Vorgangspassiv:
Приклади Zustandspassiv:





Формат 2 (без таблиці)Формат 2
(без таблиці)


Und was sagen die Leute hier? :

gar nichts

   ... und was würden Sie dazu sagen: